Translation of "kilometer away from" to French language:


  Dictionary English-French

Away - translation : From - translation :
De

Kilometer - translation : Kilometer away from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can hear that even at my home, a kilometer away from the scene.
Je peux même les entendre de chez moi, à un kilomètre de là.
Apart from the classic 42 kilometer route, there were also the smaller 5 kilometer and 10 kilometer routes, power walking, a kids' race, and a Special Olympics race.
Outre la course classique de 42 km, de petits circuits de 5 et 10 km sur route, une marche sportive, un parcours pour enfants et une course Special Olympics étaient également proposés.
Kilometer
Kilomètre
Information can be sent over half a kilometer away in a very short time through this mechanism.
L'information peut être envoyée à plus d'un demi kilomètre de distance en très peu de temps grâce à ce mécanisme.
As such now, Kony is very close here, he's about a kilometer away but he cannot accept.
Maintenant Kony est très près d'ici, il est à environs un kilomètre mais il ne peut pas se résigner.
Kilometer, Meter
Kilomètre, Mètre
Kilometer 145,
Le kilomètre 145,
The cease fire thus covers a huge area the 778 kilometer LoC, the 150 kilometer AGPL and the 198 kilometer international border.
Le cessez le feu couvre donc une zone étendue qui comporte les 778 kilomètres de la ligne de contrôle, les 150 kilomètres de la ligne de position terrestre et les 198 kilomètres de frontière internationale.
Where does the price of 40 million hryvnias per kilometer come from??????????
D'où sort le prix de 40 millions de hryvnias le kilomètre ??????????
A kilometer on foot, that wears you out. A kilometer on foot, that wears out your shoes.
Un kilomètre à pied, ça use, ça use. Un kilomètre à pied, ça use les souliers.
At the 91st kilometer truck crashed, at the 93rd kilometer two trucks collided, the accident included injury.
Au 91ème kilomètre un camion a été accidenté, au 93ème deux poids lourds se sont percutés, l'accident a fait des blessés.
All this within one square kilometer (
Tout sur juste un kilomètre carré (
Drivers gets 11 paisters per Kilometer.
Les conducteurs obtiennent 12 piastres par kilomètre.
Place Bellecour is the kilometer 0 of Lyon all distances are counted from this point.
La place Bellecour constitue le point kilométrique 0 de Lyon toutes les distances sont comptées à partir de ce point.
Individual bands may vary in thickness from a few millimeters to a kilometer or more.
L'épaisseur des couches varie fortement, de quelques millimètres à un kilomètre ou plus.
... he can run a kilometer in four minutes and 30 seconds ...) One kilometer in four minutes and 30 seconds.
... il peut courir un kilomètre en quatre minutes et 30 secondes ...) Un kilomètre en quatre minutes et 30 secondes.
For every kilometer, passengers pay 1.5 RMB ( 0.25), while Uber subsidizes it with another 2 RMB per kilometer ( 0.33).
Pour chaque kilomètre, les passagers payent 1.5 yuan (0,25 dollar), et Uber ajoute au pot 2 yuan par kilomètre ( 0.33).
Laying kilometer upon kilometer of bitumen is the favored solution for many politicians. But other options are more cost effective.
Si la solution préférée des politiciens consiste à poser kilomètre sur kilomètre de bitume, d autres méthodes sont encore plus rentables.
He was only a kilometer from Gaddafi's forces with his colleagues, trying his best to survive
Lui et ses collègues luttaient de leur mieux pour leur survie, à seulement un kilomètre des forces loyales au régime de Kadhafi
Overall, population density increased from 2 to 3 persons per square kilometer between 1991 and 2001.
D'une manière générale, la densité de la population a augmenté de deux à trois personnes par km2 entre 1991 et 2001.
A 10 kilometer body hit the planet.
Un corps de 10 kilomètres percuta la planète.
Less than a kilometer away from the site to the west, on the outskirts of the town, are the remains of 'amphitheater built in the second century AD Roman that could accommodate about 10,000 spectators.
