Translation of "level of dedication" to French language:
Dictionary English-French
Dedication - translation : Level - translation : Level of dedication - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Is it dedication? | Est ce par conscience professionnelle ? |
I admire your dedication. | J'admire votre dévouement. |
I admire your dedication. | J'admire ton dévouement. |
I admire his dedication. | J'admire son dévouement. |
I admire Tom's dedication. | J'admire le dévouement de Tom. |
Great dedication was shown. | Il y a eu beaucoup de dévouement. |
That's the kind of dedication these people have. | Voila le genre de dévouement de ces personnes. |
After so much effort and dedication, | Après tant de peines et de dévouement, |
It was the Feast of the Dedication at Jerusalem. | On célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace. C était l hiver. |
They are a poignant example of dedication to others. | Tous sont un exemple touchant de dévouement à autrui. |
Adoption of the agenda and dedication to Mr Makeka | Adoption de l'ordre du jour et hommage à M. Makeka |
We were present at the dedication ceremony of the building. | On était à la cérémonie d'inauguration de l'immeuble. |
For their dedication, expertise and meticulous analyses | RU PERSONNEL DE L'OEDT pour son dévouement, sa compétence et ses analyses méticuleuses. |
It's a little bit of a dedication to James, James Watson. | C'est un peu une dédicace à James, James Watson. |
Civil oath, wreath dedication to Greek Resistance fighters' place of sacrifice. | Serment civil, dépôt d'une couronne au mémorial du sacrifice des combattants de la Résistance grecque. |
Remember brick walls let us show our dedication. | Rappelez vous que les murs nous permettent de montrer notre dévouement. |
Thank you very much, Commissioner, for your dedication. | Je vous remercie, Madame la Commissaire, du temps que vous nous avez consacré. |
Have you happened to glance at the dedication? | Avezvous vu la dédicace ? |
That gives you an idea of the different types of motivations and dedication. | Cela vous donne une idée des différents types de motivations et d'engagement. |
However, the dedication and reporting of the truth come at a price. | Cependant, l'engagement et l'information sur la vérité ont leur prix. |
We commend the dedication of the entire United Nations Mission in Kosovo. | Nous louons le dévouement de l'ensemble de la mission des Nations Unies au Kosovo. |
So serve your Lord with full dedication and sacrifice. | Accomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie. |
And this is your dedication to truth, to yourself | Et c'est votre engagement envers la Vérité, envers vous même |
A putto holds a dedication copy up to Anicia. | Un putto tend à Anicia un exemplaire de la dédicace. |
That our elected representatives worked with dedication and vigor. | Que les élus travaillaient avec sérieux et acharnement. |
My satisfaction, worth and dedication are in this invention | Ma satisfaction et mon dévouement sont dans cette invention |
We commend the level of international cooperation in that humanitarian response and particularly note the dedication of United Nations staff members all across the globe who have worked tirelessly on that complex operation. | Nous nous félicitons du niveau de coopération internationale dans cette action humanitaire et nous notons, en particulier, le dévouement avec lequel les membres du personnel des Nations Unies des quatre coins du monde ont travaillé sans relâche pour cette opération complexe. |
Franklin Roosevelt once described the dedication of a library as an act of faith. | Franklin Roosevelt a un jour décrit la dédicace d'une bibliothèque comme un acte de foi. |
We are well aware of his dedication to the cause of international development cooperation. | Nous sommes tout à fait conscients de son dévouement à la cause de la coopération internationale pour le développement. |
M2 Article 17a Standing instructions for liquidity reservation and dedication of liquidity 1 . | M2 Article 17 bis Instructions permanentes de réservation de liquidité et de constitution de liquidité dédiée 1 . |
M2 Article 15a Standing instructions for liquidity reservation and dedication of liquidity 1 . | M2 Article 15a Standing instructions for liquidity reservation and dedication of liquidity 1 . |
It commends the dedication of MONUC's personnel, who operate in particularly hazardous conditions. | Il rend hommage au dévouement des personnels de la MONUC, qui opèrent dans des conditions particulièrement dangereuses. |
I am increasingly impressed by the dedication and professionalism of the Secretariat staff. | Je suis de plus en plus impressionné par le dévouement et le sens des responsabilités des fonctionnaires du Secrétariat. |
This effort and dedication are worthy of understand ing, stimulation and, above all, aid. | Cet effort et ce sérieux méritent notre compréhension, notre encouragement et surtout notre aide. |
She has tackled this issue with an enormous amount of dedication and enthusiasm. | Elle s'est attelée à la tâche avec beaucoup d'intérêt et énormément d'enthousiasme. |
His dedication inspired me to come up with this expedition | Son dévouement m'a inspiré pour monter cette expédition. |
I want to pay tribute to their bravery and dedication. | Je tiens à rendre hommage à leur bravoure et à leur dévouement. |
Their sacrifice was eloquent testimony to the dedication of UNICEF to the cause of children. | Leur sacrifice est un éloquent témoignage du dévouement de l apos UNICEF à la cause des enfants. |
Of special note is the dedication miniature portrait of Anicia Julia on folio 6 verso. | Une note spéciale en dédicace contient le portrait miniature de Julia Anicia sur le verso du folio 6. |
The tour centered on the dedication of the Bunker Hill Monument in Boston, Massachusetts. | La tournée se centra autour de l'inauguration du monument de Bunker Hill à Boston dans le Massachusetts. |
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. | Ce que vous avez ici, c'est une personne vraiment consacrée, qui a trouvé son talent. |
And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter. | On célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace. C était l hiver. |
The considerable progress achieved to date reflects the commitment and dedication of all concerned. | Les progrès considérables réalisés à ce jour traduisent l'engagement et le dévouement de tous les intéressés. |
Polish dedication to those values draws strength from our past experiences. | L'attachement de la Pologne à ces valeurs tire sa force de nos expériences passées. |
It's their ideas, dedication and time that made it all possible. | Ce sont leurs idées, leur dévouement et leur temps qui l'ont rendu possible. |
Related searches : Years Of Dedication - Feast Of Dedication - Dedication Of Time - Lack Of Dedication - Strong Dedication - Great Dedication - Personal Dedication - With Dedication - Dedication Towards - Dedication Ceremony - Unwavering Dedication - Full Dedication