Translation of "lift lobby" to French language:


  Dictionary English-French

Lift - translation : Lift lobby - translation : Lobby - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lobby!
Dans l'entrée
Now, lift. Lift.
Maintenant, soulevez.
I'm gonna lift it, lift it higher! I'm gonna lift it, lift it higher!
Je vais me hisser, me hisser encore plus haut, je vais me hisser, me hisser encore plus haut
I'm gonna lift it, lift it... When you go higher, I go higher! I'm gonna lift it, lift it...
Je vais me hisser, me hisser encore plus haut (Lorsque tu te hisses en haut, je me hisse encore plus haut)
This is their lobby.
C'est leur salle commune.
And in the lobby,
On rentre le chien royal déjà tout ballonné.
Down in the lobby.
Dans l'entrée.
We're in the lobby.
On est dans le hall.
Lobby of the hotel.
Dans le hall.
Lift
Ascenseur
Lift.
Soulevez.
Like I need permission to be heard (oh, oh, oh) I'm gonna lift it, lift it higher! I'm gonna lift it, lift it higher!
Car tu continues de faire comme si j'avais besoin d'une permission pour être écoutée e vais me hisser, me hisser encore plus haut, je vais me hisser, me hisser encore plus haut
Lift me up Let me go Lift me up
Relève moi, laisse moi partir (x6)
Meet me in the lobby.
Rejoins moi dans le hall.
Nobody was in the lobby.
Il n'y avait personne dans le hall.
At the broadcasting station lobby?
Dans le hall de la station de radiodiffusion ?
No, no in the lobby!
Moi, mon homme me manque. Ton mari ? Ton mari hollywoodien ?
Under pressure from which lobby?
Sous la pression de quel lobby ?
Downstairs in the lobby, madame.
En bas, dans l'entrée.
The lobby that is active here is neither a lobby for the workers nor a lobby against them I do not think it has anything to do with Luxembourg's legislation either nor is it a lobby for or against the employers.
Le lobby, qui est en jeu ici, n' est pas un lobby pour ou contre les employés je crois que cela n' a non plus rien à voir avec la réglementation luxembourgeoise , ce n' est pas non plus un lobby pour ou contre les employeurs.
Lift it.
Soulève le.
Lift up!
Releve ça.
A lift?
Je vous dépose?
wheel lift
soulèvement des roues,
Wheel lift
le décollage des roues
It's the lift, it's a series of buttons in the lift.
C'est l'ascenseur, une série de boutons dans l'ascenseur.
Less fragmented industries also lobby better.
Des industries moins fragmentées constituent des groupes de pressions plus efficaces.
The beer lobby is coercing Russia!
Le lobby de la bière fait pression sur la Russie !
Wait for us in the lobby.
Attendez nous dans le hall.
Wait for us in the lobby.
Attends nous dans le hall.
The banking lobby is very powerful.
Le lobby bancaire est très puissant.
There is one in the lobby.
Il y en a un dans le hall d'entrée.
The tobacco lobby, it's too strong.
Les groupes de pression de l'industrie du tabac sont trop puissants.
śśś Go to the elevator lobby.
Va vers les ascenseurs.
The lobby has already been mentioned.
On a déjà parlé ici du groupe de pression.
He was standing in the lobby.
Dieu merci !
They are still in the lobby.
Ils attendent dans le hall.
Let's take her to the lobby.
Emmênela dans le hall.
The cast is in the lobby.
Il nous faut cet argent.
Not everybody agrees that these are good principles there will be opposition from the textiles lobby, the farmers lobby.
Les belles paroles ne servent à rien il faut défier le lobby du textile, le lobby des agriculteurs.
Need a lift?
T'as besoin d'un chauffeur ?
Lift your head!
Lève la tête !
Lift Him up!
Relevez le !
Lift, press, hold.
Ça devrait pas être trop dur.
Air lift pump
Pompe à air comprimé

 

Related searches : Lobby Work - Main Lobby - Political Lobby - Entrance Lobby - Lobby Politicians - Lobby Bar - Lobby Against - Sky Lobby - Office Lobby - Lobby On - Reception Lobby - Building Lobby - Environmental Lobby