Translation of "loin of venison" to French language:


  Dictionary English-French

Loin - translation : Loin of venison - translation : Venison - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I cooked venison.
J'ai cuisiné du chevreuil.
Top loin
Viandes des animaux des espèces chevaline, asine ou mulassière, fraîches, réfrigérées ou congelées
The English society, my dear Gloria, resembles a haunch of venison.
La société anglaise, c'est comme le gibier.
On est allé encore plus loin.
On est allé encore plus loin.
Ce n'est pas si loin , calme toi
Ce n'est pas si loin , calme toi
Besides, it wouldn't pain me to eat a couple slices of fresh venison!
D'ailleurs, je ne serai pas fâché de manger quelques morceaux de venaison fraîche.
Jerry's sure game, pure venison from the hoof to the antlers.
Jerry est une vraie bête, des sabots jusqu'aux cornes.
Elle est partie loin de moi trop longtemps.
Elle est partie loin de moi trop longtemps.
Stewed, replied the reporter, their flesh is equal to the best venison!
Préparé à l'étuvée, répondit le reporter, cela vaut la meilleure venaison!...
Now Isaac loved Esau, because he ate his venison. Rebekah loved Jacob.
Isaac aimait Ésaü, parce qu il mangeait du gibier et Rebecca aimait Jacob.
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison but Rebekah loved Jacob.
Isaac aimait Ésaü, parce qu il mangeait du gibier et Rebecca aimait Jacob.
Question No 11, by Mr Raftery Aid for the production of venison in disadvantaged areas
Question n 11, de M. Raftery Aide à la production de venaison dans les ré gions défavorisées
Et que deviendrai je une fois loin de vous ?
And what is to become of me once I am parted from you?
I entirely agree with the honourable Member that there is a shortage of venison in the Community at the moment and that there is a valuable, but relatively small, market for farmers who want to produce venison.
Je souhaiterais ajouter encore que la Commission a soulevé ces problèmes à plusieurs reprises à l'échelon des Conseils européens, en évoquant la mise en œuvre du rapport Adonnino.
13, Duncan Street, Houndsditch, bien loin d ici, comme vous voyez.
13, Duncan Street, Houndsditch. A weary way from here.
Much better than those Papuan Islands where we ran into more savages than venison!
Cela vaudra mieux que ces îles de la Papouasie, où l'on rencontre plus de sauvages que de chevreuils !
Tu as de la chance tu as pas encore été plus loin
Tu as de la chance tu as pas encore été plus loin
Cœur de pierre, loin de la maison, femme noire tu as froid
Cœur de pierre, loin de la maison, femme noire tu as froid
What you believe to be red meat, professor, is nothing other than loin of sea turtle.
Ce que vous croyez être de la viande, monsieur le professeur, n'est autre chose que du filet de tortue de mer.
Nevertheless, this . . . , I went on, pointing to a dish where some slices of loin were still left.
Ceci, cependant, repris je, en désignant un plat où restaient encore quelques tranches de filet.
Sa mort en cet instant, par exemple, me serait funeste, loin de m être utile.
His death at the present moment, for instance, would be lamentable to me instead of being useful.
Enough. Come with me and I'll promise you the finest venison pasty, and the biggest you ever ate.
Viens avec nous et je te promets un festin de gibier.
Sa respiration pénible et son oil vitreux montraient qu il n était pas loin de sa fin.
It's laboured breathing and glazing eye showed that it was not far from its end.
Ces détails étranges, loin de rendre l affaire plus difficile, ont au contraire facilité notre tâche.
These strange details, far from making the case more difficult, have really had the effect of making it less so.
Plus loin le chemin devenait meilleur et les fugitifs purent mettre leurs chevaux au trot.
Pass, and the Lord go with you, said the voice from above.
Fabrice se jeta après elle pour la sauver, et tous deux furent entraînés assez loin.
Fabrizio dived in after her to save her, and both were carried away for some distance.
En parlant ainsi, il prit lui même le sabre qu il jeta au loin avec colère.
As he spoke he himself took hold of the sabre which he flung angrily away.
A quoi bon aller si loin chercher le bonheur, il est là sous mes yeux !
Why go so far afield in search of happiness? It is there, beneath my eyes!
