Translation of "largely unknown" to French language:
Dictionary English-French
Largely - translation : Largely unknown - translation : Unknown - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The mechanism of action of ranolazine is largely unknown. | Mécanisme d action le mécanisme d action de la ranolazine est pour sa grande part inconnu. |
It is located in the largely unknown Southern Polar area. | Elle se trouve dans la région polaire sud. |
But this potential remains largely unknown in Europe and in France. | Mais ce potentiel reste très largement méconnu en Europe ainsi qu'en France, y compris au sein de la communauté Tech nationale, la French Tech. |
SARS is a disease whose risks and dangers are still largely unknown. | Le SRAS est une maladie dont les risques et les dangers sont encore largement inconnus. |
The symbol type is common to Lisp languages, but largely unknown outside them. | Symboles Le type symbole est commun aux langages Lisp, mais largement inconnu en dehors. |
The capital that flows to the Palestinian Authorities largely ends up in unknown pockets. | Une large part des capitaux versés à l'Autorité palestinienne se perd dans des poches inconnues. |
3.6.3 Exceptions apart, education establishments are a largely unknown commodity for businesses, and for SMEs in particular. | 3.6.3 Sauf exception, les institutions d'enseignement restent largement méconnues de la plupart des entreprises, notamment des PME. |
Fluoxetine is largely metabolised by the P 450 enzyme system, although the precise isoform in dogs is unknown. | 3 33 La fluoxétine est en grande partie métabolisée par le système enzymatique P45, bien que l'isoforme précise chez les chiens demeure inconnue. |
The status of yellowfin in the Western Atlantic Ocean and northern bluefin in the Pacific Ocean are largely unknown. | On sait très peu de choses sur l apos état actuel des stocks de thons à nageoire jaune de l apos Atlantique ouest et de thons rouges du Pacifique. |
Some minerals are known to exist in the EEZs of SIDS, but their marine mineral potential remains largely unknown. | On sait que certains minéraux existent dans les zones économiques exclusives de PEDI, mais leur potentiel en minéraux marins reste en grande partie inconnu. |
While the country is surrounded by Spanish speaking neighbors, it is strange that their artwork goes largely unknown in Brazil. | Au Brésil, entouré de pays hispanophones, il est pour le moins curieux que les oeuvres artistiques de ses voisins y demeurent largement méconnues. |
The restructuring or closing down of companies will inevitably lead to increasing unemployment a phenomenon largely unknown in former times. | La restructuration ou la fermeture d'entreprises va inévitablement entraîner un accroissement du chômage, phénomène qui était relativement peu répandu sous l'ancien système. |
Just a few hundred years ago, the Latin alphabet was largely unknown on the continents of Africa, the Americas and Asia. | Il y a seulement quelques siècles, l'alphabet latin était inconnu sur les continents africain, américains et asiatique. |
It helped refocus governments' attention on issues of racism, which is based largely on ignorance and a fear of the unknown. | La conférence a contribué à recentrer l'attention des gouvernements sur le problème du racisme, qui tire principalement ses racines de l'ignorance et de la peur de l'inconnu. |
Reception Recognition came late to Delius before 1899, when he was already 37, his works were largely unpublished and unknown to the public. | Avant 1899, alors qu'il avait déjà trente sept ans, son œuvre était en grande partie non publiée et inconnue du public. |
Unknown Artist Unknown Album | Artiste inconnu 160 160 Album inconnu |
And so, I would like to cheer you up with one of the great, albeit largely unknown, commercial success stories of the past 20 years. | Mais je voudrais vous remonter le moral avec l'une des plus grandes, quoique très peu connue, histoires à succès de ces 20 dernières années. |
Equally important, but largely unknown, is the fact that the Banca d Italia has resorted to the printing press to cover Italy s gigantic balance of payments deficit. | Tout aussi important, et pourtant largement ignoré, est le fait que la Banca d Italia a fait tourner la presse à billets pour couvrir l immense déficit de balance des paiements de l Italie. |
Campbell also translates opinion pieces, which he says shed light on the vigorous debates now underway inside Russia, though they are largely unknown in the West. | Campbell traduit également des tribunes qui selon lui mettent en lumière les intenses débats qui agitent la Russie, bien qu'ils soient largement méconnus en Occident. |
The people who contributed to this drop by delivering effective basic health care, building a supply of safe water, or immunizing children against measles remain largely unknown. | Les personnes qui ont contribué à ce recul en fournissant des soins de base efficaces, en construisant des réservoirs d eau salubre ou en vaccinant les enfants contre la rougeole restent principalement dans l'anonymat. |
unknown | Aucune |
Unknown | Inconnusu and the sudossh |
UNKNOWN | INCONNU |
Unknown | Inconnues |
Unknown | Connaissances |
unknown | inconnue |
Unknown | inconnue |
Unknown | Inconnuthis friend's file list is present |
Unknown | Client inconnu |
Unknown | InconnuOgg codec tag |
Unknown | InconnuNoun, the title of an item |
Unknown | Interface réseauName |
Unknown | Inconnuprocess status |
unknown | InconnuScheduler |
Unknown | Inconnuone of the two types of gradients available |
unknown | Inconnu |
unknown | inconnusuite name |
Unknown | InconnuType of DjVu document |
Unknown | InconnueNAME OF TRANSLATORS |
unknown | inconnu |
Unknown | InconnuGeneric Interface device type |
Unknown | Inconnutrust level |
Unknown | Inconnuunknown trust level |
Unknown | Vitesse du vent |
unknown | Inconnusubitem start date |
Related searches : Remain Largely Unknown - Are Largely Unknown - Is Unknown - Still Unknown - Previously Unknown - Remain Unknown - Remains Unknown - Unknown Reason - Unknown Device - Unknown Quantity - Unknown Future - Rather Unknown