Translation of "judicious application" to French language:


  Dictionary English-French

Application - translation : Judicious - translation : Judicious application - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is in this context that I think Mr Baker's initiative could find judicious application.
Il faut poursuivre l'effort. Il me semble que, pour les pays industrialisés, un ensemble de condi tions doivent être remplies pour éviter que l'endet tement ne constitue pas, un jour, un facteur ma jeur de crise.
In other words, it is about competences and the judicious application of the subsidiarity principle.
Il s'agit donc de la question des compétences et d'une subsidiarité judicieuse.
The field of application your Legal Affairs Committee thinks it would be more judicious to reserve the application of the directive to companies admitted to the stock exchange.
Le meurtre lâche de Hector O'Kelly et de sa compagne social démocrate, la guatémaltèque Gilda Flores, commis vendredi passé à Guatemuala City, nous montre le prix qu'il faut payer lorsqu'on aspire à la liberté, la paix et la démocratie en Amérique centrale.
This is God's Law. God is Knowing and Judicious.
Ceci est un ordre obligatoire de la part d'Allah, car Allah est, certes, Omniscient et Sage.
'Judicious use' in the French case was killing them.
Ainsi récemment encore, à savoir le 29 septembre 1988, 23 zones de Flandre
Even with judicious harmonization as one of my colleagues puts it I think we shall need some flexibility and a gradualist approach in our application of the various texts.
Pour un pays comme les Pays Bas, l'écart de taux par rapport à la république fédérale d'Allemagne, par exemple, est nettement plus important que par rapport à la Grèce.
The report, as many speakers have said, is judicious and balanced.
Comme l'ont dit plusieurs orateurs, le rapport est judicieux et équilibré.
Finally, I should like to alert you to the insufficiency of the NGO financial control mechanisms, which will require closer supervision to ensure the strict and judicious application of public funds.
Enfin, je voudrais attirer l'attention sur l'insuffisance des mécanismes de contrôle financier des ONG et exiger une meilleure vérification, capable de garantir une application judicieuse et rigoureuse des fonds qui sont publics.
Oh, for some good spirit to suggest a judicious and satisfactory response!
Oh! si quelque bon génie était venu me dicter une réponse juste et satisfaisante!
And we should not forget the judicious use of preventive action, Mr President.
L'agression commise par l'Irak est inacceptable et l'exigence de son retrait du Koweït non négociable, mais cette crise est un révélateur de la coexistence impossible de la prospérité et de la pauvreté, non plus seulement à l'échelle d'un pays, comme naguère, mais à celle du monde.
The incidence of malaria could be reduced drastically by the judicious application of the mosquito killing chemical DDT, but UN and national regulators have curtailed its availability, owing to misguided notions about its toxicity.
Le recours intelligent à l insecticide chimique DDT permettrait de réduire considérablement la manifestation du paludisme. Seulement, l ONU et les régulateurs nationaux ont restreint son utilisation, sur la base d avis erronés quant à sa toxicité.
I am not advocating a revolution, but a judicious and persistent process of evolution.
Ces élections constituent une victoire pour le peuple polonais dans ses efforts pour se libérer progressivement des contraintes que le socialisme marxiste impose à tous les aspects de la vie en Pologne.
The trick is to deal with these risks and uncertainties in a judicious manner.
Tout l'art consiste à s'en accommoder de manière intelligente.
Secondly, it is not judicious to grant extra support for the use of infrastructure.
Deuxièmement, une aide complémentaire pour l' utilisation n' est pas juste.
Our actions in this area will be judicious if we bear that in mind.
Nos actions seront judicieuses si l'on tient compte de tout cela.
It should be built at the judicious speed proposed by the Commission and Mr Delors.
Toutefois, les trois rapports en discussion indi quent, d'une manière générale, une direction qui nous paraît inadéquate pour assurer un développe ment équilibré de la Communauté, compte tenu de la situation réelle.
Mr President, I believe the change made by Mrs Maes is a very judicious one.
Monsieur le Président, je trouve l'amendement de ma collègue Maes très sensé.
I therefore believe that there is ultimately no alternative to a judicious change of procedure.
Je considère donc qu'à la longue, nous ne pourrons pas éviter une transformation raisonnable de la procédure.
5.12 The communication draws attention to the benefits of a judicious organisation of work in businesses.
5.12 La communication attire l'attention sur les gains découlant d'une organisation judicieuse du travail dans les entreprises.
It promotes the appropriate management of insecticides, including their judicious use and the effective handling of stocks.
Elle favorise la bonne gestion des insecticides, notamment leur utilisation judicieuse et le traitement efficace des stocks.
It does not seem judicious to me to conclude agreements about the defence industry at European level.
La conclusion d'accords au niveau européen sur l'industrie de la défense ne me semble pas judicieuse.
That decision proved to be judicious for Trace TV as Africa represents one third of its turnover today.
La croissance fut extrêmement rapide et aujourd hui l Afrique représente un tiers de son chiffre d affaire.
I accept that car transport as any other kind of transport should be used in a judicious manner.
J'admets que le transport par automobile tout comme les autres modes de transport , pourrait être utilisé de façon plus judicieuse.
For the CFSP, as for other matters, furthermore, let us rely on the judicious recommendations of the Convention.
Pour la PESC, comme pour les autres matières d ailleurs, restons en aux sages préconisations de la Convention.
That I should like to have it is certain whether it would be judicious or wise is another question.
Il est certain que j'aimerais à l'avoir, dit il mais serait ce sage? C'est une autre question.
Future decisions on location and servicing should be judicious and based on an analysis of achievements and future needs.
