Translation of "lightly brushed" to French language:
Dictionary English-French
Brushed - translation : Lightly - translation : Lightly brushed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Brushed Aluminium | Aluminium brossé |
Just brushed it. | Frôlé. |
He got brushed aside. | Il a été repoussé. |
She got brushed aside. | Elle s'est fait écarter. |
I brushed my teeth. | Je me suis brossé les dents. |
She brushed my hair. | Elle m'a brossé les cheveux. |
I brushed my hair. | Je me suis brossé les cheveux. |
I brushed my hair. | Je me suis coiffé. |
I brushed my hair. | Je me suis coiffée. |
I brushed her hair. | Je lui ai brossé les cheveux. |
Tom brushed Mary's hair. | Tom a brossé les cheveux de Marie. |
Tom brushed Mary's hair. | Tom brossa les cheveux de Marie. |
I've brushed my teeth.. | les dents tant de fois... |
She brushed her husband's hat. | Elle a brossé le chapeau de son mari. |
She brushed away the dust. | Elle écarta la poussière. |
I just brushed my teeth. | Je viens de me brosser les dents. |
His lips brushed against mine. | Ses lèvres ont effleuré les miennes. |
His lips brushed against mine. | Ses lèvres effleurèrent les miennes. |
Tom's arm brushed against mine. | Le bras de Tom a frôlé le mien. |
Tom's arm brushed against mine. | Le bras de Tom frôla le mien. |
Tom brushed his daughter's hair. | Tom brossa les cheveux de sa fille. |
You just brushed your teeth. | Tu viens de te brosser les dents. |
But, unfortunately, I was brushed off. | Mais, malheureusement, on m'a envoyé balader. |
Have you brushed your teeth, Professor? | Les dents sont brossées ? Oui, merci. |
Lightly loaded. | État légèrement chargé |
Lightly loaded. | État légèrement chargé. |
whistles lightly | sifflote |
Damascus, however, also brushed off this proposal. | Pendant ce temps, Damas a également fait fi de cette proposition. |
Four hurricanes brushed the Islands in 2004. | Quatre ouragans ont balayé les îles en 2004. |
These problems cannot simply be brushed aside. | Ces problèmes ne peuvent être purement et simplement repoussés. |
Vehicle lightly loaded. | Véhicule à l'état légèrement chargé |
She dried her face and brushed her hair. | Elle s'est séchée le visage et s'est brossée les cheveux. |
But the Texas native brushed aside her concern. | Mais la Texane a mis de côté son inquiétude. |
Questions from critical environmental organizations were brushed aside. | Les questions et les critiques des mouvements éco logiques ont été écartées. |
They cannot just be brushed under the carpet. | Nous ne pouvons nous contenter de les mettre au placard. |
Your mother brushed me up in a dustpan. | Ta mère a recollé les morceaux ! |
I got off lightly. | Je m'en suis bien sorti. |
I got off lightly. | Je m'en suis bien sortie. |
I got off lightly. | Je m'en suis tiré à bon compte. |
I got off lightly. | Je m'en suis tirée à bon compte. |
He takes everything lightly. | Il prend tout à la légère. |
He took it lightly. | Il l'a pris à la légère. |
Lightly pinch the skin. | Pincez légèrement la peau. |
Don't treat this lightly. | Ne prends pas ça à la légère. |
...or lightly, but reverently. | ...ou avec légèreté, mais néanmoins respectueusement. |
Related searches : Brushed Nickel - Brushed Chrome - Brushed Fabric - Brushed Fleece - Brushed Motor - Brushed Aside - Brushed Aluminum - Brushed Interior - Brushed Effect - Aluminium Brushed