Translation of "make an update" to French language:
Dictionary English-French
Make - translation : Make an update - translation : Update - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Validates an account update | Valide une mise à jour de compte |
An update of Naomi's initiative | Mise à jour à propos de l'initiative de Naomi |
We must update existing agreements and make them fully effective. | Il faudrait remettre à jour et appliquer pleinement les accords existants. |
According to an update by Duurjodhon | Selon une nouvelle information apportée par Duurjodhon |
Can you give me an update? | Pouvez vous me donner les dernières informations ? |
The empirics of growth An update. | The empirics of growth An update. |
UPDATE (January 30, 2014) Yesterday, Coursera posted an update on site accessibility in sanctioned countries. | MISE A JOUR (30 janvier 2014) Coursera a émis un communiqué sur l'accessibilité au site dans les pays sous sanctions, postérieurement à la publication du présent billet. |
I remember that an undertaking to update this directive was given in Edinburgh back in 1992. Please note an update. | Je me souviens qu'une modernisation de cette directive avait déjà été promise à Édimbourg en 1992 une modernisation, bien entendu. |
There isn't any need for an update. | Aucune mise à jour n'est nécessaire. |
Committing an update to the SESAM database | Valider une transaction SESAM |
Discarding an update to the SESAM database | Annulation d 'une transaction SESAM |
Trying to update an unsupported configuration key. | Tente de mettre à jour une clé de configuration non prise en charge. |
THE WORLD ECONOMY IN 1993 AN UPDATE | MISE A JOUR DE L apos ETUDE SUR L apos ECONOMIE MONDIALE, 1993 |
Error while processing an invitation or update. | Erreur lors du traitement de l'invitation ou de la mise à jour. |
This function receives an account update request. | Cette fonction reçoit une demande de mise à jour de compte. |
This function validates an account update request. | Cette fonction valide une demande de mise à jour de compte. |
I want an hourly update about what's happening. | Je veux être tenu au courant de ce qui se passe heure par heure. |
I want an hourly update about what's happening. | Je veux être tenue au courant de ce qui se passe heure par heure. |
Danny Hillis actually has an update on that | En fait, Danny Hillis a actualisé ce propos. |
AN UPDATE OF A POPULATION TRANSFER CASE STUDY | RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES A PROPOS D apos UN TRANSFERT DE POPULATION |
In the 8.1 update we'll make the option available to the platoon leader. | Avec la mise à jour 8.1, nous prévoyons de rendre cette option disponible pour les chefs de pelotons. |
The General Secretariat shall update and make public the list of preparatory bodies. | Le secrétariat général met à jour et rend publique la liste des instances préparatoires. |
An update was posted on Tuesday by Vanessa Muradian | Une mise à jour a été publiée par Vanessa Muradian mardi |
The computer stopped working after an automatic system update. | L'ordinateur a cessé de fonctionner après une mise à jour système automatique. |
Proposals for an update of the list of selected | Propositions pour une mise à jour de la liste des substances, |
An update for Romania and Bulgaria is under way. | Un point de la situation en Roumanie et en Bulgarie est en préparation. |
An update of this study would be most welcome. | Sa mise à jour serait extrêmement utile. |
Are they going to have an update in June? | Enfin, le paragraphe 22 du rapport Péry plaide en faveur de la création d'un fonds distinct. |
Change of the operator requires an update of permit | Le changement d exploitant requiert une actualisation de l autorisation |
Update, Copied A user has made an update on a file. A new version was copied into working copy. | Mise à jour, copié Un utilisateur a effectué une mise à jour sur un fichier. Une nouvelle version a été copiée dans sa copie de travail. |
Update, Conflict A user has made an update on a file, and a conflict with his own modifications was detected. | Mise à jour, conflit Un utilisateur a effectué une mise à jour sur un fichier et un conflit avec ses propres modifications a été détecté. |
Above is an update posted by Droubi on Jaiku yesterday. | Ci dessus, une mise à jour des événements publiée lundi 9 février par Droubi sur Jaiku. |
Later, in an update she took a more serious tone | Elle a publié une mise à jour plus tard, sur un ton plus sérieux |
An update of the post on July 2, 2013, read | Le 2 juillet 2013, une version actualisée de l'article annonçait |
17 15 Proposals for an update of the list of | 17 15 Propositions pour une mise à jour de |
(In which case, an update of the permit is required.) | (Auquel cas, une actualisation de l'autorisation est nécessaire.) |
an advice and training needs update for farmers and workers | Statut et nécessité de services de conseil et d'une formation des agriculteurs et des employés. |
An update of the Benchmarking report was published in 2002. | Une mise à jour de l'évaluation comparative des progrès de l'action eEurope a été publiée en 2002. |
an update of the fiscal plans for the current year. | une actualisation des plans budgétaires pour l'année en cours. |
We need an update, as James Elles said this morning. | Nous avons besoin d'une mise à jour. Mon collègue James Elles l'a dit ce matin. |
Receives an account operation (creation, update, ) outcome ( accepted or rejected ) | Reçoit le résultat ( accepted ou rejected ) d'une opération relative à un compte (création, mise à jour ) |
There shall be an immediate update of the donor record. | Le dossier du donneur doit être immédiatement mis à jour. |
During the consultations , interested parties requested an update , even an overhaul of these requirements . | Lors de celles ci , les parties intéressées ont demandé une actualisation , voire une révision de ces obligations . |
Refusal to open or update an account or to nominate an authorised account representative | Dans la mesure du possible, ces règles et procédures ne sont pas moins strictes que celles applicables aux marchés financiers dans le cadre des régimes juridiques respectifs des parties. |
To update your structure view you can either go to Edit Refresh Structure, hit F12, or you can save your document, which will make kile update its Structure view. | Pour mettre à jour l'affichage de la structure, vous pouvez soit aller dans Édition Rafraîchir la structure, appuyer sur F12, ou enregistrer votre document. kile mettra alors à jour l'affichage de la structure. |
Related searches : An Update - Giving An Update - An Update Version - Got An Update - An Update From - Gets An Update - Need An Update - Release An Update - Request An Update - Get An Update - For An Update - As An Update - Receive An Update - Gave An Update