Translation of "makes aware" to French language:
Dictionary English-French
Aware - translation : Makes - translation : Makes aware - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It also makes people aware of their rights and opportunities. | Elle rend aussi chacun conscient de ses droits et opportunités. |
I am aware the proposal for a directive makes exceptions for such cases. | A cet effet, elle a des pro grammes spécifiques, comme le programme pour la lutte contre la pauvreté, et nous aurons certainement aussi le troisième programme quinquennal pour la lutte contre la pauvreté, et nous espérons qu'il sera adopté par le Conseil. |
I would suggest to him that he makes himself aware of the current situation. | Créer progressivement entre les hommes et les femmes d'Europe le plus grand intérêt commun |
Becoming aware hurts, but it is the only way to find what makes you suffer. | C'est douloureux d'en prendre conscience, mais c'est le seul moyen de trouver ce qui t'atteint. |
It appeals to everything which makes man a human being and which makes him aware of his dignity, uniqueness, freedom and equality with other men. | Elle s'adresse à ce qui fait de l'homme un être humain et lui fait prendre conscience de sa dignité, de son unicité, de sa liberté et de son égalité à tous les autres hommes. |
Now I understand, you're leaving... ...and knowing I'm losing you makes me aware of my difference | Je m'en aperçois, alors que tu t'en vas. |
Are you aware that when animal protein enters the human body, it makes our blood acidic, instantaneously? | Savez vous que quand une protéine animale pénètre le corps humain, cela rend instantanément notre sang acide ? |
A code of conduct should be established, which makes members aware of their responsibility to facilitate work. | Il y a lieu d'élaborer un code de conduite qui informe les membres des procédures auxquelles il leur incombe de se conformer afin de faciliter le travail. |
1.4 A code of conduct should be established, which makes members aware of their responsibility to facilitate work. | 1.4 Il y a lieu d'élaborer un code de conduite qui informe les membres des procédures auxquelles il leur incombe de se conformer afin de faciliter le travail. |
Are they further aware that the Netherlands, for instance, requires no such form and makes no such deduction? | Sait elle en outre que les Pays Bas, par exemple, n'exigent pas ces formulaires et n'appliquent pas de retenue à la source? |
A large majority of people in each country are aware of the fact that the euro makes price comparisons among countries much easier. | Dans chacun de ces pays, la grande majorité s'est dite consciente du fait que l'euro facilitait grandement les comparaisons de prix d'un pays à l'autre. |
The mendacious captain was perfectly well aware that an affair of honor always makes a man stand well in the eyes of a woman. | Le menteur capitaine savait fort bien qu une affaire d honneur fait toujours ressortir un homme aux yeux d une femme. |
Since this continuity brings about our ability to be self aware it inherently makes us subject to its mathematical consequences the fundamental laws of physics. | Étant donné que cette continuité apporte quant à notre capacité à être conscient de soi Il nous soumet intrinsèquement à ses conséquences mathématiques les lois fondamentales de la physique. |
Surely your Lord makes plentiful the means of subsistence for whom He pleases and He straitens (them) surely He is ever Aware of, Seeing, His servants. | En vérité ton Seigneur étend Ses dons largement à qu'Il veut ou les accorde avec parcimonie. Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant. |
The company that makes Effentora will provide educational materials to make sure that healthcare workers are aware of the fact that the medicine could be abused. | La société qui produit Effentora fournira des documents éducatifs pour s assurer que les professionnels de santé sont conscients du fait que le médicament pourrait faire l objet d une utilisation abusive. |
If what they say is Nothing is forever Then what makes, then what makes, then what makes Then what makes, what makes, what makes love the exception | Si amp quot rien ne dure éternellement amp quot est vrai alors qu'est ce qui rend l'amour exceptionnelle ? |
According to Davis, the gold symbolises commodification of the priceless sculptures and makes them visually stand out in her photorealistic paintings making people aware of their absence. | Selon Joy Lynn Davis, l'or symbolise la marchandisation des sculptures inestimables et les fait se démarquer visuellement par ses peintures d'un réalisme photographique accentuant leur absence. |
I do not know whether you are aware that a state of war was proclaimed in South Africa today, which makes this subject all the more urgent. . . | J'ignore si vous savez que l'état de guerre a été proclamé aujourd'hui en Afrique du Sud, ce qui veut dire qu'il devient encore plus urgent de traiter cette ques tion... |
Punset i Casals is not with this Parliament, which is perfectly aware of this absurdity, as it makes clear year after year by fruitlessly demanding institutional reform. | Le problème provient de l'absence de vues de quelques gouvernements nationaux, qui ne sont ni les plus puissants ni les plus forts, et qui sont encore convaincus qu'il vaut mieux contrôler tout un peu moins que ne rien contrôler du tout. |
