Translation of "long term unemployed people" to French language:
Dictionary English-French
Long - translation : People - translation : Term - translation : Unemployed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4.3 Supporting employment, especially of young and long term unemployed people | 4.3 Soutenir en particulier l'emploi des jeunes et des chômeurs de longue durée |
320 000 (long term unemployed) | 320 000 (chômeurs de longue durée) |
330 000 (long term unemployed) | 330 000 (chômeurs de longue durée) |
Activation of long term unemployed | Mesures d activation en faveur des chômeurs de longue durée |
Activation of long term unemployed | Mesures d activation en faveur des chômeurs de longue durée |
an unacceptable level of unemployment among young people and the long term unemployed | niveau de chômage inacceptable chez les jeunes et les chômeurs de longue durée, |
There can be access to the labour market at the same time as the long term unemployed remain long term unemployed. | Il peut y avoir un accès au marché du travail sans pour autant y avoir une réduction du nombre de chômeurs de longue durée. |
(3) Target active labour market measures better on the long term unemployed and young people. | (3) mieux cibler les mesures d activation sur les chômeurs de longue durée et les jeunes |
Disadvantaged people, such as the long term unemployed, young people, disabled and older jobs seekers, need special attention. | Les personnes défavorisées, telles que les chômeurs de longue durée, les jeunes, les personnes handicapées et les demandeurs d emploi âgés, requièrent une attention particulière. |
They are the long term unemployed of tomorrow. | Ils sont les chômeurs de longue durée de demain. |
5.5 Improved access to income support for unemployed youth and the long term unemployed | 5.5 Meilleur accès des jeunes et des chômeurs de longue durée aux prestations de soutien en cas de chômage |
Reintegrating the long term unemployed in the labour market | Réintégration des personnes longtemps restées sans emploi dans la population active |
Activation rates of the Long term Unemployed (2002)33 | Taux d activation pour les chômeurs de longue durée (2002)33 |
Moreover, the share of long term unemployed is high. | En outre, la proportion de chômeurs de longue durée reste élevée. |
Target group D The long term unemployed throughout the Community | La réforme des fonds structurels a donné à la Commis sion la possibilité de préciser ses conceptions en matière d'emploi et de proposer de nouvelles initiatives commu nautaires. |
Third, we fought for the Social Fund programmes, for instance the ones for unemployed young people, for the long term unemployed and for better vocational training. | Troisièmement, nous avons été en mesure de dé fendre les programmes du Fonds social, notamment en faveur des jeunes chômeurs, des chômeurs de longue durée et d'une meilleure formation des travailleurs. |
A growing proportion of unemployed people is benefiting from preventive measures and unemployment, especially long term unemployment, is decreasing. | Un nombre croissant de chômeurs bénéficient de mesures préventives et le chômage, en particulier à long terme, est en baisse. |
Further attention is needed for groups at risk (e.g. the long term unemployed, young people, people with disabilities, older workers) and disadvantaged regions. | Il convient de prêter une plus grande attention aux groupes à risques (par exemple les chômeurs de longue durée, les jeunes, les personnes handicapées et les travailleurs âgés) et aux régions défavorisées. |
For example, only one in seven disabled people are in work, and 20 of the long term unemployed have disabilities. | À titre d exemple, seul un handicapé sur sept travaille et 20 des chômeurs de longue durée sont victimes d incapacités. |
(1) Strengthen preventive policies, by taking early action based on individual needs to prevent people from becoming long term unemployed. | (1) Renforcer les politiques préventives en prenant des actions rapides sur la base des besoins individuels pour empêcher que les personnes ne deviennent des chômeurs de longue durée. |
(1)Take decisive, coherent and measurable action to prevent young and adult unemployed people from drifting into long term unemployment. | (1) Entreprendre des actions décisives, cohérentes et mesurables pour empêcher les chômeurs jeunes et adultes de tomber dans le chômage de longue durée. |
12.1 Employment remains the top priority in 2017, in particular as regards the long term unemployed, women and young people. | 12.1 L emploi reste la priorité absolue en 2017, en particulier en ce qui concerne les chômeurs de longue durée, les femmes et les jeunes. |
Although the scheme targets the long term unemployed, the low skilled and unemployed people living in disadvantaged areas, 47 of participants in 2015 had secondary or tertiary education. | Bien que le programme cible les chômeurs de longue durée, peu qualifiés ou vivant dans les régions défavorisées, 47 des participants en 2015 possédaient un diplôme de l'enseignement secondaire ou supérieur. |
Government funded training concentrated on school leavers and the long term unemployed. | La formation financée par le Gouvernement était surtout destinée à ceux qui quittaient l apos école et aux chômeurs de longue durée. |
Groups at risk of social exclusion include the low qualified, long term unemployed, people living on social benefits or pensions and people in rural areas. | Les groupes exposés à l'exclusion sociale comprennent les personnes peu qualifiées, les chômeurs de longue durée, ceux qui vivent de prestations sociales ou de pensions et les personnes vivant en zones rurales. |
Apart from this, public employment services would focus on the long term unemployed. | En outre, les services publics de l'emploi se concentreraient sur les chômeurs de longue durée. |
