Translation of "make more robust" to French language:


  Dictionary English-French

Make - translation : Make more robust - translation : More - translation : Robust - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But we had to make it fairly robust, much more robust than the robots we build in our labs.
Mais nous devions le faire très résistant, beaucoup plus résistant que les robots que nous construisions dans nos labos.
But measures to make systems more resilient or robust would be incomplete.
Cependant, des mesures pour rendre les systèmes plus résilients ou robustes seraient incomplètes.
Will we make a society that is more boring and more uniform, or more robust and more versatile?
Ferons nous une société plus ennuyeuse et plus uniforme, ou plus robuste et plus versatile?
3.6 A capital markets union should make Europe's economies more robust and resilient to shocks.
3.6 Une union des marchés de capitaux doit rendre les économies européennes plus solides et résistantes aux chocs.
They became more robust.
Ils devinrent plus robustes.
A more robust VAT system
Un système de TVA plus robuste
To make the system even more robust for a FLEGT VPA, a Period Evaluation (PE) component is added.
d'examiner la mise en œuvre des procédures et des registres documentés, notamment les pratiques de travail, lors des visites dans les bureaux, les zones d'exploitation forestière, les parcs à grumes bassins à grumes, les postes de contrôle forestier, les scieries et les points d'exportation et d'importation
To make the system even more robust for a FLEGT VPA, a Period Evaluation (PE) component is added.
si 48 heures se sont écoulées depuis la présentation des rapports de production des grumes et du rapport de synthèse connexe, le Ganis peut procéder lui même à l'approbation des rapports, sous sa propre responsabilité (ne s'applique pas dans le cas des IPK)
By identifying problems and risks, it will help repair balance sheets and make the banks more resilient and robust.
Ayant permis d identifier des problèmes et des risques, il contribuera au redressement des bilans des banques et à rendre celles ci plus résilientes et robustes.
they're more robust there is less groups
Elles sont plus solides. Il y a moins de groupes.
A more robust approach is certainly possible.
Une approche plus rigoureuse est certainement possible.
We should be all the more robust.
Au contraire, nous devrons nous montrer d' autant plus intraitables sur cette question.
Therefore, it is essential to make progress in order to have more robust competition which will finally benefit the citizens.
C'est la raison pour laquelle il faut aller vers une concurrence accrue afin qu'elle bénéficie finalement aux citoyens.
Therefore, making satellites more robust may prove a more reliable option.
Par conséquent, une solution plus fiable pourrait consister à rendre les satellites plus robustes.
A simpler, more efficient and robust VAT system
Un système de TVA plus simple, plus efficace et plus robuste
Robust environmental legislation makes companies more innovative, more technology oriented and more efficient.
Une législation environnementale stricte permet aux entreprises d'être plus innovantes, davantage tournées vers la technologie et plus efficaces.
3.4 Recruiting more women to the research sector can boost knowledge resources, enhance the quality of knowledge production and make the sector more robust and competitive.
3.4 Le recrutement d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur de la recherche peut accroître les ressources en connaissances, améliorer la qualité de la production de connaissances et renforcer la vigueur et la compétitivité du secteur.
3.6 Recruiting more women to the research sector can boost knowledge resources, enhance the quality of knowledge production and make the sector more robust and competitive.
3.6 Le recrutement d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur de la recherche peut accroître les ressources en connaissances, améliorer la qualité de la production de connaissances et renforcer la vigueur et la compétitivité du secteur.
3.6 Recruiting more women to the research sector will boost knowledge resources, enhance the quality of knowledge production and make the sector more robust and competitive.
3.6 Le recrutement d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur de la recherche accroîtra les ressources en connaissances, améliorera la qualité de la production de connaissances et renforcera la vigueur et la compétitivité du secteur.
A more robust global financial system is urgently needed.
Il est nécessaire de mettre en place de toute urgence un système financier mondial plus solide.
8) apply a more robust methodology for coordinated implementation
8) appliquer une méthodologie renforcée pour une mise en œuvre coordonnée