'Bring me venison, and make me savory food, that I may eat, and bless you before Yahweh before my death.'
Apporte moi du gibier et fais moi un mets que je mangerai et je te bénirai devant l Éternel avant ma mort.
Je me suis inscrit à 9 ans, j'étais de loin le plus petit de la ligue.
Je me suis inscrit à 9 ans, j'étais de loin le plus petit de la ligue.
Will the Commission state its views on the possibilities of extending the various premiums avail able in the disadvantaged areas to the production of venison?
Le Président. L'ordre du jour appelle la pre mière partie de l'Heure des questions (doc. B21660 86).
Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field, and take me venison.
Maintenant donc, je te prie, prends tes armes, ton carquois et ton arc, va dans les champs, et chasse moi du gibier.
Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death.
Apporte moi du gibier et fais moi un mets que je mangerai et je te bénirai devant l Éternel avant ma mort.
She released her first single Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux , a reprise of Michel Berger's legendary song.
Carrière Elle publie en 1998 son premier single Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux , une reprise de la célèbre chanson de Michel Berger.
Rebekah heard when Isaac spoke to Esau his son. Esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.
Rebecca écouta ce qu Isaac disait à Ésaü, son fils. Et Ésaü s en alla dans les champs, pour chasser du gibier et pour le rapporter.
A l extrémité de la grande plaine de sel, au loin, tout au loin, apparut d abord un petit tourbillon de poussiere. Tres léger au début, a peine distinct meme, il grandit peu a peu de façon a former un nuage épais qui s avançait lentement.
Far away on the extreme verge of the alkali plain there rose up a little spray of dust, very slight at first, and hardly to be distinguished from the mists of the distance, but gradually growing higher and broader until it formed a solid, well defined cloud.
La vanité piquée peut mener loin un jeune homme riche et dès le berceau toujours environné de flatteurs.
Wounded vanity may carry a young man far who is rich and from his cradle has always been surrounded by flatterers.
Son cœur était bouleversé par la pitié. Qu il était loin d avoir cet air après neuf mois de prison !
Her heart was convulsed with pity after nine months in prison, he did not look anything like that.
Il y avait loin de ces mœurs efféminées aux émotions profondes que donna l arrivée imprévue de l armée française.
It was a far cry from these effeminate ways to the profound emotions aroused by the unexpected arrival of the French army.
Fabrice était le savant de la troupe, et l on passait là plusieurs heures fort gaiement, loin des espions.
Fabrizio was the learned one of the party, and they spent many hours there very pleasantly, out of reach of the spies.
Bah! replied the rancorous harpooner. What the devil do you suppose they eat around here? Turtle livers, loin of shark, dogfish steaks?
Bah ! répondit le rancunier harponneur, que diable voulez vous qu'on mange ici ? du foie de tortue, du filet de requin, du beefsteak de chien de mer !
Clélia, bien loin de faire des objections contre l usage des alphabets, en avait préparé un magnifique avec de l encre.
Clelia, so far from raising any objection to the use of the alphabets, had prepared a magnificent one for herself, in ink.
Ah ! de grâce, ne poussez pas plus loin un si triste roman, s écria la duchesse les larmes aux yeux.
Oh, for pity's sake, don't go any farther with so sad a romance! cried the Duchessa, with tears in her eyes.
In March 2003, a clip was filmed for Tu vois loin by Mathieu Amalric at the Gare de l'Est.
En mars 2003, le clip de Tu vois loin est tourné par Mathieu Amalric à la gare de l'Est.
The package which I mentioned, and which was adopted by the Council last week, contains provisions which can also be used to encourage the production of venison.
Rogalla (S). (DE) Compte tenu du fait que la Commission a répondu de manière incomplète à cette question importante, il est pour ainsi dire impossible de poser une question supplémentaire.

 

Related searches : Venison Loin - Fillet Of Venison - Saddle Of Venison - Haunch Of Venison - Leg Of Venison - Loin Of Lamb - Eye Of Loin - Loin Of Beef - Loin Of Pork - Loin Of Veal - Loin Of Cod - Venison Ragout