Translation of "make good impression" to French language:


  Dictionary English-French

Good - translation : Impression - translation : Make - translation : Make good impression - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I make a good impression.
Je fais une bonne impression.
Try to make a good impression.
Essaie de faire bonne impression.
Try to make a good impression.
Essayez de donner une bonne impression.
I want to make a good impression.
Je veux faire bonne impression.
We'll try to make a good impression.
Nous essaierons de faire bonne impression.
I want to make a good first impression.
Je veux faire d'emblée bonne impression.
I wanted to make a good first impression.
Je voulais donner une bonne première impression.
I'm trying to make a good first impression.
J'essaye de faire une bonne première impression.
I know Tom wants to make a good impression.
Je sais que Tom veut faire bonne impression.
We've got to make a good impression on Mr. Trenholm.
Il faut faire bonne impression à M. Trenholm.
But you must make for me a good impression upon her.
Mais il faut que tu fasses bonne impression.
Making A Good Impression Diana Mantuana.
Making A Good Impression Diana Mantuana.
It will make an impression.
Cela imposera.
You might make an impression.
Tu feras meilleure impression.
And make a bad impression?
Pour que je fasse mauvaise impression?
We made a good impression, I think.
Nous avons fait bonne impression, je pense.
It gave an impression of good feeding.
Cela sentait bon la bonne nourriture.
I hope to please all the trustees, but I'm anxious that we make a good impression on Mr Morgan.
Il faut plaire aux administrateurs, et pardessus tout ø M. Morgan.
His speech made a good impression on me.
Son discours m'a fait bonne impression.
You made a very good impression on them.
Vous avez fait bonne impression. Vraiment?
My impression of the United States is very good.
Mon impression sur les États Unis est très bonne.
You have to create a good impression. Seem optimistic.
Surtout, tâchez de faire bonne impression.
That would naturally make a very odd impression.
Bien sûr, cela engendrerait une impression pour le moins étrange.
I'm trying to make an impression, you dope.
Je veux l'impressionner.
Understandably his impression of Thailand is not a good one.
Naturellement, la Thaïlande ne lui fait pas bonne impression.
My emotions seem to make little impression on you.
Mes émotions ne semblent pas te faire grande impression.
What are you trying to do? Make an impression?
Vous essayez de l'impressionner ?
Nothing I could say would make any impression on you.
Rien ne pourrait faire impression sur vous.
You never get a second chance to make a first impression.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression.
You never get a second chance to make a first impression.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée.
You never get a second chance to make a first impression.
Il n'y a jamais de seconde chance pour la première impression.
That must make an impression even on the monster in Iraq.
Il incombe maintenant à la communauté internationale de s'assurer que Saddam Hussein ne puisse atteindre aucun de ses objectifs.
Although in surveys since 1985 the overriding impression has been favourable, only 34 of those polled in March April 1987 who said that they had heard something of the European Parliament had a good impression 30 inclined towards a bad impression and another 30 had neither a good nor a bad impression.
Si les sondages font état, depuis 1985, d'une prédominance des impressions positives, les personnes qui déclaraient en mars avril 1987 avoir entendu parler du Parlement européen n'étaient que 34 à avoir une impression plutôt bonne de l'institution, tandis que 30 en avaient une plutôt mauvaise et que les 30 restants n'en avaient ni une bonne ni une mauvaise opinion.
People leaving the rally made a good impression more or less normal people.
Les gens qui quittaient la manifestation faisaient bonne impression des gens plus ou moins normaux.
Sh sh show me how you make a first impression Oh, oh
Sh sh me montrer comment vous faire une première impression oh, oh
Good accounts make good friends.
Les bons comptes font les bons amis.
Make it good and snappy Make it good and snappy
Faisle bien et dans le rythme Faisle bien et dans le rythme
He was restless, smoked incessantly and seemed too intent on making a good impression.
Il était agité, fumait sans cesse et semblait trop vouloir faire bonne impression.
I have to prepare myself well so I don't make a bad impression.
Je dois bien me préparer pour ne pas faire mauvaise impression.
We cannot afford for the European Union to make a bad impression again.
Nous ne pouvons nous permettre que l'Union européenne hérite à nouveau d'une image négative.
The Donnelly Report gives a good impression of the insight it is necessary to have.
Enfin, à propos de la sécurité, il est vraiment grand temps, je tiens à le dire, que l'on attribue à la Communauté européenne des compétences en matière de sécurité.
Make good art.
Créez de bonnes oeuvres.
To make a good impression, or fare figura , is important they enjoy the respect shown them, they enjoy power, but they do not wish to give rise to its discussion.
Faire bonne impression, ou fare figura , est important Ils apprécient les démonstrations de respect, ils apprécient le pouvoir, mais ne souhaitent pas donner l'occasion d'en discuter.
Everbdy Everbody wants to be treated fairly and irregularities can make a bad impression...
En effet chacun veut qu'un traitement équitable et des irrégularités pourraient être mal vues...
That is a rather lame comparison, but even lame comparisons make some political impression.
Au contraire, ils lui causeraient ainsi beaucoup de tort à un moment où sa vulnérabilité est très grande.

 

Related searches : Good Impression - Make Impression - Good First Impression - Good Impression About - Very Good Impression - A Good Impression - Make Good - Make First Impression - Make A Impression - Make An Impression - Make Good Decisions - Shall Make Good - Make For Good