Translation of "make us doubt" to French language:
Dictionary English-French
Doubt - translation : Make - translation : Make us doubt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have no doubt about that, and let us not doubt it. | Nous n'en doutons pas. N'en doutons point. |
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly. | Les Juifs l entourèrent, et lui dirent Jusques à quand tiendras tu notre esprit en suspens? Si tu es le Christ, dis le nous franchement. |
No doubt my children could make this appointment. | Comme si mes enfants pouvaient faire cette nomination. |
Let us not pretend to doubt in philosophy what we do not doubt in our hearts. | Nous ne prétendons pas douter en philosophie parce que nous ne doutons pas dans nos cœurs. |
Gee, I doubt I'll make Max's best people list. | Eh bien, je doute être sur la liste des gens super de Max. |
The events now taking place in Bosnia and Herzegovina make us doubt the international community apos s ability to realize such noble aspirations. | Les événements qui ont lieu en Bosnie Herzégovine nous font douter de la capacité de la communauté internationale de réaliser ces nobles aspirations. |
In cases of doubt it brings us closer together rather than rending us asunder. | Dans le doute, cela nous rapproche plutôt que de nous séparer ! |
I doubt that he can make a speech in public. | Je doute qu'il puisse donner un discours en public. |
I doubt if it'd make any difference if he did. | Cela ne le ferait pas changer d'idée ! |
This is where it would, without doubt, make sense to make the optional goals binding. | Il ne fait aucun doute qu'à ce niveau, il serait judicieux de donner un caractère contraignant aux objectifs facultatifs. |
And his assessment of US firepower is no doubt correct. | Son évaluation de la puissance de feu des USA est sans aucun doute fondée. |
Mr Narjes left us in no doubt on this score. | Si les mots ne nous font pas défaut, les solutions, je le crains, nous échappent, ou du moins celles consistant à combler ce fossé entre les revenus. |
And make no doubt, it'll be reported to the governor tomorrow. | Soyezen sûr, le gouverneur en sera informé demain. |
Allah knows without doubt what they hide and what they make known. | Nul doute qu'Allah sait ce qu'ils cachent et ce qu'ils divulguent. |
Where scientific doubt persists, it is necessary to make a political choice. | Car là où l'incertitude scientifique règne, le choix politique s'impose. |
No doubt that girl will make a fine stepmama for your daughter. | Crystal sera une bellemaman parfaite pour ta fille ! |
MAKE US PROUD | RENDEZ NOUS FIÈRES DE VOUS |
To make Europe, let us make Europeans. | Pour faire l'Europe, faisons des Européens. |
Truly we are in doubt, concerning what thou callest us to, disquieting.' | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
We are in serious doubt regarding what you are calling us to. | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
There can be no doubt a subterranean river is flowing around us. | Il n'y a pas à en douter. Un fleuve souterrain circule autour de nous! |
No doubt even the tempest has put us on the right way. | Sans doute, et il n'est pas jusqu'à la tempête qui ne nous ait remis dans le droit chemin. |
Make us proud! feb1 | Rendez nous fiers de vous ! feb1 |
Let us make haste. | Hâtons nous. |
Don't make us cry! | Sauf pour Hubert. |
Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages. | De nous cinq, c'est sans aucun doute elle qui parle le plus de langues. |
Indeed we are in disquieting doubt about what you are calling us to. | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
The defense attorney has made much of the fact that some of the witnesses have not been able to identify the defendant. He's trying to make us doubt his identity. | La défense profite du fait que certains témoins ne l'ont pas pu identifier en tant qu'assassin pour nous faire douter de son identité. |
And verily we are regarding that to which thou callest us in doubt disquieting. | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
Lo! we verily are in grave doubt concerning that to which thou callest us. | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
And indeed we are, about that to which you invite us, in disquieting doubt. | Cependant, nous voilà bien dans un doute troublant au sujet de ce vers quoi tu nous invites . |
I also doubt whether the Member States would back us over such pro grammes. | Cela pose également un problème particulier dans la mesure où toutes les critiques se concentrent naturellement sur ce domaine. |
People were relaxed and no doubt expected us to talk about emigration and security. | Les gens étaient détendus et s'attendaient sans doute à nous entendre parler de l'émigration, de la sécurité. |
I do not think that any of us has the least doubt about that. | Cela ne fait pas le moindre doute pour personne, je crois. |
Let there be no doubt about this this is unacceptable to us in Flanders. | Je le dis très clairement, cela est inacceptable pour nous, pour la Flandre. |
Italians that make us proud! | Des Italiens qui nous font honneur ! |
You can't make us stop. | Tu ne peux pas nous faire nous arrêter. |
You can't make us stop. | Vous ne pouvez pas nous faire nous arrêter. |
Please make us some tea. | Prépare nous du thé s'il te plaît. |
It will make us better. | Il nous fera mieux. |
It will make us human. | Il va nous faire humaine. |
Who's gonna make us leave? | Nordine, on fait notre boulot! |
Let us make no distinctions. | Ne faisons pas de distinction. |
Let us make it permanent. | En retardant nos montres, ce que nous avons en vue, c'est un supplément de lu mière. |
Let us make that possible. | C'est ce qu'elle a fait. |
Related searches : Make Doubt - Make Me Doubt - Make Him Doubt - Make Us Stronger - Make Us Dream - Make Us Proud - Make Us Different - Make Us Feel - Make Us Think - Make Us Even - Make Us Cautious - Make Us Believe - Let Us Make - Make Us Aware