Translation of "make efficient" to French language:


  Dictionary English-French

Efficient - translation : Make - translation : Make efficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only in this way can we make the administration more efficient and make savings.
Ce n'est que de cette façon qu'il sera possible de rendre la gestion plus efficace et de fonctionner de façon plus économique.
Any ideas for how to make Global Voices more efficient?
Avez vous des idées pour rendre Global Voices plus efficace ?
Our vision is to make India s economic development energy efficient.
Notre vision consiste à réaliser en Inde un développement économique efficace du point de vue énergétique.
And make the transition to more efficient vehicles go faster.
Et faire que la transition vers des véhicules plus sobres aille plus vite.
Make more efficient and knowledgeable choices as to investment priorities.
D'orienter plus efficacement et en toute connaissance de cause, les choix et les priorités d'investissement
the opportunity to make more efficient use of their resources.
notifier dans les meilleurs délais à l'autorité de concurrence de l'autre partie les développements importants pour les intérêts de cette partie
clear not just to make procedures more efficient, but also potentially to make them less thorough.
La tentation est claire il ne s'agit pas seulement de rendre les procédures plus efficaces, mais aussi de les appliquer de façon relativement plus lâche.
A flash card program to make your review process more efficient
Un programme de fiches mnémotechniques pour accroître l'efficacité de vos révisions
Reform of the Secretariat must make it more effective and efficient.
La réforme du Secrétariat doit rendre celui ci plus efficace et plus efficient.
That will make the railways more efficient, reliable and more competitive.
Elle améliorera l'efficacité, la fiabilité et la compétitivité des chemins de fer.
Our collective belief that markets are efficient helped make them wildly inefficient.
La foi collective que l on accordait à l efficience des marchés a contribué à l extrême inefficience de ces marchés.
And adds that it is necessary to make Public Administration more efficient.
Et il ajoute qu'il est indispensable de rendre plus efficace, l'Administration Publique .
Policies designed to make redistribution more efficient need not hamper growth itself.
Une répartition plus équitable des richesses ne constitue pas un obstacle à la croissance.
HootSuite has the flexibility to make your social media management effective and efficient.
HootSuite a la souplesse nécessaire pour rendre la gestion de vos médias sociaux efficaces et rentable.
Now to make you even more productive and more efficient on a touchscreen
Maintenant, pour vous rendre encore plus productif et plus efficace sur un écran tactile,
A competitive and efficient air transport market depends as much on well informed consumers, in a position to make rational choices, as efficient providers.
Des consommateurs suffisamment bien informés pour pouvoir faire des choix rationnels et des prestataires de services efficaces sont deux conditions nécessaires au bon fonctionnement du marché des transports aériens.
Uncoordinated national responses to these risks make the efficient management of these risks difficult .
Ces risques sont difficiles à gérer dès lors qu' ils font l' objet de mesures nationales non coordonnées .
Trade facilitation aims to make these processes easier, more efficient and more cost effective.
La facilitation du commerce vise à rendre ces opérations plus faciles, plus efficaces et plus rentables.
By what means is the Commission going to make the MEDA programme more efficient?
Quelles mesures a t elle l'intention de prendre pour arriver à une gestion plus efficace du programme MEDA ?
The presidency believes this will make policies more coherent and efficient and increase employment.
La présidence est d'avis que cette manière de procéder rendra les politiques plus cohérentes et efficaces et profitera à l'emploi.
Railways reorganized their operations to make more efficient use of both rolling stock and workers.
Les compagnies ferroviaires se sont réorganisées pour faire un usage plus efficace de leur matériel routant et de leurs employés.
You can't make complex, efficient, working objects like eyes or wings in a single step.
On ne peut pas obtenir des objets complexes, efficaces et en parfait état de marche d'un seul coup.
You can make it much more efficient than a cow or a pig can do.
On peut le rendre beaucoup plus efficace qu'une vache ou un cochon ne peut le faire.
We can re invest in our antiquated infrastructure and make our buildings more energy efficient.
Nous pouvons réinvestir dans notre infrastructure obsolète et rendre nos bâtiments plus économiques en énergie.
Its purpose is to make legal procedures more efficient when existing obligations are not observed.
Je demande toutefois avec insistance à la Commis sion de s'employer demain à faire en sorte que cet article soit maintenu.
