Translation of "material dependent" to French language:
Dictionary English-French
Dependent - translation : Material - translation : Material dependent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am not dependent on any material thing. | Je ne suis pas d?pendante d'aucune chose mat?rielle. |
When a person isn't dependent on material things this makes you happy spirituality. | Quand une personne ne d?pend pas de choses mat?rielles ce qui vous fait plaisir spiritualit?. |
If love is dependent on a material thing, if that thing disappears, the love disappears. | Si l'amour est tributaire d'un objet mat?riel, si cette chose dispara?t, l'amour dispara?t. |
The economy is highly dependent on agriculture and on basic food and raw material processing industries. | L apos économie est fortement tributaire de l apos agriculture et des industries de transformation des denrées alimentaires de base et des matières premières. |
4.3 The future of one industrial sector does look positive, despite being dependent on imports of its raw material. | 4.3 Il est un secteur qui voit l'avenir positivement, en dépit de la dépendance à l'égard des importations de ses matières premières. |
(c) the working coefficient for textile ropes or slings is dependent on the material, method of manufacture, dimensions and use. | c) le coefficient d'utilisation des câbles ou sangles en fibres textiles dépend du matériau, du procédé de fabrication, des dimensions et de l'utilisation. |
A DNA virus is a virus that has DNA as its genetic material and replicates using a DNA dependent DNA polymerase. | Il se réplique en utilisant une ADN polymérase ADN dépendante. |
4.6 This has led to Europe being heavily dependent on imports of the vital raw material energy (especially oil and, increasingly, gas) and it is set to be even more dependent in the future. | 4.6 Cela a aboutit à une dépendance élevée de l'Europe vis à vis des importations de cette matière première vitale qu'est l'énergie, et cette dépendance pourrait encore augmenter à l'avenir, en particulier en ce qui concerne le pétrole, et de plus en plus, également, le gaz naturel. |
4.6 This has led to Europe being heavily dependent on imports of the vital raw material energy (especially oil and, increasingly, gas) and it is set to be even more dependent in the future. | 4.6 Cela a aboutit à une dépendance élevée de l'Europe vis à vis des importations de cette matière première vitale qu'est l'énergie, et cette dépendance pourrait encore augmenter à l'avenir, en particulier en ce qui concerne le pétrole, et de plus en plus, également, le gaz naturel. |
The staff member concerned must provide the administrative section with valid evidence that the person is dependent on him for material support. | L'agent concerné doit fournir au service administratif des copies des pièces légales attestant que la personne est bien à sa charge matérielle. |
The BHN can be converted into the ultimate tensile strength (UTS), although the relationship is dependent on the material, and therefore determined empirically. | La force appliquée est de dans le cas général (soit ). |
In such a system, the military is dependent on industry to supply material and other support, while the defense industry depends on government for revenue. | Dans un tel système, l'armée dépend de l'industrie pour fournir le matériel, alors que l'industrie de la defense dépend de commandes gouvernementales. |
The staff member concerned must submit to the administrative section copies of documents legally certifying that the child is dependent on him for material support. | L'agent concerné doit fournir au service administratif des copies des pièces légales attestant que l'enfant est bien à sa charge matérielle. |
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _ | charge ou un enfant à charge n apos ayant ni charge ni |
Upon cooling or heating through this glass transition range, the material also exhibits a smooth step in the thermal expansion coefficient and in the specific heat, with the location of these effects again being dependent on the history of the material. | Refroidi ou chauffé dans cette gamme de transition vitreuse, le matériau montre une progression douce de son coefficient de dilatation thermique et de sa capacité thermique, la localisation de ces effets dépendant de l'historique du matériau. |
The effectiveness of shielding is dependent on the Stopping power of radiation particles, which varies with the type and energy of radiation and the shielding material used. | Il ne convient pas non plus pour le rayonnement de particules chargées (béta ) à cause du rayonnement de freinage qui peut être induit. |
Dependent Point | Point dépendant |
Pacemaker dependent | Patient pacemaker dépendant |
Dependent personsIV. | Personnes à la charge du demandeurIV. |
Dependent children | Enfants à charge |
This support for the victim must involve two types of measures which complement each other. Firstly, material, psychological, health and social assistance and, secondly, compensation for the damaged caused, both material and emotional, to the victim or the persons dependent on them. | Ce soutien à la victime devrait comporter deux types de mesures complémentaires en premier lieu une aide matérielle, psychologique, sanitaire et sociale et en deuxième lieu la réparation des dommages subis, tant matériels qu immatériels, causés à la victime ou aux personnes à sa charge. |
It's case dependent. | Elle dépend du cas. |
the dependent form ). | la forme dépendante ). |
Who s Dependent Now? | Interdépendances |
(c) Dependent children | c) Ses enfants à charge |
AND DEPENDENT TERRITORIES | ET TERRITOIRES DEPENDANTS |
THE DEPENDENT TERRITORIES | LES TERRITOIRES DEPENDANTS |
dependent child allowance | l'allocation pour enfant à charge |
(iii) Where there is no dependent spouse, a single annual allowance shall be paid for a secondary dependant in respect of either a dependent parent, a dependent brother or a dependent sister | iii) Quand le la fonctionnaire n'a pas de conjoint(e) à charge, il lui est versé une indemnité annuelle unique pour l'une des personnes ci après, si elle est à sa charge père, mère, frère ou soeur |
Countries might end up energy independent, only to become steel dependent or petrochemical dependent. | L'indépendance énergétique pourrait ouvrir la voie à la dépendance à l'égard de l'acier ou de la pétrochimie. |
Claim for dependent spouse | Conjoint à charge |
Device Dependent Print Options | Options d'impression indépendantes du matériel |
Dependent spouse 3 562 | (Suite des notes du tableau) |
Dependent spouse 3 562 | Conjoint à charge 3 562 |
i. Dependent residence status | i) Statut résidentiel des personnes à charge |
Dependent spouse 2 234 | Conjoint à charge 2 234 |
Dependent child 1 176 | Enfant à charge 1 176 |
These were dose dependent. | Elles étaient dose dépendantes. |
Efficacy is dose dependent. | L efficacité du produit est fonction de la dose. |
the dependent child allowance | l'allocation pour enfant à charge |
Although the vast majority of the areas dependent on fisheries in 1990 were still dependent in 1997, the map of fisheries dependent regions strongly evolved. | Si la grande majorité des zones qui apparaissaient tributaires de ce secteur en 1990 l'étaient encore en 1997, la carte des régions dépendantes de la pêche a beaucoup évolué. |
source material or special fissile material | matières brutes ou matières fissiles spéciales |
The amount by which the ion energy is lowered after passing through a given distance is referred to as the stopping power of the material and is dependent on the electron distribution. | La quantité d'énergie par laquelle le projectile est réduite après avoir traversé une certaine distance est appelée le pouvoir d'arrêt électronique. |
However, the balanced and fair exercise of the rule of law referred to in paragraph 41 was dependent on political will rather than on the availability of financial, material and logistical resources. | Toutefois, l'exercice équitable et impartial de la justice mentionné au paragraphe 41, dépend de la volonté politique plutôt que de la disponibilité de ressources financières, matérielles et logistiques. |
Any other material is a combustible material. | Tout autre matériau est considéré comme matériau combustible. |
Related searches : Dependent Measures - Heavily Dependent - Dependent Agent - Strongly Dependent - Temperature Dependent - Dependent Clause - Less Dependent - Dependent Manner - Dependent Information - Highly Dependent - Dependent Name - Linearly Dependent - Directly Dependent