Translation of "latter effect" to French language:
Dictionary English-French
Effect - translation : Latter - translation : Latter effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These latter aspects particularly effect the NGOs. | Ces derniers aspects touchent particulièrement les ONG. |
The latter two categories, however, had a limited effect. | Ces deux dernières catégories ont toutefois un effet limité. |
In the former case, the indirect forcing reinforces the direct effect in the latter, it reduces the direct effect. | Dans le premier cas, le forçage indirect renforce l apos effet direct dans le second, il l apos atténue. |
This latter clinical effect was observed after more than one year of treatment. | Cet effet clinique a été observé après plus d un an de traitement. |
The latter ran away and the author followed him trying to effect the arrest. | Ce dernier s apos est enfui et l apos auteur l apos a pourchassé pour tenter de l apos arrêter. |
The former took effect on 19 December 2009, while the latter on 15 December 2010. | Cette première décision est entrée en vigueur le 19 décembre 2009, tandis que la seconde a pris effet le 15 décembre 2010. |
This latter solution would, in effect, involve the duplication of Parliament's work, which would probably cause contradictions. | Nous ne pouvons, au nom de la célérité, de l'usage, supprimer dans notre Assemblée un minimum de contenu politique. |
The latter effects were likely related to maternal toxicity and are not considered a direct effect on the foetus neonate. | Ces derniers effets sont probablement liés à une toxicité maternelle, et pas à une toxicité directe sur le foetus nouveau né. |
However, the principle of free movement overrides national legislation where the latter even 'applied without distinction', has a protective effect. | Toutefois, le principe de la libre circulation prend le pas sur les législations nationales lorsque cellesci, même indistinctement appliquées , ont un effet protecteur. |
However, the principle of free movement overrides national legislation where the latter even 'applied without dis tinction', has a protective effect. | Si le principe de la libre r6glementation et au contrOle de celuici. A I'inverse, le pays |
In 1919, he won the Nobel Prize in Physics for his discovery of the Doppler effect in canal rays and the splitting of spectral lines in electric fields (the latter is known as the Stark effect). | En 1919, il a reçu le prix Nobel de physique pour sa (ce dernier effet est connu sous le nom d'effet Stark). |
7.2.2.2.4 The procedure also has a real deterrent effect on the enterprises concerned since the latter is obliged to refund all of the unlawful profit. | 7.2.2.2.4 Elle a par ailleurs un réel effet dissuasif sur l'entreprise puisque celle ci est contrainte de restituer la totalité du bénéfice illicite. |
Amongst the latter, I would highlight the effect this policy has had in creating major problems for young people wishing to establish themselves in farming. | Parmi ces derniers, on relève surtout les effets de cette politique sur l'apparition de grandes difficultés à l'installation des jeunes agriculteurs. |
Repealed by Regulation (EC) No 1785 2003 (OJ L 270, 21.10.2003, p. 96) with effect from the date of entry into force of the latter. | Il est abrogé par le règlement (CE) no 1785 2003 (JO L 270 du 21.10.2003, p. 96) avec effet à partir du jour de l entrée en application de ce règlement. |
Further spells have the effect of changing the revivified body into the form of some animal, hyena, owl or wild cat, the latter being most in favor. | Des sorts supplémentaires ont pour effet de modifier le corps revivifié pour lui donner la forme de certains animaux, hyène, hibou ou chat sauvage, ce dernier étant le plus commun. |
Although the latter are beneficial in themselves, they often remain at bilateral level and cannot have the same pan European effect as a Europe wide cooperation instrument. | Même si ces dernières sont profitables en soi, elles dépassent rarement le niveau bilatéral et ne peuvent avoir le même effet paneuropéen qu'un instrument de coopération à l'échelle européenne. |
Two months latter | Deux mois de ce dernier |
This latter process is accompanied by progressive inhibition of acetylcholine release, clinical signs are manifest within 2 3 days, with peak effect seen within 5 6 weeks of injection. | Cette dernière étape s'accompagne d'une inhibition progressive de la libération d'acétylcholine, les signes cliniques sont visibles au bout de 2 3 jours, le pic d'effet étant observé 5 à 6 semaines après l'injection. |
I suspect the latter. | Je penche pour cette dernière solution. |
The latter went out. | Celui ci sortit. |
Willingly, answered the latter. | Volontiers, répondit celui ci. |
Yes, replied the latter. | Oui, répondit celui ci. |
I prefer the latter. | qu'observateur lors des négociations. |
The latter should complete | Celle ci remplit la partie B et retourne un |
And the latter won out. | Et c'est cette dernière qui a gagné. |
The latter would be ineffectual. | Ceux ci eussent été impuissants. |
What monster? inquired the latter. | Quel monstre ? demanda celle ci. |
He favoured the latter alternative. | Il serait, pour sa part, favorable à cette seconde solution. |
This latter proposal was accepted. | Cette dernière proposition a été acceptée. |
The latter are listed below. | Ces dernières sont énumérées ci après |
At the latter meeting abstention. | Au cours de cette dernière réunion, elle a adopté l'ensemble des conclusions à l'unanimité. |
I myself endorse the latter. | Je privilégie pour ma part cette deuxième approche. |
We recommend the latter alternative. | Nous plaidons en faveur de cette dernière solution ! |
The latter are defined as | Ces dernières sont ventilées en |
The former have supplied the leadership and foot soldiers to the Pakistani Taliban and the latter has fought, often with devastating effect, against the government in Kabul and American and NATO troops. | Les premiers ont fournis les cadres et les soldats à pied aux talibans pakistanais et les seconds ont combattu, souvent avec des effets dévastateurs, le gouvernement de Kaboul et les troupes américaines et onusiennes. |
3.1 For the EESC, the central objective should be to ensure greater complementarity between national budgets and the EU budget so that in practice the latter has a leverage and multiplier effect. | 3.1 Pour le CESE, l objectif central devrait être d assurer une meilleure complémentarité des budgets nationaux avec le budget de l Union de manière à ce que ce dernier ait effectivement un effet de levier et de multiplicateur. |
I must dissociate myself from the comments in the report to the effect that the system of transfer pay ments turn professional football into a latter day version of the slave trade. | Le rapport aborde remarquablement une autre question qui est celle du versement d'une indemnité de transfert. |
In the latter case, the question we must answer is when will this principle of a rotation which treats both larger and smaller states on a strictly equal basis come into effect. | Dans ce deuxième cas de figure, la question sera de savoir à quel moment fonctionnera ce principe de la rotation strictement égalitaire entre grands et petits. |
In effect, while the latter stipulates that Parliament must be composed of representatives of the people of the Member States of the Community, it is being proposed that we elect stateless Members. | En effet, tandis que celui ci prévoit que le Parlement est composé de représentants des peuples des États réunis dans la Communauté, on nous propose désormais d'élire des parlementaires apatrides. |
The latter seems the dominant motive. | Il semble que le principal motif soit bien la dernière proposition. |
Stalin relied primarily on the latter. | Staline s appuyait essentiellement sur ce second type de public. |
And a few from the latter. | et un petit nombre parmi les dernières générations , |
and let the latter follow them? | Puis ne les avons Nous pas fait suivre par les derniers? |
Are you here? said the latter. | Arrives tu? demanda celui ci. |
The latter were the most furious. | Les dernières étaient les plus furieuses. |
Related searches : Latter Mentioned - Latter Stage - Latter Point - Latter Approach - Latter Type - Latter Former - These Latter - Latter Scenario - Latter Countries - Latter Process - Latter Route - Latter Chapter - Latter Definition