British people want reform of the EU to make it more accountable and more efficient.
Les Britanniques veulent d'une réforme qui rende l'Europe plus responsable et plus efficace.
We need standardised regulation in this area in order to make the internal market efficient.
Nous avons besoin d'une réglementation uniforme dans cette matière pour pouvoir créer un marché intérieur efficace.
Removing regulatory barriers will make the market more consistent, more transparent and consequently more efficient.
En éliminant les barrières réglementaires qui font obstacle, on rendra le marché plus consistant, plus transparent, et donc plus efficace.
And so if I run my new energy efficient house forward, compared with the old, non energy efficient house, we make it back in about six years.
Si on regarde dans le futur de ma nouvelle maison économe en énergie, et qu'on compare avec l'ancienne maison peu économe, on le récupère en environ six ans.
So we can make that redistribution a lot more efficient by just giving a basic income.
Nous pouvons faire cette redistribution d'une manière beaucoup plus efficace en donnant tout simplement un revenu de base à chacun.
The original stated purpose of TECO was to make more efficient use of the PDP 1.
L'objectif initialement fixé pour TECO était d'utiliser plus efficacement le PDP 1.
His duty was to restructure the company, make it more efficient and to manage its investments.
Sa mission était de restructurer la société pour la rendre plus rentable, et de gérer ses investissements.
And we must make the United Nations, as the mainstay of multilateralism, stronger and more efficient.
Et nous devons renforcer et rendre plus efficace l'Organisation des Nations Unies, pilier du multilatéralisme.
I think we could use computers to help make that process more efficient and more fun.
On pourrait se servir des ordinateurs pour créer un processus plus efficace et amusant.
1.5 The European Union4 is implementing an action plan to make more efficient use of resources.
1.5 L'union européenne4 met en œuvre un plan d'action pour une meilleure utilisation des ressources.
2.10.5 Recognising the importance of establishing common standards in order to make defence markets more efficient
2.10.5 Reconnaître qu'il importe de définir des normes communes afin d'améliorer l'efficacité des marchés de la défense
In our opinion it will make the work of Parliament more efficient and marginally more economic.
Messieurs du Conseil, vous avez en face de vous le Parlement et la Commission qui vous demandent de rouvrir le dossier.
That is why we need to coordinate those Funds and make them as efficient as possible.
Une autre formule de répartition, moins bien équilibrée, serait susceptible de compromettre le succès de cette réforme.
That he wants to introduce reforms in his country to make it more efficient, more powerful.
Qu'il veut introduire des réformes dans son pays pour le rendre plus performant, plus puissant.
The second major thrust must be to make the Community institutions more efficient and more democratic.
La seconde initiative importante est de rendre les institutions de la Communauté plus efficaces et plus démocratiques.
Intermodality is absolutely essential if we want to make our transport systems more effective and efficient.
L'intermodalité est incontournable si l'on veut rendre nos systèmes de transport effectifs et efficaces.
but make those buildings energy efficient, and make sure that they are safe, so they don't fall down in an earthquake or a hurricane.
Et en même temps avoir des bâtiments économes en énergie et être sûr de leur stabilité, de sorte qu'ils ne s'effondrent pas dans un tremblement de terre ou lors d'un ouragan.
Will we in the United States continue to import efficient cars to replace foreign oil, or will we make efficient cars and import neither the oil nor the cars?
Continuerons nous aux Etats Unis à importer des voitures efficaces au lieu d importer plus de pétrole étranger, ou bien ferons nous ce genre de voitures et n importerons plus ni le pétrole, ni les voitures ?
Will we in the United States continue to import efficient cars to replace foreign oil, or will we make efficient cars and import neither the oil nor the cars?
Continuerons nous aux Etats Unis à importer des voitures efficaces au lieu d'importer plus de pétrole étranger, ou bien ferons nous ce genre de voitures et n'importerons plus ni le pétrole, ni les voitures ?
Can the resources, cooperation with government structures, and outreach assistance make projects like Help Map more efficient?
Est ce que des ressources, la coopération avec les structures du gouvernement et une aide à la sensibilisation pourraient rendre la Carte d'assistance plus efficace ?

 

Related searches : Make It Efficient - Make More Efficient - Efficient Work - Environmentally Efficient - Thermally Efficient - Efficient Means - Efficient Processes - Efficient Execution - Efficient Service - Efficient Communication - Efficient Allocation - Efficient Performance - Efficient Handling