Translation of "kisses and hugs" to French language:


  Dictionary English-French

  Examples (External sources, not reviewed)

Hugs and kisses
Gros bisous
Hugs him and kisses him.
Elle lui fait un calin et l'embrasse.
Big Big Hugs and Kisses From Greece!
Grosses bises de Grèce !
I can't stop giving you hugs and kisses.
J'ai tellement d'amour dans mon corps pour toi papa, je ne peux pas m'arrêter de te serrer et de t'embrasser.
Our children are thirsty contact hugs and kisses
Nos enfants sont le contact avec la soif câlins et de baisers
Syria2012 will be cleansed of thugs and bugs, free of wolves and dogs, and full of kisses and hugs
Syria2012 sera débarrassée des bandits et des cafards, libérée des loups et des chiens, et ce ne sera qu'embrassades et accolades
There have been times when, there have been feuds within the family, when it hasn t been all hugs and kisses.
Plus accessoirement, il a également le souvenir du chat circassien qui lui a été offert à l occasion de son huitième anniversaire.
Hugs!
Câlins !
One day, my daughter Tybee, Tybee came to me, and she said, I have so much love for you in my body, daddy, I can't stop giving you hugs and kisses.
Un jour, ma fille, Tybee, Tybee est venue me voir, et m'a dit J'ai tellement d'amour dans mon corps pour toi papa, je ne peux pas m'arrêter de te serrer et de t'embrasser.
Hugs are harassment??
Les caresses sont du harcèlement??
I always thought the nice things about hugs and kisses was the physicality, you actually touch someone, but now Barney tells us the mere indication, the virtual is as good as the real.
Je me suis toujours dit que ce qui était bien avec les câlins et les bisous c était le contact, toucher quelqu'un pour de vrai, mais maintenant Barney nous dit, en gros, que le virtuel vaut tout autant que le réel.
You are doing hugs!
Fais des calins !
Nobody hugs their dictionaries.
Personne ne fait un câlin à ses dictionnaires.
Love and kisses.
Mille baisers!
Love and kisses.
Bons baisers...
Right? Nobody hugs their dictionaries.
Pas vrai ? Personne ne fait un câlin à ses dictionnaires.
Tom rarely hugs Mary anymore.
Tom ne fait guère plus de câlins à Marie.
Givin' all them dudes hugs
Donne des calins a tout les mecs
Woo Jin hugs Hye Rin.
Woo Jin enlace Hye Rin.
Kisses!
Bisous !
Kisses.
Bisous.
Kisses.
Kisses.
Love and kisses, Helen.
Baisers. Helen.
Give me one kiss, two kisses, three kisses, darling.
Donne moi un baiser, deux baisers, trois baisers, chérie.
By smothering her with kisses? With you magical kisses.
Par étouffement lui de baisers ?Avec vous bisous magiques.
Cause I'd get a thousand hugs
J'aimerai me faire croire
Kisses, baby.
Bisous, bébé.
Kisses him.
Embrasse.
... kisses her.
... l'embrasse.
Love and Kisses, Michael J.
Michael J.
And the man she kisses.
Et l'homme qu'elle embrasse.
Dr. Love says eight hugs a day.
Le docteur Amour dit huit embrassades par jour.
Okay dear, kisses.
Bon chérie, bisous.
With intoxicating kisses
Avec des baisers enivrants
Helen sends her love and kisses.
Helen t'envoie ses baisers.
Love and kisses, Little John Sarto.
Amicalement, Little John Sarto.
I'd give them all hugs. Libya Tripoli Greensquare
Je les prendrais tous dans mes bras. Libya Tripoli Greensquare
Hugs for the children from all of us.
Embrassez les enfants de notre part à tous.
Rebbetzin enough with hugs, your time has come!
Rabbanite assez de câlins, votre temps est venu!
And kisses to the sea and homes,
Et des baisers à la mer et dans les foyers,
I covered her with kisses and tears.
Je l ai couverte de baisers et de larmes.
I miss his kisses.
Ses baisers me manquent.
Nobody ever kisses me.
Personne m'a jamais embrassé.
(SINGING) With intoxicating kisses
Avec des baisers enivrants
He hugs her, squeezing himself tightly against her waist.
Lui, il lui met les bras autour de la taille et se serre contre elle.

 

Related searches : Hugs And Kisses - Hugs Kisses - Hugs And - Love And Hugs - Greetings And Kisses - Love And Kisses - Hugs From - Heart Hugs - Free Hugs - Many Hugs - Give Hugs - Many Kisses - Kisses From - Blow Kisses