The long term unemployed and people who have suffered from drug addiction are among the most dificult to help back into work. | Les chômeurs de longue durée qui souffrent de dépendance à la drogue comptent parmi les personnes qui ont le plus de dificultés à trouver un travail. |
It also notes with concern the rise in long term unemployment and the large share of young people below 25 among the unemployed. | Il note aussi avec préoccupation que le chômage de longue durée s'aggrave et qu'une forte proportion de jeunes âgés de moins de vingt cinq ans se retrouve parmi les chômeurs. |
A number of countries have accordingly outsourced employment services for the long term unemployed. | Plusieurs pays ont dès lors choisi d externaliser les services d emploi pour les chômeurs de longue durée. |
(8) The coverage of activation measures remains low, particularly for the long term unemployed. | (8) La portée des mesures d activation reste faible, en particulier pour les chômeurs de longue durée. |
Action to prevent adult job seekers from becoming long term unemployed could be intensified. | Les efforts à déployer pour que les adultes demandeurs d'emploi ne deviennent pas des chômeurs de longue durée pourraient être intensifiés. |
The right of the long term unemployed to choose their work is being limited. | Pour les chômeurs de longue durée, le droit au libre choix de l'emploi est même limité. |
It is not enough just to set targets whether for young people, women, the long term unemployed etc., and then sit back and watch. | Il ne suffit pas d'établir des objectifs, que ce soit pour les jeunes, les femmes, les chômeurs de longue durée, etc., pour ensuite se rasseoir et observer ce qui se passe. |
Third , the number of long term unemployed appears to have decreased faster than overall unemployment . | Troisièmement , le nombre de chômeurs de longue durée semble avoir décru plus rapidement que le chômage global . |
A number of Member States have launched new active measures targeting the long term unemployed. | Un certain nombre d États membres ont lancé de nouvelles mesures actives ciblant les chômeurs de longue durée. |
The moratorium was declared for two years, and it will specifically apply to families with small children, people with disabilities and the long term unemployed. | Toutefois cette mesure ne sera appliquée que durant les deux prochaines années et uniquement pour les familles avec enfants en bas âge, les personnes souffrant d un handicap et les chômeurs. |
While below the EU average, long term unemployment, at 2.9 , reflects a structural problem with integrating some categories of unemployed people into the labour market. | S il est inférieur à la moyenne européenne, le chômage de longue durée (2,9 ) reflète un problème structurel d intégration de certaines catégories de personnes sans emploi dans le marché du travail. |
There are almost five million long term unemployed Americans, constituting more than 40 of total unemployment. | Il y a près de cinq millions de chômeurs de longue durée aux Etats Unis, qui constituent plus de 40 du chômage total. |
There are almost five million long term unemployed Americans, constituting more than 40 of total unemployment. | Il y a près de cinq millions de 160 chômeurs de longue durée 160 aux Etats Unis, qui constituent plus de 40 du chômage total. |
10.4 Employment remains the top priority in 2017, in particular via the creation of new jobs for the long term unemployed, women, young people and migrants. | 10.4 L emploi reste la priorité absolue en 2017, ce qui doit notamment se traduire par la création de nouveaux emplois pour les chômeurs de longue durée, les femmes, les jeunes et les migrants. |
Almost all Member States have areas with virtually full employment, and others with unemployment black spots, particularly as regards young people and the long term unemployed. | Il existe dans presque tous les pays de l'Union des régions qui se trouvent au seuil du plein emploi et d'autres qui enregistrent au contraire des taux de chômage très élevés, surtout en ce qui concerne le chômage des jeunes et de longue durée. |
The operations of the European Social Fund focus on funding, education and training, particularly for young people and the long term unemployed grants to enhance regional mobility financial aid in creating long term employment and setting up new businesses. | Les activités du Fonds social européen sont concentrées sur le financement de la formation et de la reconversion, notamment des jeunes et des chômeurs de longue durée les aides à l'accroissement de la mobilité régionale les aides à la création d'emplois durables et de sociétés. |
Active measures in 2002 were addressed especially to long term unemployed, individuals with disabilities, unemployed with a low level of education, young and elderly workers. | En 2002, les mesures actives étaient spécialement destinées aux chômeurs de longue durée, aux personnes handicapées, aux chômeurs ayant un faible niveau d'études, aux jeunes et aux travailleurs âgés. |
(2) assess individual needs and potential of the long term unemployed before reaching 18 months of unemployment | 2) évaluer les besoins individuels et le potentiel des chômeurs de longue durée avant qu ils n atteignent 18 mois de chômage |
Although it is declining, unemployment is still very high, with a large share of long term unemployed. | Bien qu'en diminution, le chômage reste très élevé, avec une forte proportion de chômeurs de longue durée. |
Related searches : Long-term Unemployed People - Long-term Unemployed - Unemployed People - Long-term - Long Term - Long-term Illness - Long-term Oriented - Long-term Trend - Long-term Partnership - Long-term Safety - Long-term Development - Long-term Focus - Long-term Operation - Long-term Outcome