To conclude, Mr President, I would say that this repon is positive in that it makes us aware of the prob lem, but obviously it resolves nothing. | transferts qui sont la concrétisation indéniable du concept de pratique concertée et donc clairement en contradiction avec l'article 85e. Enfin, n'ou blions pas la nécessité de compenser les cours de formation des clubs. |
Is he also aware that the lack of the proper regional strategy and division of Ireland into proper regions makes it extremely difficult to plan EEC assistance ? | Les groupes consultatifs étaient quant à eux composés de représentants de l'industrie, des syndicats, des agriculteurs, des producteurs laitiers, des organisations coopératives, des associations de jeunes agriculteurs et de toute une série d'autre groupements, sans oublier bien sûre les membres élus des autorités locales. |
Makes you sick, makes you ill | te rend malade, te rend écœuré |
6.3 The EESC, although aware that technology now makes it possible to capture CO2, believes that it is too early to open up TEN Es to include CO2 capture networks. | 6.3 Le CESE, tout en sachant que la technique autorise le piégeage du CO², estime que l'ouverture du champ de compétence des RTE E à des réseaux de transport de CO2 est prématurée. |
6.3 The EESC, although aware that technology now makes it possible to capture CO², believes that it is too early to open up TEN Es to include CO2 capture networks. | 6.3 Le CESE, tout en sachant que la technique autorise le piégeage du CO², estime que l'ouverture du champ de compétence des RTE E à des réseaux de transport de CO2 est prématurée. |
What makes us exceptional, what makes us America | Ce qui nous rend unique, ce qui nous rend américain |
And politicians can be aware, and should be aware that, | Et les politiciens peuvent être conscients, et doivent être conscients. |
Have you not regarded that Allah makes the night pass into the day and makes the day pass into the night and He has disposed the sun and the moon, each moving for a specified term, and that Allah is well aware of what you do? | N'as tu pas vu qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer le jour dans la nuit, et qu'Il a assujetti le soleil et la lune chacun poursuivant sa course jusqu'à un terme fixé? Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites. |
mimetype aware. | prise en charge des types MIME. |
I'm aware. | J'avais deviné. |
The debate about enlargement and its consequences for existing and new legislation makes us aware of the differences that exist, alongside many similarities, between the Member States and the candidate countries. | Le débat mené sur l'élargissement et sur ses conséquences pour la législation actuelle et future nous fait prendre conscience des différences qui, en dépit de nombreux accords, existent entre les États membres et les pays candidats. |
I think of it almost like like a yoga instrument because it makes you so aware of every little crazy thing your body is doing, or just aware of what you don't want it to be doing while you're playing you don't want to have any sudden movements. | Mais c'est definitivement, je le considère presque, comme, un instrument de yoga, car il vous rend si conscient de chaque petite folie que votre corps fait, ou simplement conscient de ce que vous ne voulez pas qu'il fasse pendant que vous jouez vous savez, avoir des mouvements brusques. |
I wasn't even aware of music not even aware of it. | Je ne connaissais même pas la musique je ne la connaissais même pas. |
Luck makes us arrogant, bad luck makes us wise. | La chance rend orgueilleux, la malchance rend sage. |
It is vital that we put in place a system which makes the entire transport chain aware of its responsibilities so that we can finally emerge from the current lack of transparency. | Il faut absolument mettre en place un système qui responsabilise l' ensemble de la chaîne du transport pour que l' on sorte enfin de l' opacité actuelle. |
Power makes money, money makes power, this is not unusual. | Le pouvoir engendre de l'argent, l'argent engendre du pouvoir, ça n'est pas nouveau. |
Faith makes all things possible.... love makes all things easy. | La foi rend toutes les choses possibles...l'amour les rend toutes faciles. |
It makes static electrical tension and makes your body float. | Ce mouvement crée une tension électrostatique, ce qui vous fera vous envoler. |
At least that it makes intuition for you, makes sense. | À moins qu'elle rend l'intuition pour vous, est logique. |
What makes you afraid makes you love each other more. | Ce qui te fait peur fait qu'on s'aime davantage. |
I guess that makes it good. That makes anything good. | Oui, c'est tout ce qui compte. |
I wasn't aware. | Je n'étais pas au courant. |
You're not aware. | Vous n'êtes pas au courant. |
Please be aware | ATTENTION |
Please be aware | 24 ATTENTION |
Makes sense. | Logique. |
Related searches : Makes You Aware - Makes Us Aware - He Makes Aware - Very Aware - Were Aware - Highly Aware - Got Aware - Acutely Aware - Painfully Aware - Politically Aware - Perfectly Aware