Translation of "makes logical sense" to French language:


  Dictionary English-French

Logical - translation : Makes - translation : Makes logical sense - translation : Sense - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't think it makes much sense much logical sense.
Je ne pense pas qu'il fait beaucoup de sens beaucoup de sens logique.
Makes sense.
Logique.
Makes sense.
C'est logique.
Makes sense.
Cela fait sens.
That makes sense.
C'est logique.
Makes sense? HelpDOT
Vous voyez ce que je veux dire ? HelpDOT
He makes sense.
Il a raison.
He makes sense.
Il est sensé.
It makes sense.
Ça se tient.
It makes sense.
Ça tient debout.
That makes sense.
Ça se tient.
This makes sense.
Ça se tient.
This makes sense.
Ceci est tout à fait logique.
This makes sense.
C est logique.
It makes sense
C'est logique.
That makes sense!
Ça parait logique !
That makes sense.
Qui est logique.
Makes perfect sense.
C'est super logique.
It makes sense.
Ca se tient, c'est robuste.
Yeah, makes sense.
Ouais, c'est logique.
Everything makes sense.
Tout prend son sens.
That makes sense.
Ça a du sens.
(Destin) Makes sense.
Je comprends.
That makes sense.
Cela a du sens.
Which makes sense.
Ce qui est logique.
This makes sense.
Voilà qui est sensé.
So it kind of makes logical sense that when we go from the first power to the zero power, we'll just divide by three again.
Ça semble donc logique de, quand nous passons de la première puissance à la puissance 0, nous divisons simplement par 3 encore une fois. Donc, 3 divisé par 3 donne 1.
That makes some sense.
Ce n est pas dénué de fondement.
It makes eminent sense.
C est évident.
It makes no sense.
Cela n'a aucun sens.
This makes no sense.
Cela n'a aucun sens.
This makes no sense.
Ça n'a pas de sens.
It makes no sense.
Ça n'a pas de sens.
That makes no sense.
Ça n'a pas de sens.
It makes sense now.
C'est sensé, désormais.
It makes perfect sense!
C'est tout à fait sensé !
It all makes sense.
Tout ceci a du sens.
That makes more sense.
Ça a davantage de sens.
That makes no sense.
Cela n a aucun sens.
It makes no sense.
Tout cela est absurde.
But that makes sense!
Ça parait logique !
It's actually makes sense!
C'est carrément logique !
That makes no sense.
Cela n'a aucun sens.
It makes perfect sense.
C'est tout à fait logique.
It makes perfect sense.
C'est très logique !

 

Related searches : Logical Sense - Makes Commercial Sense - Makes Quite Sense - Would Makes Sense - Totally Makes Sense - Absolutely Makes Sense - Makes Total Sense - Makes Any Sense - Makes Financial Sense - Certainly Makes Sense - Makes Perfect Sense - Makes More Sense - Makes Perfectly Sense