Translation of "just told me" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She just told me. | Elle vient de me le dire. |
Mother just told me. | Mère vient de m'avertir. |
You could've just told me. | Tu aurais juste pu me le dire. |
Mother had just told me. | Maman me l'avait dit. |
Well, you just told me. | Eh bien, tu viens de me le dire. |
Just like you told me. | Tout comme vous me l'avez dit. |
Well, you just told me. | Vous venez de me le dire. |
He told me just the opposite! | Il m'a dit précisément le contraire ! |
Just like everything you told me | Tu me fais dire... |
You just told me to go. | Tu m'as dit de sortir. |
The managing editor just told me. | Le rédacteur en chef me l'a dit. |
Joseph told me just now that he loved me. | Joseph vient de me dire qu'il m'aimait. |
That's just what I told my boy when he told me. | C'est ce que j'ai dit au mien quand il m'en a parlé. |
He told me just before he died. | Il me l'a dit juste avant de mourir. |
That isn't what she just told me. | Ça ne correspond pas à ce qu'elle vient de me dire. |
They only just told me about it. | Ils viennent de me I'annoncer. |
Somebody just told me he's just out of the hospital. | On m'a dit qu'il venait de sortir de l'hôpital. |
Amanda just told me she's ready now to marry me. | Amanda m'a dit qu'elle était prête à m'épouser. |
You told me that you were just onlookers? | Vous dites que vous n'êtes que des spectateurs ? |
You just told me not to do that. | Tu viens de me dire de ne pas faire ça. |
You just told me not to do that. | Vous venez de me dire de ne pas faire cela. |
You just told me the Lord will provide. | Vous dites que Dieu comblera nos besoins. |
She told me just exactly what to do | Elle m'a dit exactement quoi faire |
Please tell the others everything you've just told me. | Dites aux autres, je vous prie, tout ce que vous venez de me dire. |
I just did what you told me to do. | J'ai simplement fait ce que vous m'avez dit de faire. |
I just did what you told me to do. | J'ai simplement fait ce que tu m'as dit de faire. |
I just did what they told me to do. | J'ai simplement fait ce qu'ils m'ont dit de faire. |
I just did what they told me to do. | J'ai simplement fait ce qu'elles m'ont dit de faire. |
So should I believe what you just told me? | Alors dois je croire ce qui vous vient de me dire ? |
And the guy just told me, There's no way. | Et le gars m'a dit Ce n'est pas possible. |
I didn't marry him just because you told me. | I didn't marry him just because you told me. |
Every day, sir, just as you told me, sir. | L'arrosage ? Tous les jours. |
I was just doing what Mrs. Bellam told me. | J'ai fait ce que m'a dit Mme Bellam. |
Your mother told you have probably just about me. | Ta mère t'as sûrement tout raconté à mon sujet. |
She won't give them up. She just told me. | Elle ne les abandonnera pas. |
But the officer just told me that student pilots... | L'officier m'a dit que les élèves devaient... |
I know, nobody told me anything.I am just waiting here. | Je sais, personne ne me dit rien.J'attends juste ici. |
She told me Rebbetzin, I'm just a girl without grace | Elle m'a dit Rabbanit, je suis juste une fille sans la gr?ce |
I just forgot what the judge told me to say. | J'ai juste oublié ce que le juge m'a dit de dire. |
Keggs, repeat to his lordship what you just told me. | Keggss, dites à Sa Seigneurie ce que vous venez de me dire. |
But they can't reopen the case. You just told me. | Mais on ne peut pas rouvrir le dossier. |
I just want you to tell Tom what you told me. | Je veux seulement que tu dises à Tom ce que tu m'as dit. |
I just met a fellow who told me something very interesting. | On vient de me raconter quelque chose de fascinant. |
The warden just told me that you were going into town. | Le directeur m'a dit que vous alliez en ville. |
By George, you're right. Sparks just told me that ballet dancer | Il paraît que Petrov est marié. |
Related searches : Told Me - Just Me - Had Told Me - Something Told Me - Once Told Me - Was Told Me - Told Me You - Told Me About - You Told Me - Told Me That - Has Told Me - They Told Me - Told Me Off - Who Told Me