The US and its allies should conduct a robust policy, make a more significant investment in the secular opposition, and articulate clear goals.
Les Etats Unis et ses alliés devraient opter pour une politique solide, investir de manière significative dans l opposition laïque, et articuler des objectifs clairs.
Nevertheless, world trade remained far more robust than world output.
Le commerce est toutefois resté nettement plus dynamique que la production.
I had pictured him as a more robust and ruffianly person.
Je me l étais imaginé plus robuste, plus ruffian
But a more robust and sustained recovery still faces many challenges.
Néanmoins, une reprise plus robuste et soutenue est toujours confrontée à de nombreux défis.
Ariocarpus furfuraceus Watts., more robust species, until 25 cm of diameter.
Ariocarpus furfuraceus Watts, espèce plus robuste pouvant atteindre de diamètre.
He would have liked the Commission to be somewhat more robust.
Il aurait voulu que la Commission adopte une position un peu plus marquée.
Nor have they developed new, more robust models for analyzing the economy.
Ils n ont pas non plus développé de nouveaux modèles plus robustes pour analyser l'économie.
Economists have been trying to produce more robust answers to those questions.
Les économistes ont essayé d'apporter une réponse plus rigoureuse à cette question.
a more robust approach to raising employment rates and addressing regional disparities.
une action plus énergique afin d'accroître le taux d'emploi et remédier aux disparités régionales.
A serious, robust and optimistic Budget is therefore all the more necessary.
C'est pourquoi un budget sérieux, solide et optimiste est d'autant plus nécessaire.
do everything in their power to take up radical reforms, ensure justice and reach out with robust public services to make women s lives more safe and secure.
faire tout en son pouvoir pour entreprendre des réformes radicales, assurer le respect de la justice et offrir des services publics qui assurent que la vie des femmes est plus sécurisée.
It has authorized more peacekeepers in the field, with more robust civilian protection mandates, than ever before.
Il a autorisé la présence d un plus grand nombre de Casques bleu sur le terrain, avec des mandats renforcés de protection des civils.
They need a wider and more robust portfolio of ideas to draw upon.
Ils devraient pouvoir accéder à un réservoir d idées plus important et plus solide.
However , more data and further analysis are necessary to form a robust judgement .
Toutefois , il convient de recueillir davantage de données et de poursuivre l' analyse pour pouvoir porter un jugement solide .
Compared with most other small falcons, it is more robust and heavily built.
Comparé aux autres petits faucons, il est plus robuste.
Error coding Error coding can be chosen to be more or less robust.
Codage d'erreur Le codage d'erreur peut être plus ou moins robuste.
After more than seven years of experience, EMSA's governance structure has proven robust.
Après sept années de fonctionnement, la structure d'encadrement de l'Agence a démontré sa solidité.
European Community with no relevance to the more central and economically robust regions.
Par conséquent, même dans l'éventualité d'un doublement des fonds structurels en 1992, cette somme ne constituerait jamais qu'un emplâtre sur une jambe de bois, puisqu'elle ne représenterait que 1 1.500edu montant en question.
In general the more interconnections there are, the more robust the network is but the more expensive it is to install.
Ils sont précédés par le réseau Cyclades français, poussé par la CII et sa Distributed System Architecture, basés sur le Datagramme.
He make more fish. He make more bread. He make more wine.
Poisson, pain, vin et la nuit, II surveille tout.
First of all, we need to find more robust, good and reliable biological solutions,
Premièrement, nous devons trouver des solutions biologiques, plus solides, bonnes et fiables.
Looking forward , more data and further analysis are necessary to form a robust judgement .
Si l' on adopte une vision prospective , il est nécessaire de disposer de données supplémentaires et de poursuivre l' analyse pour formuler un jugement solide .
(vii)g. Parties should be more robust in their implementation of decision VII 9.
vii) Les Parties devraient appliquer plus efficacement la décision VII 9.
3.1.7.1 The draft emphasises the need for robust training and skills to make the whole thing work.
3.1.7.1 L'accent est mis par le projet sur le besoin de formations solides et de compétences pour faire fonctionner l'ensemble.

 

Related searches : Make Robust - More Robust - More Robust Against - Much More Robust - More Robust Solution - Even More Robust - More Robust Process - Make More Transparent - Make More Personal - Make More Time - Make More Meaningful - Make More Evident - Make More Successful