L' amphithéâtre A environ , à la périphérie de la ville se trouvent les vestiges d'un amphithéâtre romain construit au second siècle de notre ère, qui pouvait accueillir environ 10000 spectateurs.
That twenty kilometer run really wiped me out.
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé.
How many meters are there in a kilometer?
Combien y a t il de mètres dans un kilomètre ?
There are a thousand meters in a kilometer.
Il y a mille mètres dans un kilomètre.
Côte Barrier is located below, one kilometer south.
Côte Barrier se situe en contrebas, à un kilomètre au sud.
One kilometer in four minutes and 30 seconds.
Un kilomètre en quatre minutes et 30 secondes.
As for villages, it is away from Velaux, away from La Fare les Oliviers, away from Ventabren and about away from Éguilles.
Le village est voisin des communes de Velaux, Ventabren et La Fare les Oliviers.
I want to get away from Glendon Manor, away from my work, away from people.
Je veux m'éloigner du manoir des Glendon, de mon travail, des gens.
Pagar Gunung Kenya, sepanjang 450 kilometer, akan lebih panjang dari proyek Aberdares dan kini mengalami kemajuan pesat, sekarang pembangunan sudah mencapai 80 kilometer.
La barrière qui doit entourer le Mont Kenya, de 450 kilomètres de long, sera plus importante que celle des Aberdare et progresse rapidement, avec plus de 80 kilomètres déjà construits.
Zehntausend Kilometer auf unbekannten Pfaden , 2 vol., Leipzig 1903.
Zehntausend Kilometer auf unbekannten Pfaden , 2 Bände, Leipzig 1903.
I'll bet you have a name a kilometer long!
Je parie que vous avez un nom long d'un kilomètre !
A sea of protesters fill the three kilometer distance from the Rectorate at Orlov most to the Plska hotel.
Une mer de manifestants remplit les trois kilomètres séparant le rectorat, pont Orlov, de l'hôtel Plskal.
And it had to do with the notion of walking a kilometer, observing every kilometer a particular object of desire, and then placing that within this.
Et il y a un lien avec la fait de marcher un kilomètre, en observant, à chaque kilomètre, un objet particulier du désir, et en le plaçant sur celui ci.
In Germany, 1 kilometer actually costs less than in Ukraine.
En Allemagne, 1 kilomètre coûte en réalité moins qu'en Ukraine.
if you can complete a one kilometer open water race.
si tu peux faire 1km en eau libre.
A kilometer of this costs a tenth of a subway.
Un kilomètre coûte un dixième du coût d'un métro.
LJ user jhwe posts over 130 photos (RUS) taken during an 85 kilometer bicycle journey from Poti to Batumi, Georgia.
Sur LiveJournal, jhwe publie plus de 130 photos (en russe) prises durant un voyage de 85 kilomètres à bicyclette de Poti à Batoumi, en Géorgie.
The twelve kilometer long track from Tanvald to Harrachov was built at the turn of the 19th and 20th centuries.
La ligne mesurant douze kilomètres et joignant les villes de Tanvald et Harrachov a été construite au tournant du XXème siècle.
Stay away, Kid. Keep away from him.
Ne t'approche pas de lui.
Get away from here and stay away.
Allezvousen!
And the ashes will be Carried away by the wind Away from here, away from the lindens.
Et le vent emportera ces cendres loin d'ici, loin des Linden.
Drivers should leave the highway just after Brno at the 190th kilometer or go through Brno and drive back to the highway at the 182nd kilometer at Kývalka.
Les conducteurs devraient sortir juste après Brno au 190ème kilomètre ou aller par Brno et entrer ensuite au 182ème kilomètre à Kyvalka.
Then you can walk away from yourself, walk away from that thing.
Quelque chose te rend malade ou toi même te rend malade
The 10 20 kilometer rides attract as many as 4,000 cyclists.
Longue de 10 à 20 kilomètres, elle attire jusqu'à 4 000 cyclistes.

 

Related searches : Away From - Passenger Kilometer - Ton Kilometer - Seat Kilometer - Kilometer Allowance - Per Kilometer - Kilometer Reading - Cubic Kilometer - Kilometer Point - Kilometer Range - Kilometer Mileage - Minutes Away From - Directed Away From