Translation of "might face" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Thailand might face the hardest problems. | Ce sera beaucoup plus difficile dans le cas de la Thaïlande. |
I might face death any minute now! | Je peux faire face à la mort n'importe quand maintenant ! |
You might as well face the situation. | Regardez les choses en face. |
We might as well face the facts. | Autant accepter les faits. |
You might as well give up, frog face. | Tu devrais laisser tomber, la grenouille. |
Yes, and we might as well face it. | On n'y peut rien, malheureusement. |
Try as I might, I couldn't remember your face. | Je n'ai pas pu penser à toi. J'avais oublié ta figure. |
They might have a new face on the postage stamps. | Il y aurait peutêtre un nouveau visage sur les timbresposte. |
Then we might as well face the most important fact. | Et puis, le plus important. |
Though I can see how his face might frighten some people. | Je comprends qu'il fasse parfois peur, avec une mine pareille ! |
You might at least wipe my girl's lipstick off your face. | Tu pourrais au moins enlever de ton visage son rouge à lèvres. |
Suppose I might just as well go in and face it now. | Il vaut mieux que j'y aille et que j'affronte. |
Well might she put the question his face was blanched as her gown. | Elle pouvait bien faire cette question car la figure de Saint John était aussi blanche que la robe de la jeune fille. |
So, as interest rates rise, central banks might face costs exceeding their income. | Dès lors, lorsque les taux d'intérêt augmenteront, les banques centrales pourraient faire face à des coûts supérieurs à leur revenu. |
even if they witness every single sign that might come to them until they are face to face with the painful chastisement, | même si tous les signes leur parvenaient, jusqu'à ce qu'ils voient le châtiment douloureux. |
Night and day praying exceedingly that we might see your face, and might perfect that which is lacking in your faith? | Nuit et jour, nous le prions avec une extrême ardeur de nous permettre de vous voir, et de compléter ce qui manque à votre foi. |
A simple extension of such agreements to further Member States might face substantial difficulties. | Le simple élargissement de tels accords à d autres États membres serait probablement très problématique. |
Thus, one might infer that we face another seven years or so of bad times. | On pourrait donc en conclure qu il faut s attendre à encore sept ans de difficultés. |
Now, you might argue Well look, there are face to face kids, there are online kids, kids who are online are retreating from social life. | Vous pourriez affirmer Donc certains enfants sont dans le réel et d'autres dans le virtuel, et ceux connectés renoncent à une vie sociale. |
So stay still. Since I might not be able to see your face for a while, | Donc ne bouge pas. |
But what might feel just right for that middle aged executive can be a problem for an adolescent who needs to develop face to face relationships. | Mais ce qui pourrait convenir parfaitement à un cadre d'âge moyen peut être un problème pour un adolescent qui a besoin de développer des relations face à face. |
But here's a face from 20th century science that might surprise you in a discussion about compassion. | Voici un visage de la science du 20ème siècle qui pourrait vous surprendre dans une discussion sur la compassion. |
On the other hand, companies might face domestic opposition when they decided to move certain services abroad. | D'un autre côté, les entreprises pouvaient être confrontées à une opposition intérieure lorsqu'elles décidaient de délocaliser certains services à l'étranger. |
I'm sure we are. We might just as well face it. We're a hopelessly happy married couple. | Regardons les choses en face, notre cas est sans espoir. |
So appoint a day when both of us might meet face to face in an open space an appointment which neither we nor you shall fail to keep. | Fixe entre nous et toi un rendez vous auquel ni nous ni toi ne manquerons, dans un lieu convenable . |
Saudi Arabia is a conservative society, and when individuals act in ways that challenge convention, not only might they face harsh criticism, but so might their families. | L'Arabie Saoudite est un pays conservateur, et quand des individus agissent en contradiction avec les conventions, ils doivent s'attendre à être sévèrement critiqués tout comme leurs familles. |
On the face of it, the voluntary arrangement with creditors might appear to have been a big success. | A première vue, l arrangement volontaire avec les créanciers peut paraître un succès certain. |
