Translation of "lisbon agenda" to French language:


  Dictionary English-French

Agenda - translation : Lisbon - translation : Lisbon agenda - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Dump the Lisbon Agenda
L u0027Abandon des résolutions de Lisbonne
2.3 Lisbon Agenda Post 2010
2.3 L'agenda de Lisbonne après 2010
2.3 Lisbon Agenda post 2010
2.3 L'agenda de Lisbonne après 2010
3.6 Lisbon Agenda 2008 2010
3.6 L'agenda de Lisbonne 2008 2010
3.7 Lisbon Agenda 2008 2010.
3.7 L'agenda de Lisbonne 2008 2010.
3.8 Lisbon Agenda 2008 2010.
3.8 L'agenda de Lisbonne 2008 2010.
2.2 The second phase of the Lisbon Agenda
2.2 La deuxième phase de l'agenda de Lisbonne
1.10.3 The Lisbon Agenda the latter consideration links up with the Lisbon objectives, such as
1.10.3 L'agenda de Lisbonne cette dernière considération renvoie aux objectifs de Lisbonne tels que
The Lisbon Agenda turned out to be a joke.
La Déclaration de Lisbonne s'est transformée en une farce.
SEPA will make a significant contribution to the Lisbon agenda .
Le SEPA apportera une contribution significative à l' agenda de Lisbonne .
SEPA will make a significant contribution to the Lisbon agenda.
Le SEPA apportera une contribution significative à l agenda de Lisbonne.
1.4 The challenge of the Lisbon agenda and social tourism.
1.4 Le défi de l'Agenda de Lisbonne et le tourisme social.
2.5 A setback for the Single Market and Lisbon Agenda
2.5 Un revers pour le marché unique et l'agenda de Lisbonne
4.7 The Lisbon Agenda started as a top down process.
4.7 L'ordre du jour de Lisbonne a débuté sous la forme d'un processus descendant .
4.8 The Lisbon Agenda started as a top down process.
4.8 L'ordre du jour de Lisbonne a débuté sous la forme d'un processus descendant .
5.6 The same goes for the Lisbon Agenda at large.
5.6 L'on peut en dire autant de l'ordre du jour de Lisbonne en général.
5.7 The same goes for the Lisbon Agenda at large.
5.7 L'on peut en dire autant de l'ordre du jour de Lisbonne en général.
ANNEX 3 Pending proposals in Lisbon Agenda Towards March 2005
ANNEXE 3 propositions DEVANT FAIRE L'objet d'une décision d'ici à mars 2005 dans le cadre de l'Agenda de lIsbonne
Education and training are not, unfortunately, at the top of the agenda, not even the Lisbon agenda.
L'éducation et la formation ne font malheureusement pas partie des priorités de l'ordre du jour, y compris de celui de Lisbonne.
1.5 Better lawmaking is a prerequisite to realise the Lisbon Agenda.
1.5 L amélioration de la qualité du travail législatif est une condition indispensable pour la réalisation de l agenda de Lisbonne.
1.5 Better lawmaking is an integral part of the Lisbon Agenda.
1.5 L amélioration de la qualité du travail législatif fait partie intégrante de l agenda de Lisbonne.
2.5 A set back for the Single Market and Lisbon Agenda
2.5 Un revers pour le marché unique et l'agenda de Lisbonne
4.1 GDP per Capita depends on more than the Lisbon agenda.
4.1 Le PIB par habitant ne dépend pas uniquement de l'agenda de Lisbonne.
a contribution towards meeting the growth objectives of the Lisbon Agenda
une contribution à la réalisation des objectifs de croissance de l'agenda de Lisbonne
All these factors are on the agenda of the Lisbon Strategy.
Tous ces éléments sont à l'agenda de la stratégie de Lisbonne.
An environmental dimension was added to the Lisbon Agenda in 2001.
Une dimension environnementale a été ajoutée à l'agenda de Lisbonne en 2001.
My first suggestion to Barroso, therefore, is to scrap the Lisbon agenda.
Ainsi, je suggère à M. Barroso, dans un premier temps, de se débarrasser des résolutions de Lisbonne.
More recently , the Lisbon agenda has been refocused towards growth and employment .
La stratégie a récemment été recentrée sur la croissance et l' emploi .
As such , SEPA contributes to achieving the goals of the Lisbon agenda .
Le SEPA contribue de cette manière à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne .
The objectives of the Lisbon Agenda shape the priorities of the ESF.
Les objectifs de l'Agenda de Lisbonne déterminent les priorités du FSE.
The Single Market is a key tool for realising the Lisbon Agenda.
Le marché unique est un instrument fondamental pour la réalisation des objectifs de l'agenda de Lisbonne.
A policy objective closely linked to the renewed Lisbon agenda is sustainable development.
Le développement durable constitue un objectif politique en lien étroit avec l'agenda de Lisbonne révisé.
1.1 The Lisbon Agenda is the European response to the challenges of globalisation.
1.1 L'Agenda de Lisbonne constitue la réponse européenne aux défis de la mondialisation.
1.1 The Single Market is a key tool for realising the Lisbon Agenda.
1.1 Le marché unique est un instrument fondamental pour la réalisation des objectifs de l'agenda de Lisbonne.
1.2 The Single Market is a key tool for realising the Lisbon Agenda.
1.2 Le marché unique est un instrument fondamental pour la réalisation des objectifs de l'agenda de Lisbonne.
We were delighted to see a second point on the agenda at Lisbon.
Nous avons été ravis de voir un autre élément à l'ordre du jour à Lisbonne.
Particular attention needs to be paid to the delivery of the Lisbon agenda.
La réalisation de l agenda de Lisbonne doit faire l objet d une attention particulière.
At the EU level , the Lisbon Agenda constitute the main driver in this field .
Au niveau de l' Union européenne , le programme de Lisbonne constitue le principal moteur dans ce domaine .
3.4.4.1 The Lisbon agenda had three separate objectives for an increased rate of employment.
3.4.4.1 La stratégie de Lisbonne comportait trois objectifs distincts pour accroitre le taux d'emploi.
Finally, the Lisbon agenda will only work if we focus on the skills issue.
Enfin, les objectifs de Lisbonne ne fonctionneront que si nous nous penchons sur la question des compétences.
An important aspect of the Lisbon Agenda is the focus on a knowledge based economy.
La priorité accordée à l'économie de la connaissance constitue un aspect important de la stratégie de Lisbonne.
The Lisbon agenda is set against the background of a major challenge our ageing population.
L'agenda de Lisbonne a pour arrière plan un défi majeur, qui est le vieillissement de notre population.
2.5.1 With such an agenda for the EU, it is evident that the Single Market and the Lisbon Agenda will be seriously affected.
2.5.1 Compte tenu du programme qui attend l'UE, il est évident que le marché unique et l'agenda de Lisbonne seront sérieusement touchés.
3.2.2 The Lisbon Strategy has placed developing a knowledge intensive society very high on the agenda.
3.2.2 Le développement d'une société à forte intensité de connaissance figure parmi les principales priorités de l'agenda de Lisbonne.
After all, everyone will benefit from the future that the Lisbon agenda is trying to shape.
Après tout, chacun profitera de l'avenir que l'agenda de Lisbonne essaie de forger.

 

Related searches : Lisbon Treaty - Lisbon Council - Lisbon Target - Standard Agenda - Agenda Topics - Daily Agenda - Social Agenda - Course Agenda - Corporate Agenda - Workshop Agenda - Detailed Agenda - Provisional Agenda