Translation of "key traits" to French language:
Dictionary English-French
Key traits - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Traits approach | Analyse des traits de caractère de l'entrepreneur |
Beef production traits | Caractéristiques bouchères |
Reproduction (secondary traits) | Reproduction (caractéristiques secondaires) |
6.28 Classes and traits. | 6.28 classes et traits. |
Any other distinguishing traits? | D'autres caractéristiques ? |
It's a continuum of traits. | C'est un continuum de traits. |
Japan has many distinctive traits. | Le Japon a de nombreux traits très distinctifs. |
He has no redeeming traits. | Il n'a rien pour le racheter. |
Traits recorded the minimum traits to be recorded include live weight gain and muscular development (beef conformation) and, if available, other traits such as feed conversion and carcass trait. | Caractéristiques enregistrées il convient d'enregistrer au minimum le gain de poids vif et le développement musculaire (conformation bouchère) et, éventuellement, d'autres caractéristiques telles que l'efficience alimentaire et caractéristique de carcasse. |
4 Enhancement of desirable human traits | 4 L'accentuation de caractères humains souhaitables |
However, some of the key entrepreneurial qualities can be described as traits and sharpening them may require policies over and above business education and training programmes. | Mais certaines des qualités indispensables aux nouveaux entrepreneurs sont de véritables traits de caractère et leur valorisation peut inspirer des mesures allant au delà de la simple activité d'éducation et des programmes de formation. |
The minimum traits to be recorded include live weight and age and, if available, other traits such as beef conformation. | Les caractéristiques minimales enregistrées comprennent notamment le poids vif et l'âge, et éventuellement d'autres caractéristiques telles que la conformation bouchère. |
But there are still some unique traits. | Il y a encore des caractéristiques uniques. |
The author says lullabies share certain traits. | Selon l'auteur, les berceuses ont des points communs. |
These are of the most honorable traits. | Telle est la résolution à prendre dans toute entreprise! |
First, organisms inherit traits from their parents. | Tout d'abord, les organismes héritent des traits de leurs parents |
Evolution does a really, really good job of deselecting traits that aren't advantageous to us and selecting traits for competitive advantage. | L'évolution fait un vrai bon travail en ne sélectionnant pas des caractères qui ne sont pas avantageux pour nous et en sélectionnant les caractères qui nous donnent un avantage concurrentiel. |
milk production traits for animals of dairy breeds, | caractéristiques de production laitière pour les races laitières, |
beef production traits for animals of beef breeds, | caractéristiques bouchères pour les races à viande, |
These traits, however, are affected partly by a leader s genetic makeup and partly by the environments in which the traits were learned and developed. | Ces traits sont en partie affectés par la configuration génétique et en partie par l environnement dans lequel ils sont acquis et développés. |
Prevalent human traits are often strongly associated with LRS. | Les traits humains prévalant sont souvent fortement associés au SR. |
transgenic traits of GM crops, implications for pesticide use | les caractères transgéniques des cultures génétiquement modifiées, les implications en termes d'utilisation de pesticides |
milk and beef production traits for dual purpose breeds. | caractéristiques laitières et bouchères pour les races mixtes. |
These are the basic traits of a modern political order. | Il s'agit là des grandes lignes de base d'un ordre politique moderne. |
Those are entrepreneurial traits that you want to be nurturing. | Ce sont les caractéristiques d'un entrepreneur que vous voulez développer. |
For example, are traits that occur after reproduction selected for? | Par exemple, les traits qui se produisent après la reproduction, sont ils sélecté? |
Various common traits can be discerned among the Iranian peoples. | D autres traits communs peuvent être soulignés parmi les peuples iraniens. |
And these traits are often unrelated and uncorrelated with IQ. | Et ces caractéristiques sont souvent sans rapport avec le QI. |
Genetic evaluation of artificial insemination bulls for milk production traits | Évaluation génétique portant sur les caractéristiques laitières des taureaux destinés à l'insémination artificielle |
Genetic evaluation of artificial insemination bulls for beef production traits | Évaluation génétique portant sur les caractéristiques bouchères des taureaux destinés à l'insémination artificielle |
Such studies have not yet been done on most of the traits where speculation is popular, but they have been done on some traits of medical interest. | Les études à notre disposition ne portent pas sur les caractéristiques les plus sujettes à spéculation en ce moment, mais sur certaines d intérêt médical. |
Indeed, individuals could have similar traits but very different gene sequences. | Il est en effet apparu que les individus pouvaient présenter à la fois des traits similaires et des séquences génétiques très différentes. |
First, the population must comprise individuals with varying characteristics, or traits. | Tout d abord, la population doit compter des individus possédant une variété de caractères différents, ou traits. |
We have all the positive traits but they disappear with time. | Nous avons tous les traits de caract?re positifs, mais ils disparaissent avec le temps. |
Dogs are the result of selectively breeding traits that we like. | Les chiens sont le résultat des caractéristiques que nous aimons sélectionnées par l'élevage. |
In that way, traits producing adaptable individuals spread in the population. | De cette manière, les traits produisant des individus adaptés se propagent dans la population. |
They often present a mixture of very primitive and derived traits. | Ils présentent souvent un mélange de traits très primitifs et dérivés. |
These traits, these signs... these signs of discrimination in our country... | Ces traits, ces signes... ces signes de discrimination dans notre pays... |
Furthermore, it is recommended that the genetic evaluation also include the traits of reproductive performance and of morphology for breeds in which recording of these traits is being practised. | Par ailleurs, il est souhaitable que cette évaluation génétique porte également sur les caractéristiques de reproduction et sur les caractères morphologiques pour les races chez lesquelles on pratique une telle évaluation. |
Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key Key | Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé Clé |
The restaurant had many of the traits found in ethnic restaurants everywhere. | Le restaurant possédait nombre des caractéristiques propres aux restaurants ethniques de n'importe quel pays. |
Ses traits s étaient marqués, ils avaient plus d esprit et moins de jeunesse. | Her features had become marked, they shewed more intelligence and less youth. |
These traits were rooted in Asian history they were deep Asian values. | Ces traits trouvaient leurs racines dans l'histoire de l'Asie il s'agissait de valeurs asiatiques bien ancrées. |
Is change possible in our emotions, in our traits, in our moods? | Un changement est il possible dans nos émotions, nos traits de caractère, nos humeurs ? |
Kingsley is convalescing and seems to show some of Red Cannon's traits. | Kingsley se remet et paraît exhiber certains traits appartenant à Red Cannion. |
Related searches : Physical Traits - Common Traits - Functional Traits - Leadership Traits - Human Traits - Characteristic Traits - Plant Traits - Individual Traits - Psychological Traits - Feminine Traits - Complex Traits - Salient Traits - Metabolic Traits - Social Traits