Translation of "makes it unlikely" to French language:


  Dictionary English-French

Makes - translation : Makes it unlikely - translation : Unlikely - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Which makes it highly unlikely anyone will follow us.
Ce qui fait qu'il est très improbable qu'on nous suive.
This makes a Hydrogen economy unlikely.
Cela rend peu probable une économie basée sur l'hydrogène.
That makes it highly unlikely that the eighth amending directive will fare any better.
J'estime, toutefois, que ce débat devrait être axé sur le choix d'une politique sociale européenne conçue en fonction des impératifs de notre époque, qui est celle de la multiplication des innovations technologiques.
The mode of administration of Intrinsa makes overdose unlikely.
Le mode d administration d Intrinsa rend un surdosage improbable.
The mode of administration of Livensa makes overdose unlikely.
Le mode d administration de Livensa rend un surdosage improbable.
Furthermore, Moulinex is not generally cited as a must have brand, which makes it unlikely that it can recover its competitive potential.
Moulinex n est d ailleurs généralement pas citée comme marque incontournable, ce qui rend peu probable la récupération de son potentiel concurrentiel.
The current cash position of MONUC makes December payments to troop contributors unlikely.
Compte tenu des liquidités dont dispose la MONUC, il est peu probable que les remboursements prévus en décembre puissent être effectués.
The massive amount of scientific evidence supporting current climate projections makes it unlikely that the world will forego adjustment entirely.
Il est peu probable que le monde renonce totalement à un ajustement au regard de l abondance avérée de preuves scientifiques concernant les projections climatiques.
But Putin s idea of what constitutes Russia s national interest makes that type of intervention unlikely.
Mais étant donné la manière dont Poutine considère l'intérêt national russe, ce genre d'intervention est improbable.
All this makes it unlikely that such a lessee might have a significant influence on the market and exercise a competitive constraint on EDP.
Tous ces éléments font qu il est peu probable qu un preneur puisse avoir une influence significative sur le marché et exercer des pressions concurrentielles sur EDP.
Encryption makes it very difficult for unauthorized people to view information traveling between computers. It is therefore very unlikely that anyone read this page as it traveled across the network.
Le chiffrement rend l'accès aux informations, voyageant entre les ordinateurs, vraiment difficile aux personnes non autorisées. Il est donc fortement improbable que quelqu'un lise cette page pendant qu'elle voyage sur le réseau.
But it is unlikely that it will.
Mais il est peu probable qu'elle le fasse.
It is also extremely important that most of Fatah s new leaders have a strong distaste for Hamas, which makes rapprochement between the two groups unlikely.
Il est tout aussi important de remarquer que la plupart des nouveaux leaders du Fatah n ont aucune affinité pour le Hamas  l éventualité d un rapprochement est donc fort peu probable.
It is also extremely important that most of Fatah s new leaders have a strong distaste for Hamas, which makes rapprochement between the two groups unlikely.
Il est tout aussi important de remarquer que la plupart des nouveaux leaders du Fatah n ont aucune affinité pour le Hamas l éventualité d un rapprochement est donc fort peu probable.
This makes it unlikely that a sound level meter designed to the older 60651 and 60804 standards will meet the requirements of IEC 61672 2013.
Cela retire toute possibilité à un sonomètre conçu pour les anciennes normes 60651 et 60804 de pouvoir satisfaire aux exigences de la norme IEC 61672 2003.
Some studies suggest that women apos s orientation makes their micro enterprises especially unlikely to grow in size.
D apos après certaines études, il est peu probable que les micro entreprises dirigées par des femmes prennent de l apos ampleur et ce, en raison d apos un comportement propre aux femmes.
It is unlikely to be serious.
Il est improbable que ce soit grave.
It should be noted here that the number of available sources of supply in the PRC and in the Community makes it unlikely that any shortage of supply could occur.
Il convient de noter que le nombre de sources d'approvisionnement disponibles dans la RPC et dans la Communauté rend improbable toute pénurie d'approvisionnement pour ce produit.
But East Asia s wide variety of political systems makes such a democratic consensus highly unlikely, at least for now.
Le problème en Asie orientale est que la vaste variété des systèmes politiques en place dans la région rend un tel consensus démocratique très peu probable, du moins pour l instant.
The Realpolitik of the moment makes fighting over the presidency unlikely America may well prevail. But at what cost?
Avec la nomination d'un Américain à la tête de la Banque mondiale ils vont effectivement obtenir une sorte de reconnaissance de dette qu'ils utiliseront pour quelque chose de plus important.
So the romance will survive, but it is unlikely to be as intense, and it is unlikely to be unconditional.
L idylle devrait donc se poursuivre, mais dans un registre moins passionné et ce ne sera sans doute pas un amour inconditionnel.
But he is unlikely to get it.
Certainement alors sera t il déçu.
It is unlikely that it'll rain tomorrow.
Il est peu probable qu'il pleuve demain.
They know it is unlikely that these
Dès qu'ils apprennent qu'il y a des problèmes avec certains pays, ils arrêtent les opérations avec ces pays.
In such a very small system, it is often not possible to have more than one generating facility per island, which makes the presence of competing generators very unlikely.
Dans un réseau aussi restreint, il n est souvent pas possible d accueillir plus d une centrale par île, ce qui rend la présence de centrales concurrentes très improbable.
But it seems that those circumstances are unlikely.
Mais il semblerait que cela soit peu probable.
It came in the most unlikely of places.
J'ai trouvé la réponse dans un endroit des plus improbables.
It is most unlikely that she carries it about with her.
Il est peu probable qu'elle l'exerce à propos d'elle.
It makes it hotter.
Elle les réchauffe.
It is unlikely to scale down its reconstruction initiatives.
Ses contrats de travaux publics ne seront pas revus à la baisse.
It is unlikely they will become friends for life.
Ils ne risquaient plus de devenir amis pour la vie ces deux quadragénaires.
It is unlikely that Géricault had seen the picture.
De plus, il est improbable que Géricault ait vu le tableau.
Therefore, it is unlikely that he fought at Barnet.
Il paraît donc improbable qu'il ait combattu à Barnet.
It is unlikely that EVISTA will cause vaginal bleeding.
Il est peu probable qu EVISTA entraîne des saignements.
It is unlikely that FABLYN will cause vaginal bleeding.
Il est peu probable que FABLYN entraîne des saignements vaginaux.
It is unlikely that OPTRUMA will cause vaginal bleeding.
Il est peu probable qu OPTRUMA entraîne des saignements.
Six other laboratories are scheduled to be equipped by the end of 1993, but the unavailability of funds makes this an unlikely outcome.
Il est prévu d apos équiper six autres laboratoires d apos ici à la fin de 1993 mais le manque de fonds ne permettra sans doute pas de réaliser cet objectif.
Unlikely.
Peu probable.
Unlikely.
C est peu probable.
Unlikely
Improbable
It makes me lose my dignity It makes me lose my poise
J'en perds ma dignité J'en perds mon sangfroid
It makes noise.
C'est bruyant.
It makes sense.
Ça se tient.
It makes sense.
Ça tient debout.
It makes sense
C'est logique.

 

Related searches : Makes It - It Makes - Making It Unlikely - Deem It Unlikely - It Seems Unlikely - Make It Unlikely - It Is Unlikely - Makes It More - Makes It Important - Makes It Attractive - Makes It Simpler - That It Makes - Makes It Unnecessary