Translation of "key sticking point" to French language:


  Dictionary English-French

Key sticking point - translation : Point - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Where is the sticking point?
Quelle est la pierre d'achoppement ?
The real sticking point for QE relates to traction.
L aspect le plus délicat du QE réside dans la dimension traction.
I believe this is precisely where the sticking point is.
Je pense que c'est là qu'est la question.
That proved to be a sticking point on account of the divergent positions.
Les positions divergentes posaient problème.
This is also the main sticking point between Europe and the United States.
Il s'agit également de la pierre d'achoppement principale entre l'Europe et les États Unis.
Key measurement point
Point de mesure principal
Key measurement point.
Point de mesure principal.
As such, the European Court of Justice has become a sticking point for legal certainty.
La Cour de justice européenne est devenue un goulet d'étranglement de la sécurité juridique européenne.
The Right of Return has been a sticking point in peace negotiations, yet to be resolved.
Le droit au retour reste une pierre d'achoppement dans les négociations de paix.
This is the key point.
C'est la clé.
This is a key point.
C'est un point important.
This is a key point.
C'est un point fondamental.
Sticking to It
S accrocher
The real sticking point is that the government would have to issue bonds to finance its extra spending.
La véritable pierre d'achoppement, c'est que le gouvernement devra émettre des obligations pour financer ses dépenses supplémentaires.
This is patently a key point.
Il s' agit sans aucun doute d'un élément essentiel.
The sticking point is the scope of the directive, that is, the very definition of the 'plans and programmes' .
Le point d' orgue en est donc le champ d' application, c' est à dire la définition même des plans et programmes .
You're sticking around, Babe.
Reste, Babe.
The trigger is sticking.
Le gâchette est dur
Think you're sticking hogs?
Tu crois égorger le cochon?
You're always sticking your
Tu fourres toujours ton nez...
Sticking up for me.
Me défendre ainsi !
A sticking point, however, is that technically accessible software may not support a successful and satisfying experience for the respondent.
Le problème, c'est que, même si un logiciel est techniquement accessible, cela ne signifie pas nécessairement que le répondant pourra l'utiliser avec succès et satisfaction.
It is a key point in fact.
C'est un point clé en fait.
I hope that by dint of sticking to this basic point I may succeed in at least softening the attitudes of the Members who are most opposed to the Commission. Because, I repeat, this is a key issue for the future.
Nous pensons également qu'en ce qui concerne l'amendement n 6 relatif à l'information que doit fournir l'entreprise et qui est formulée dans la proposition au nouvel article bis le contexte dans lequel il a été établi n'est pas adéquat.
Your tag is sticking out.
Ton étiquette ressort.
Sticking to my pointy ribs
Endormie de toute ta douleur, ta pomme pourissait Demain se révèle être la mort
Shit! Always sticking your nose...
Faut toujours que tu te mêles de ce qui te regarde pas.
I'm sticking to the contract !
Moi, je m'en tiens au contrat !
glue, for sticking things together.
Colle, pour coller des choses.
Sticking needles into these dimwits.
Il plante des épingles dans ces idiots.
See that hand sticking out?
Tu vois la main qui dépasse ?
Today, I just want to focus on one point that, without a doubt, does need addressing at the Conference because it is likely to become a sticking point.
Je voudrais me concentrer aujourd hui sur un aspect qui doit incontestablement être abordé par la Conférence car il risque de devenir une pierre d achoppement.
But Europe s banking union also requires uniform rules for winding up insolvent financial institutions and this has become a sticking point.
Or, cette union bancaire en Europe nécessiterait également un certain nombre de règles uniformes afin d appréhender l insolvabilité des institutions financières et c est sur ce point que se jouent de plus en plus les frictions.
Let's visualize the key space at this point.
Faisons de visualiser l'espace clé à ce stade.
This is the key point of our report.
C'est le point principal de notre rapport.
This is a key point for us too.
Pour nous aussi, ce point est central.
This was a key point for both parties.
Ce point était essentiel pour les deux parties.
But Europe s banking union also requires uniform rules for winding up insolvent financial institutions 160 and this has become a sticking point.
Or, cette union bancaire en Europe nécessiterait également un certain nombre de règles uniformes afin d appréhender l insolvabilité des institutions financières et c est sur ce point que se jouent de plus en plus les frictions.
Another sticking point to which much too little attention has been devoted hitherto is that of public attitudes with regard to biotechnology.
Nous avons, ensuite, une proposition dont j'espère qu'elle sera appuyée par une large majorité de
She was sticking her tongue out.
Elle tirait la langue.
And so we were sticking away.
Et ainsi nous avons collé et collé.
You see that thing sticking out?
Tu vois cette chose qui sort ?
I won't. I'm sticking right here.
Je ne bouge plus d'ici.
Agriculture has traditionally been a sticking point in the negotiations because most countries defend their own production on the grounds of basic security.
Le commerce agricole est traditionnellement l'objet d'âpres négociations, car la plupart des pays défendent leur propre production au motif d'assurer leur sécurité fondamentale.
Here, I would like to underline a key point.
Je voudrais, à ce stade, souligner un élément clé.

 

Related searches : Sticking Point - A Sticking Point - Point Key - Key Point - Key Inflection Point - Key Reference Point - Key Focus Point - A Key Point - Key Contact Point - Key Starting Point - Key Pressure Point - Key Focal Point - Key Entry Point - Another Key Point