Translation of "led beacon" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Picks up signals from an activated beacon, when beacon carrier is in emergency | Capte les signaux de détresse émis par les balises |
Beacon Hill 3700, please. | Beacon Hill 3 700, s'il vous plaît. |
Geography Beacon Hill is bounded by Storrow Drive, and Cambridge, Bowdoin, Park and Beacon Streets. | Géographie Beacon Hill est délimité par Storrow Drive, et Cambridge, Bowdoin, Park et Beacon Street. |
Latin America s Beacon of Change | Une lueur de changement pour l u0027Amérique latine |
It was the Nautilus's beacon. | C'était le fanal du _Nautilus_. |
MH370 s Beacon of Hope | Les enseignements de la tragédie du vol MH370 |
beacon transceiver Cellular tough talker | Téléphone cellulaire quot Tough talker quot |
The beacon of the press. | Le phare de la presse. |
The beacon of the new empire. | Le phare du nouvel empire. |
The new address is 45 beacon hill. | Ma nouvelle adresse |
In 1625 he built a house and orchard on Beacon Hill's south slope, roughly at the location of Beacon and Spruce street. | En 1625, il a construit une maison et verger sur le versant sud de Beacon Hill, à peu près à l'emplacement de Beacon et Spruce Street. |
Morocco Beacon of Freedom of Speech? Global Voices | Maroc Le flambeau de la liberté d'expression ? |
Miss Agatha Alden of Beacon Hill wasn't interested. | Mlle Agatha Alden de Beacon Hill n'était pas intéressée. |
Girifna is a beacon of light to be honest! | Honnêtement, Girifna est un phare ! |
Governments need to stop threatening with the beacon effect. | Les gouvernements doivent cesser de menacer avec l ' effet de balise . |
Then We made the sun a beacon for it. | Puis Nous lui fîmes du soleil son indice, |
Tunisia remains a beacon of hope in the region. | La Tunisie reste un signe d'espoir dans la région. |
Beacon Hill is a historic neighborhood in Boston, Massachusetts. | Beacon Hill est un quartier résidentiel de Boston aux États Unis. |
'America as a shining beacon of justice is a lie' | 'Les Etats Unis, le phare resplendissant de la justice, est un mensonge' |
And I can light up the Nutmeg like a beacon. | Et je peux éclairer le Nutmeg comme un phare. |
Louisburg Square is the most prestigious address in Beacon Hill. | Louisburg Square est l'adresse la plus prestigieuse dans Beacon Hill. |
The Bucharest summit suggests that the beacon has been switched off. | Le sommet de Bucarest donne à penser que le flambeau est éteint. |
For many years, the Internet was Russia s last beacon of honesty. | Pendant de nombreuses années, l'Internet a été le dernier phare d'honnêteté de la Russie. |
The beacon of hope shining from Geneva should guide us all. | La lueur d'espoir qui pointe à Genève devrait nous servir de guide à tous. |
The beacon that is to guide the destiny of our city. | Le phare qui va guider le destin de notre ville. |
For nearby countries, Europe no longer shines as a beacon of democracy. | Pour les pays à la périphérie de l'Europe, le phare de sa démocratie n'a plus le même éclat. |
In this fragile global environment, has America become a beacon of hope? | Dans cet environnement mondial fragile, l'Amérique est elle devenue une lueur d'espoir ? |
And a caller towards God by His leave, and an illuminating beacon. | appelant (les gens) à Allah, par Sa permission et comme une lampe éclairante. |
In this fragile global environment, has America become a beacon of hope? | Dans cet environnement mondial fragile, l'Amérique est elle devenue une lueur d'espoir ? |
The United Nations is their beacon of hope it is their light. | L'ONU est le symbole de leur espoir, leur phare. |
The United Nations must remain the catalyst and unquenchable beacon for Chernobyl. | Les Nations Unies doivent demeurer un catalyseur et un guide indéfectible pour Tchernobyl. |
Beacon Hill was designated a National Historic Landmark on December 19, 1962. | Beacon Hill a été classé site historique national le . |
His legacy will remain a beacon for all people of good will. | Son legs restera un point d'ancrage pour tous les peuples de bonne volonté. |
May the High Commissioner serve as a beacon of freedom and justice. | Espérons que les activités du Haut Commissaire seront un phare de liberté et de justice. |
How can it be the Beacon Laundry when it's the Footlights Club? | Ce n'est pas une teinturerie! |
Located in the center of the Shawmut Peninsula, the area originally had three hills, Beacon Hill and two others nearby Pemberton Hill and Mount Vernon were leveled for Beacon Hill development. | Situé dans le centre de la , la région avait à l'origine trois collines, Beacon Hill et deux autres à proximité Pemberton Hill et Mount Vernon qui ont été rasés pour le développement Beacon Hill . |
In 1634 a signal beacon was established on the top of the hill. | En 1634, une balise de signal a été fondée sur le sommet de la colline. |
5 The BVI Beacon, 18 February 2005, BBC Monitoring Americas, 3 December 2004. | The VBI Beacon, 18 février 2005 BBC Monitoring Americas, 3 décembre 2004. |
muiz UN is a shining beacon of why words are so hollow actions substantive. | muiz L'ONU est un exemple éclatant de ce que les paroles sont creuses et les actions, tangibles. |
In 1994, the Chilean Navy installed an automated beacon and a tsunami warning system. | En 1994, la marine chilienne a installé un phare automatique et un système d'alerte aux tsunamis. |
However soiled his hands the journalist goes staggering through life with the beacon raised. | Même les mains sales, le journaliste titube dans la vie la tête haute. |
NATO is supposed to be a beacon for countries struggling to establish democracy and freedom. | L OTAN est censée être un flambeau pour les pays qui luttent pour établir la démocratie et leur liberté. |
Once past the petrified forest, I could see the Nautilus's beacon twinkling like a star. | La forêt minérale une fois dépassée, j'aperçus le fanal du _Nautilus_ qui brillait comme une étoile. |
The ship's beacon lit up that whole placid surface, which experienced neither ripples nor undulations. | Le fanal éclairait en entier sa surface paisible qui ne connaissait ni les rides ni les ondulations. |
The Beacon Hill Architectural Commission was established in 1955 to monitor renovation and development projects. | La Beacon Hill Architectural Commission a été créé en 1955 pour suivre les projets de rénovation et de développement. |
Related searches : Warning Beacon - Rotating Beacon - Beacon Lamp - Light Beacon - Radio Beacon - Radar Beacon - Beacon Fire - Guiding Beacon - Hazard Beacon - Aerodrome Beacon - Beacon Receiver - Rescue Beacon - Aeronautical Beacon