So we're taking this machine and recreating some of the operating theater crises that this machine might face | Nous amenons donc cette machine et nous recréons des crises de salle d'opération auxquelles cette machine pourrait être confrontée. |
So wherever you might turn, there is the Face of Allah. Indeed, Allah is all Encompassing and Knowing. | Où que vous vous tourniez, la Face (direction) d'Allah est donc là, car Allah a la grâce immense Il est Omniscient. |
On the face of it, the voluntary arrangement with creditors might appear to have been a big success. | A première vue, l arrangement nbsp volontaire nbsp avec les créanciers peut paraître un succès certain. |
And, with the face value of the debt unchanged, the psychological drag on expectations and investment might linger. | Et si la valeur faciale de la dette reste inchangée, la morosité qui accompagne les attentes et l investissement pourrait perdurer. |
If these tendencies are not effectively countered today, the world might have to face far uglier threats tomorrow. | Si ces tendances ne sont pas inversées efficacement aujourd apos hui, le monde pourrait être confronté demain à des menaces encore plus graves. |
Any other any other retaliation they might seek is in line with threats that we face every day. | Je ne conduirai pas une action prolongée au ciel comme la Libie ou le Kosovo. |
They might face accusation of cannabis production, its possession with the object of trafficking plotting, and theft among other things | Elles pourraient faire face à des accusations de production de cannabis, de possession dans le but d'en faire le trafic, de complot et de vol de services, entre autres. |
There is also concern that countries might face new obligations without having the additional financial means to fulfil those obligations. | Par ailleurs, des pays pourraient être tenus à de nouvelles obligations sans avoir les moyens financiers de les honorer. |
who will pay the penalty eternal destruction from the face of the Lord and from the glory of his might, | Ils auront pour châtiment une ruine éternelle, loin de la face du Seigneur et de la gloire de sa force, |
This, in fact, might explain the change from Face Arousal Raunchy Thrusting and lip rubbing to covering their mouths altogether. | Ceci, en fait, pourrait expliquer le changement de Face Alléchante Ramonage Torride et frottement de lèvres à couvrir leur mouche complètement. |
If our American friends do not face up to their responsibilities, we might act by granting loans denominated in ECU. | Si nos amis américains ne prennent pas leurs responsabilités, nous pour rions intervenir en octroyant des prêts libellés en Ecus. |
We might also look at the measures restricting freedom in the Arab countries in the face of terrorism and war. | On pourrait aussi évoquer les mesures de restriction des libertés prises par les pays arabes face au terrorisme et à la guerre. |
Then her hair assumed successively, under her skillful hands, all the undulations she thought might assist the charms of her face. | Puis ses cheveux prirent successivement sous ses mains savantes les ondulations qu'elle crut pouvoir aider aux charmes de son visage. |
What I do know is that maybe I am prepared to face the risks that any of these activities might entail. | Ce que je sais, c'est que je suis sans doute prêt à courir les risques auxquels l'une ou l'autre de ces activités nous exposerait, comme le sont d'ailleurs un certain nombre d'entre vous. |
And some of you might be thinking that it's a growth on your aunt's face with hairs sticking out of it. | Certains d'entre vous pourraient penser que c'est une excroissance poilue sur le visage de votre tante. (mole poireau en anglais) |
He stepped briskly up to the counter and the pretty girl, as he might have advanced in the face of the enemy. | Il s approcha vivement du comptoir et de la jolie fille, comme il eût marché à l ennemi. |
It would also offer potential funding to countries that might deploy forces but face short term financial difficulties in meeting the cost. | Cela permettrait aussi d aider certains pays à financer le déploiement de forces lorsqu ils le souhaitent mais n'en ont pas les moyens en raison de difficultés financières momentanées. |
Happy face? Sad face? Sleepy face? Anybody do that? | Figure joyeuse? Figure triste? Figure endormie? Quelqu'un a fait cela? |
Related searches : You Might Face - We Might Face - Face A Face - Face O Face - Face-to-face - Face To Face - Face-to-face Interaction - Face-to-face Conversation - Face-to-face Survey - Face-to-face Promotion - Face-to-face Length - Face-to-face Business