Translation of "made more clear" to French language:
Dictionary English-French
Clear - translation : Made - translation : Made more clear - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is clear, though, that some countries have made more headway than others. | Il est pourtant clair que certains pays ont réalisé beaucoup plus de progrès que d'autres. |
I am very grateful that Commissioner Verheugen has made this very clear once more. | Je sais gré au commissaire Verheugen de l'avoir réaffirmé. |
It could hardly have been made more abundantly clear, what we are concerned with here. | On ne saurait être plus clair. |
More clear? | Plus explicite ? |
This was made clear once more with the proposal for a Council recommendation on cancer prevention. | Sa proposition de recommandation du Conseil relative au dépistage du cancer nous l'a une fois de plus démontré. |
You've made that clear. | Vous avez été clair. |
By clear, uniform yet flexible procedures, shipping will be made a more attractive alternative mode of transport. | Des mesures claires, harmonisées tout en restant souples, contribuent à faire des transports maritimes une solution plus attrayante. |
Have I made myself clear? | Me suis je fait comprendre ? |
Have I made myself clear? | Me suisje exprimé assez clairement ? |
Have I made myself clear? | Aije été assez clair? |
The premise is clear as the crisis made more evident than ever, the interdependence of countries is inescapable. | La proposition est claire comme la crise l a clairement mis en évidence, l interdépendance des pays est inévitable. |
The premise is clear as the crisis made more evident than ever, the interdependence of countries is inescapable. | La proposition est claire comme la crise l a clairement mis en évidence, l interdépendance des pays est inévitable. |
It must be made quite clear that a United Europe means more than just a market without borders. | La Commission a, en effet, pris ces dernières semaines certaines initiatives importantes et je vou |
It is quite clear, however, that the committee is concerned by certain delays in the Council and has made this clear in more or less formal terms. | Il est toutefois particulièrement évident que certains retards enregistrés au Conseil inquiètent la commission, laquelle l'a fait savoir en termes plus ou moins officiels. |
I thought I made that clear. | Je croyais avoir été clair. |
Perhaps I haven't made myself clear. | Je me suis peut être mal fait comprendre. |
Interviewer You've made it so clear. | Vous avez rendu cela si clair. |
The proposed amendment made that clear. | La modification proposée le précise. |
We made the law crystal clear. | Nous avons fait que la loi soit absolument claire. |
This programme made it abundantly clear | A2 232 85), de M. McMahon, au nom de la commission de la jeunesse, de la culture, de l'éducation, de l'information et des sports sur la |
I have already made that clear. | Je l'ai déjà expliqué. |
That should be made quite clear. | Cela doit être très clair. |
I just wanted that made clear. | Je tenais simplement à ce que cela soit précisé. |
Mrs Swiebel has made this clear. | Mme Swiebel l'a dit clairement. |
This must be made absolutely clear. | Que ce soit bien clair. |
I have made my position clear. | Ma position est claire. |
This must be made very clear. | Cela doit être clair. |
I think I've made myself clear. | Je crois que j'ai été assez clair. |
I thought I made myself clear. | J'ai été clair. |
You made it very clear, madame. | C'est très clair, madame. |
I trust I've made everything clear? | J'espère avoir pu vous éclairer. |
The Commission made it clear to us that it now has problems with the budget and cannot spend any more. | Ceci ne signifie pas pour autant que je sois satisfait de la directive pour 1990. |
This is completely senseless the rapporteur has already made that clear and it needs to be made clear to everybody. | Lors du dernier examen en commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consomma teurs, la volonté s'est dégagée de se mettre active ment au travail sur la base des orientations que je viens d'exposer. |
I guess I haven't made myself clear. | Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre. |
Whereon every wise command is made clear | durant laquelle est décidé tout ordre sage, |
Despite the clear political pronouncements made by | J'aimerais entendre le commissaire au sujet de ces deux points attristants. |
It is made clear by these amendments. | Les additions proposées le précisent encore. |
That must certainly be made very clear. | A ce sujet, la Commission ne peut accepter les amendements 12 et 14. |
Parliament has repeatedly made that clear too. | Cela aussi le Parlement l'a indiqué à maintes reprises. |
I hope I have made myself clear! | J'espère avoir été suffisamment clair ! |
That needs to be made crystal clear. | Il faut le dire clairement. |
If I've made myself clear, go now. | sortez. |
I've made that clear to Captain Bligh. | J'en ai parlé au capitaine Bligh. |
Surely I have made my meaning clear. | Je crois que j'ai été clair. |
Well, I hope I've made myself clear. | J'espère que j'ai été clair. |
Related searches : Made Clear - More Clear - Was Made Clear - He Made Clear - Be Made Clear - Are Made Clear - Made Clear That - Made Myself Clear - Has Made Clear - Is Made Clear - I Made Clear - Made It Clear - Have Made Clear - Made Very Clear