Translation of "labial frenulum" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Pathology Frenulum breve is a condition in which the frenulum is short and restricts the movement of the foreskin, which may or may not interfere with normal sexual activity. | Chez les individus circoncis, selon le degré de circoncision, il peut rester ou non une partie du frenulum. |
If one of the root consonants is labial (p, b, m), the prefix becomes na (maPRaS naPRAS). | Si l'une des consonnes radicales est labiale (p, b, m), le préfixe devient na (maPRaS naPRAS). |
There are also labial velar consonants, which are doubly articulated at the velum and at the lips, such as . | Il existe également des consonnes labio vélaires qui sont articulées à la fois sur le palais et les lèvres, comme . |
Typically, these lesions are mild and resolve without treatment, but oral lesions may be associated with salivation and labial and tongue oedema. | Généralement, ces lésions orales sont bénignes et se résorbent sans traitement mais elles peuvent être associées à de la salivation, un œ dème de la lèvre et de la langue. |
Consonants at a similar place of articulation share the same digit so, for example, the labial consonants B, F, P, and V are each encoded as the number 1. | Les consonnes à prononciation similaire ont le même code, donc, par exemple, les lettres B, F, P et V sont toutes codées 1 . |
Morphology and identification The family Hepialidae is considered to be very primitive, with a number of structural differences to other moths including very short antennae and the lack of a functional proboscis or frenulum (see Kristensen, 1999 61 62 for details). | On considère cette famille comme primitive avec nombre de différences structurelles par rapport aux autres mites, par exemple de très courtes antennes et l'absence de proboscis ou de frenulum. |
The Latin labial velar approximant w generally evolved into the bilabials b and β in Gascon and Spanish, probably under the influence of Basque and Aquitanian, a language related to old Basque and spoken in Gascony in Antiquity (similarly the Latin w evolved into v in French, Italian and other languages). | L'approche latine du w soutient que la consonne labio vélaire s'est typiquement transformée en une consonne occlusive bilabiale voisée c'est à dire le b exprimé en gascon et en espagnol, probablement sous l'influence du basque et de l'aquitain (une langue liée au vieux basque et parlée dans la Gascogne antique). |
Italian deaf people recognize the importance of sign language and agree with that approach, but they think that first, or at least at the same time, the use of the oral and labial and above all the written language of their own country should be taught and practised by recourse amongst other things to modern television and computer systems. | En dernier lieu, je dois relever la référence exclu sive du rapport au secrétariat général européen des sourds, alors que dans chaque pays on note la présence d'associations nationales efficaces qui s'occupent de la formation des interprètes, des services télévisés, de la promotion, des échanges et de tous les problèmes d'assistance qui concernent les sourds ces associations accomplissent du reste cette tâche avec compétence et rapidité et obtiennent d'excellents résultats. |
Related searches : Labial Artery - Labial Vein - Labial Consonant - Labial Stop - Labial Pipe - Labial Surface - Labial Mucosa - Labial Sound - Labial Plate - Inferior Labial Artery - Superior Labial Artery - Inferior Labial Vein - Superior Labial Vein