Les décisions futures concernant le lieu et les services devraient être prises de manière judicieuse et être fondées sur une analyse des résultats obtenus et des besoins futurs.
In the patients who fail to respond to these conservative measures, judicious use of transfusion products may be indicated.
Chez les patients ne répondant pas à ces actions conservatrices, le recours à une transfusion de produits adaptés peut être indiqué.
These judicious reflections operated so far on Candide as to make him quit the meadow and strike into a thicket.
Ces réflexions solides engagèrent Candide à quitter la prairie, et à s'enfoncer dans un bois.
In the few patients who fail to respond to these conservative measures, judicious use of transfusion products may be indicated.
Chez les quelques patients ne répondant pas à ces mesures conservatives, une transfusion de produits sanguins peut être indiquée.
In the few patients who fail to respond to these conservative measures, judicious use of transfusion products may be indicated.
Chez les quelques patients ne répondant pas à ces mesures conservatives, une transfusion de produits sanguins peut être la indiquée.
A judicious combination of private sector entrepreneurship and appropriate government policies and programmes is necessary for the success of diversification efforts.
Une combinaison judicieuse de l apos esprit d apos entreprise du secteur privé et de politiques et programmes publics de qualité sera la condition du succès.
The Council has special responsibilities in this regard and is expected to make judicious use of the powers at its disposal.
Le Conseil a des responsabilités particulières à cet égard, et il est attendu de lui qu'il fasse un usage judicieux des pouvoirs dont il dispose.
The Government had learned to be more judicious and to opt for programmes that it could carry forward on its own.
Le Gouvernement a appris à faire des choix plus judicieux et à opter pour des programmes qu'il est capable de mener à bien à l'aide de ses propres ressources.
79. Under the Agricultural Meteorology Programme and the World Climate Programme and Hydrology and Water Resources Programme of WMO, emphasis is placed on the judicious and efficient application of meteorological and climatological data and information in the classification management and sustainable use of land and water resources.
79. Dans le cadre du Programme de météorologie agricole, du Programme climatologique mondial et du Programme sur les ressources en eau et l apos hydrologie de l apos OMM, l apos accent est mis sur l apos application efficace et judicieuse des données et informations météorologiques et climatologiques aux activités de classement, de gestion et d apos utilisation viable des ressources en eau et des sols.
In order for board directors and senior executives to make judicious decisions, they cannot think only about whether they will directly benefit.
Pour prendre des décisions judicieuses, les PDG et cadres supérieurs ne peuvent pas seulement penser à leurs gains immédiats.
Such a judicious approach, besides one based on equitable geographic distribution, would, we believe, ensure a more representative character of the Council.
En sachant tenir compte de ces facteurs, et en maintenant le principe d apos une répartition géographique équitable, nous estimons que l apos on pourrait rendre le Conseil plus représentatif.
However, it cannot be denied that with good scientific support and judicious finan cial assistance this sector offers magnificent prospects for expansion.
J'aimerais également dire à M. Guermeur que je tiendrai compte de ses suggestions relatives au traitement des futurs accords en vue de rendre le travail de la Commission plus efficace.
Application site burning, application site pruritus Application site warmth, application site erythema, application site pain, application site irritation, application site paraesthesia, application site rash
Chaleur au site d application, érythème au site d application, douleur au site d application, irritation au site d application, paresthésie au site d application, éruption au site d application
Application site pruritus Application site pain Application site burning Application site irritation Application site erythema Application site reaction
Prurit au site d'application Douleurs au site d'application Brûlure au site d'application Irritation au site d'application Erythème au site d'application Réaction au site d application
Application site warmth, application site erythema, application site pain, application site irritation, application site paraesthesia, application site rash
pl d application, irritation au site d application, paresthésie au site d application, éruption au site d application st
In this context I find the rapporteur's proposal to proceed to a reform of Articles 39 and 59 of the global agreement judicious.
À cet égard, j'estime que la proposition du rapporteur de procéder à une réforme des articles 39 et 59 de l'accord global est judicieuse.
. (PT) I voted for this report, welcoming in particular the judicious inclusion of a set of 'warnings' relating to current Union cohesion policy.
(PT) J'ai voté pour ce rapport et je salue en particulier l'insertion judicieuse d'une série d' avertissements relatifs à la politique de cohésion actuelle de l'Union.
Application site burning, application site pruritus Application site warmth, application site erythema, application site pain,
Chaleur au site d application, érythème au site d application, douleur au site en
All application site reactions Application site pruritis Application site erythema Application site reaction Application site rash
Toutes les réactions au site d application Prurit au site d'application Erythème au site d'application Réactions au site d'application Rash au site d'application Infections et infestations
As far as I can see, it would be wiser and more judicious if you were to take to yourself the original at once.
Autant que je puis en juger, je trouve qu'il serait plus sage à vous de prendre l'original que le portrait.

 

Related searches : Judicious Use - Judicious Design - Judicious Combination - Judicious Selection - Application To Application - Priority Application - Application Papers - Consider Application - Foliar Application - Full Application - Control Application - Force Application