Translation of "join the circus" to French language:


  Dictionary English-French

Circus - translation : Join - translation : Join the circus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I suppose I should join the circus as a mind reader and guess the answer.
Je devrais me joindre au cirque comme télépathe et deviner la réponse.
His heart was set on becoming a banker and wearing a high silk hat How did you come to join the circus?
Comment vous êtesvous retrouvé au cirque ?
THE CIRCUS
LE CIRQUE
The circus?
Moi, dans un cirque?
circus operator means the owner of the circus, his agent or another person with overall responsibility for the circus
exploitant de cirque , le propriétaire du cirque, son agent ou toute autre personne ayant l'entière responsabilité du cirque
The Butterfly Circus
Le Cirque Papillon
Circus Linux!
Circus Linux !
Your circus.
Le cirque.
Circus starting.
Le cirque commence.
A circus.
Un cirque !
Circus exhibition
Cirque exposition
Circus operator
Exploitant du cirque
The Election Day Circus
Le scrutin, un cirque
Before a circus moves to another Member State, the circus operator shall ensure that
Avant le déplacement du cirque vers un autre État membre, son exploitant doit faire en sorte
NEW FRENCH CIRCUS
LE NOUVEAU CIRQUE FRANÇAIS
New French circus
Nouveau Cirque Français
All circus people!
Des gens de cirque !
It's a circus.
Je dirige un cirque !
Circus aeruginosus(II)
Circaetus gallicus(II)
Circus cyaneus(II)
Circus aeruginosus(II)
Circus macrourus(II)
Circus cyaneus(II)
Circus pygargus(II)
Circus macrourus(II)
The circus is in town.
Le cirque est en ville.
The Circus ready to leave.
Le cirque est prêt au départ.
Obligations of the circus operator
Obligations de l'exploitant de cirque
Circus Maximus (Italy) S. Tyrus (Lebanon) SW. Gortyn (Greece) W. Circus of Nero (Italy).
Quelques cirques romains Cirque de Mérida (Mérida), excellemment conservé et dégagé sur toute sa surface, avec une spina en très bon état.
It's a capitalist circus
C'est un cirque capitaliste
It's a misogynistic circus
C'est un cirque misogyne
Circus performer like detective.
Les artistes de cirque sont comme les détectives.
There's a circus there.
Il y a un cirque.
Do you like the Bulgarian circus?
Aimes tu le cirque bulgare ?
Animals Are Slaves To The Circus
Les animaux sont les esclaves des cirques
The circus has gone... every caravan.
Le cirque est parti. Toutes les caravanes.
I've run away from the circus.
Je me suis enfuie du cirque.
When was I with the circus?
Quand?
Show these gentlemen around the circus.
Montre le cirque à ces messieurs. Ils cherchent...
LEFT THE CIRCUS or ACT ON
DÉPART DU CIRQUE OU DU NUMÉRO LE
The National Circus School and the École de cirque de Québec were created to train future Contemporary circus artists.
L'École nationale de cirque et l'École de cirque de Québec furent créées afin de former les futurs artistes du cirque contemporain.
Circus Circus Las Vegas is a hotel and casino located on the Las Vegas Strip in Winchester, Nevada.
Le Circus Circus Las Vegas est un complexe hôtel casino situé sur le Strip à Las Vegas, aux États Unis.
That's the biggest circus in the East.
Le plus grand cirque d'Orient.
Its major properties included Mandalay Bay, Luxor, Excalibur and Circus Circus, as well as half of the Monte Carlo.
Ses propriétés principales comprenaient le Mandalay Bay, le Luxor, l'Excalibur et le Circus Circus, ainsi que la moitié des parts du Monte Carlo.
It's a total media circus.
C'est un cirque médiatique.
Circus, rock 'n' roll, drama.
Du cirque, du rock 'n' roll, du théâtre.
Besides, circus doing great business.
Et puis, le cirque marche si fort.
A flea circus I run?
C'est un cirque de puces que je dirige ?

 

Related searches : Circus Act - Genus Circus - Circus Tent - Flying Circus - Traveling Circus - Travelling Circus - Circus Ringmaster - Circus Artist - Ski Circus - Media Circus - Circus Performer - Circus Ring - Circus Show