Translation of "may reflect" to French language:


  Dictionary English-French

May reflect - translation : Reflect - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reflect! perhaps you may repent!
Réfléchis, tu t en repentiras peut être.
So relate the stories, perhaps they may reflect.
Peut être réfléchiront ils!
This may reflect what people are accustomed to.
Cela traduit peut être une forme d habitude.
The terminal half life may not only reflect the elimination phase of the compound, but may also reflect the sustained absorption of Pegasys.
La demi vie terminale pourrait non seulement refléter la phase d élimination du composé, mais également refléter l absorption prolongée de Pegasys.
But the purge may reflect other, more important goals.
Mais la purge pourrait aussi avoir d autres objectifs, plus importants.
Thus He enjoineth you that haply ye may reflect.
Ne tuez qu'en toute justice la vie qu'Allah a fait sacrée. Voilà ce qu' Allah vous a recommandé de faire peut être comprendrez vous.
Narrate to them these parables that they may reflect.
Eh bien, raconte le récit. Peut être réfléchiront ils!
So recount these narratives, so that they may reflect.
Eh bien, raconte le récit. Peut être réfléchiront ils!
Tell them this story so that they may reflect.
Eh bien, raconte le récit. Peut être réfléchiront ils!
Narrate this history to them they may haply reflect.
Eh bien, raconte le récit. Peut être réfléchiront ils!
We propound such parables to people that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
So does God reveal His signs You may haply reflect
Ainsi, Allah vous explique Ses versets afin que vous méditiez
This may reflect a disillusionment with the candidates felt by many.
Cela peut refléter un désenchantement face aux candidats, que beaucoup éprouvent.
Thus Allah expoundeth unto you the revelations, haply ye may reflect.
C'est ainsi qu'Allah vous expose Ses versets, afin que vous compreniez.
Such similitudes We propound Unto mankind that haply they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
Such similitudes coin We for mankind that haply they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
We draw such comparisons for mankind, so that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
These working principles may not necessarily reflect the views of Governments.
Ils ne reflètent pas nécessairement les vues des gouvernements.
This may well reflect the actual situation in the countries themselves.
Cela peut fort bien refléter la situation actuelle dans les pays euxmêmes.
Growth differences may also reflect the progress made in implementing structural reform .
Les différents rythmes d' expansion peuvent aussi traduire les progrès accomplis dans la mise en œuvre de réformes structurelles .
We offer these examples to men that they may think and reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
God presents the parables to the people, so that they may reflect.
Allah propose des paraboles à l'intention des gens afin qu'ils s'exhortent.
These parables We cite for the people, so that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
Allah coineth the similitudes for mankind in order that they may reflect.
Allah propose des paraboles à l'intention des gens afin qu'ils s'exhortent.
We set forth these parables to men so that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
This is one of the tokens of God You may haply reflect.
Afin qu'ils se rappellent.
So shall We raise the dead that you may think and reflect.
Ainsi ferons Nous sortir les morts. Peut être vous rappellerez vous.
Thus God makes His signs clear to you that you may reflect.
Ainsi Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
Isolated elevations of GGT in patients receiving efavirenz may reflect enzyme induction.
Chez les patients recevant de l'éfavirenz, les augmentations isolées de la gamma glutamyl transférase sont susceptibles de refléter une induction enzymatique.
In this wise Allah expoundeth unto you His commandments, haply ye may reflect.
C'est ainsi qu'Allah vous explique Ses versets, afin que vous raisonniez!
Surely We have propounded unto you the signs, that haply ye may reflect.
Certes, Nous vous avons exposé les preuves clairement afin que vous raisonniez.
Thus God makes clear the signs for you, so that you may reflect.
Ainsi Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
We created all things in pairs, so that you may reflect and ponder.
Et de toute chose Nous avons créé deux éléments de couple. Peut être vous rappellerez vous?
Thus Allah maketh plain to you (His) revelations, that haply ye may reflect.
Ainsi, Allah vous explique Ses versets afin que vous méditiez
And all things We have created by pairs, that haply ye may reflect.
Et de toute chose Nous avons créé deux éléments de couple. Peut être vous rappellerez vous?
Thus does Allah clarify His signs for you so that you may reflect
Ainsi, Allah vous explique Ses versets afin que vous méditiez
Thus does Allah clarify His signs for you so that you may reflect.
Ainsi Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
Thus God makes His commandments clear to you so that you may reflect
Ainsi, Allah vous explique Ses versets afin que vous méditiez
Thus God makes His signs clear to you, so that you may reflect.
Ainsi Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
Such are the similitudes which We propound to men, that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
This call may reflect a misunderstanding in respect of the Institute's modus operandi.
Cet appel semble résulter d'un malentendu quant à la façon d'opérer de l'Institut.
So GDP per capita statistics may not reflect what is happening to most citizens.
Donc les statistiques du PIB per capita ne se font pas le reflet exact de la vie des citoyens.
Verily We! We have made it an Arabic Qur'an that haply ye may reflect.
Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
Such are the parables which We put forward to mankind that they may reflect.
Et ces paraboles Nous les citons aux gens afin qu'ils réfléchissent.
That may partly reflect a subtle shift in emphasis about the most crucial objective.
Cela peut en partie refléter un changement subtil dans la définition de l'objectif le plus crucial.

 

Related searches : This May Reflect - Which May Reflect - It May Reflect - May Not Reflect - Reflect Changes - Accurately Reflect - Will Reflect - Should Reflect - Reflect Reality - Closely Reflect - Reflect Commitment - Reflect From - Reflect Through