Translation of "make up ground" to French language:


  Dictionary English-French

Ground - translation :
Sol

Make - translation : Make up ground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They would ground up in these and powder them to make meal.
Ils les broyaient dedans et les saupoudraient pour faire le repas.
I hope we can make up some of the lost ground in Parliament and make rapid progress.
J'espère qu' au Parlement nous pourrons rattraper un peu de retard et que nous pourrons poursuivre les travaux très rapidement.
Lithuania also has ground to make up in the area of research and development.
La Lituanie a également un retard à combler dans le domaine de la recherche et du développement.
To have her grain ground up To have her grain ground up
C'est pour y faire moudre son grain C'est pour y faire moudre son grain
Some have made a great deal of progress, while others sadly still have ground to make up.
Certains ont enregistré d'importants progrès mais malheureusement, certains doivent encore rattraper leur retard.
The question is will it be possible to make up lost ground and apply the neces sary corrections?
La Commission aura notre appui le plus résolu.
It's just ground up carrots.
Ce sont des carottes écrasées. avec toutes les fibres.
Male chicks ground up alive
Des poussins mâles broyés vivants.
Just get up off the ground.
Dressez vous du sol.
Steam was rising up from the ground.
De la vapeur montait du sol.
The powerful wheel has ground him up.
La roue puissante l'a fait entrer en terre.
I'm manning up, Imma hold my ground
Je continue et repousse mes limites
Cim, honey, get up off the ground.
Cim, chéri, ne reste pas par terre.
Jonathan Haidt How common threats can make common ground
Jonathan Haidt Comment les menaces communes peuvent créer un terrain d'entente .
European investment in human resources is still low, and this is a huge area in which we must make up lost ground.
L' Europe investit encore peu dans les ressources humaines. Il s'agit d'un domaine extrêmement important où nous devons rattraper notre retard.
Of course, we have a lot of lost ground to make up, because in the past we have only had national railways.
Il s'agit aussi, bien sûr, de réparer de nombreuses négligences passées, car seules des compagnies ferroviaires nationales ont vu le jour jusqu'ici.
We therefore have a great deal of ground to make up and this is why my report makes a number of proposals.
Nous avons donc un retard important à combler et c'est pourquoi mon rapport vous présente un certain nombre de propositions.
We should make concessions, yield ground and support our friends.
Or, ce n'est bien évidemment pas le modeste secrétariat dont dispose Eureka qui pourra fournir et coordonner un tel support commercial, et c'est donc à la Commission qu'il appartiendra de le faire.
PHP 3.0 is rewritten from the ground up.
PHP 3.0 a été entièrement réécrit.
I wished the ground would swallow me up.
J'ai voulu que le sol serait m'engloutir.
It cannot get up off the ground unaided.
Il ne pourra pas se relever sans aide.
I built that place from the ground up.
J'ai construit cet endroit à partir de rien.
The dried eaves and berries are ground up
Les feuilles et les fleurs hachées sont transformées en cigarettes
We learned our trade from the ground up.
On apprenait tous les aspects du métier.
They give voice to the legitimate worries of countries where research and development (R D) on the whole still has ground to make up.
Nous ne disposons pas de la clef qui nous permettrait de sortir de cette impasse.
Let's go! So stay on the ground, it's a stick up, stick up!
Donc restez à terre, c'est un braquage
(When ground they should make about 1 Tablespoon of pepper paste).
Une fois les piments écrasés, cela doit représenter environ une cuillère à soupe de pâte de piment.
And before I make out why, he collapsed on the ground.
Et avant de faire les raisons pour lesquelles, il s'est effondré sur le terrain.
The ground had been swept, invading weeds pulled up.
La terre était balayée on avait arraché l herbe envahissante.
Mr Pelikan is right to point out that the Community has a lot of ground to make up in its studies of our European neighbours.
Hahn l'orientation institutionnelle, mais je désirais en parler maintenant pour le cas où il serait encore temps d'y réfléchir.
You make up your songs, they make up they're mad.
Vous et vos chansons. Eux et leurs disputes.
You refuse and stand your ground, 'go ahead, make my day' basically.
Allez y, faites moi voir ce que vous allez faire en bref.
You make provision for this activity called shopping on the ground floor.
Vous gardez de l'espace pour cette activité dite shopping au rez de chaussée.
I am against the up coming ground action in Gaza.
Je suis contre l'invasion terrestre à venir de Gaza.
I set up the first ground team of this charity.
J'ai monté la première équipe sur le terrain de cette organisation caritative.
The ground didn't open up and swallow him, for sure.
Le terrain n'a pas ouvrir et lui, avaler à coup sûr.
Initiatives from the ground up therefore ought to be encouraged.
Il convient donc de stimuler les initiatives qui proviennent de la base.
This is just like picking it up off the ground.
C'est comme si tu n'avais qu'à le ramasser.
Remember, when we strike the ground, pull your knees up.
Il faut se rappeler une chose. Quand on touchera terre, relève les genoux.
That's just oil being pulled up out of the ground.
Du pétrole qu'on extrait du sol.
Despite the Diefenbaker government's difficulties, the Liberal Party, led by Lester Pearson, was unable to make up enough ground in the election to defeat the government.
Malgré les difficultés du gouvernement Diefenbaker, le Parti libéral du Canada, mené par Lester B. Pearson, ne parvient pas à faire suffisamment de gains pour défaire le gouvernement.
4.3.6.1 However, it does welcome all efforts to promote social dialogue, particularly in the new Member States, where there is still significant ground to make up.
4.3.6.1 Il se félicite toutefois de tous les efforts déployés dans le sens d'un renforcement du dialogue social.
ate up every plant in their land and ate up the fruit of their ground.
Qui dévorèrent toute l herbe du pays, Qui dévorèrent les fruits de leurs champs.
The small distances on the ground make for big problems in peace negotiations.
Les petites distances sur la terre font les grands problèmes lors des pourparlers de paix.
Someone has to be on the ground floor, working to make things happen.
On doit aller sur le terrain, travailler pour que quelque chose se passe.

 

Related searches : Make Ground - Make Up - Make-up - Ground-up Development - Ground-up Approach - Give Up Ground - Making Up Ground - Made-up Ground - Make-up Exam - These Make Up - Make Up Plan - Make Up Sponge - Make Up Stories - Make Up Service