Translation of "it is certain" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But is it certain absolutely certain? | Mais tout cela est il certain, absolument certain ? |
It is indeed certain truth. | c'est là la véritable certitude. |
It is possible, even certain. | C'est possible, certain même. |
I am certain it is. | Je n'en doute pas. |
It is certain that he is wrong. | Il s'est trompé, c'est certain. |
yet it is a certain truth. | c'est là la véritable certitude. |
It is easier in certain areas. | C'est plus facile dans certains domaines. |
And indeed it is a certain Truth. | c'est là la véritable certitude. |
It is very useful in certain circumstances. | C'est très utile dans certaines circonstances. |
It is certain that the future of | Dès lors, l'avenir de ce secteur économique important dé pend certainement, du moins en grande partie, du développement de la biotechnologie moderne. |
Isriya Paireepairit is certain that it is military intervention | Isriya Paireepairit est sûr qu'il s'agit d'une intervention militaire |
It is certain that he is in Hawaii now. | Il est à présent clair qu'il est à Hawaï. |
And so, is it quite certain he is coming? | Alors, c est bien certain qu il va venir ? |
Finally, is it certain that the additive is harmless? | Enfin, l'innocuité de l'additif est elle assurée ? |
First it was certain countries, and now it is others. | Au début, il s'agissait de quelques pays, aujourd'hui, d'autres. |
It is not certain when he came here. | La date de son arrivée ici est incertaine. |
It is not certain when he came here. | L'heure de son arrivée ici est incertaine. |
It is certain that he will come here. | Il est certain qu'il viendra ici. |
Whether it will succeed is far from certain. | Il n'est pas sûr qu'il y parvienne. |
One thing is certain, as I see it. | réserve cependant des ratifications nationales for melles. |
However, it is important to emphasize certain aspects. | Il nous a semblé que ce n'était pas le devoir propre du Parlement de se transformer en comité de rédaction pour un texte sur lequel nous étions, en général, d'accord. |
It is certain, despite the undeniable existence of... | C'est précisément parce que nous nous intéressons au sort des gens que nous, les Verts, avons suivi avec attention et avec espoir les sommets d'Esquipulas et de Tela. |
The proposal as it is violates certain principles. | Sous sa forme actuelle, cette proposition enfreint certains principes. |
Oh, it is an admirable government, that is most certain! | C'est une chose admirable que ce gouvernement. |
And thy people belie it, while it is certain to befall. | Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. |
It is certain however, she was assaulted by strangers. | Ce qui est certain, cependant, c'est qu'elle a été agressée par des inconnus. |
It is certain that he will pass the examination. | C'est sûr qu'il va réussir l'examen. |
All the same, it is well to be certain. | C'est égal, il faudrait s'en assurer. |
It is certain that Gringoire was enduring cruel perplexity. | Il est certain que Gringoire était dans une cruelle perplexité. |
Unfortunately, it is far from certain that they will. | Quant à savoir s ils le feront, malheureusement rien n est moins sûr. |
We cannot say otherwise because it is not certain. | Voici ce qu'écrit la Commission ...doivent s'appliquer aux denrées alimentaires qui sont ex |
One thing is certain, it cannot be the farmers! | Nous devons rester indépendants pour rester crédibles. |
Is it the tragic situation of certain population groups? | Est ce la situation désastreuse de certaines catégories populaires? |
Is it because you are expecting it to feel a certain way? | Est ce parce que tu t'attends à ressentir ça d'une certaine manière ? |
It is worthy of our support and it merits certain com ments | En résumé, négocier des intérêts divergents, oui! |
It is not, however, certain that it is enough just to increase the payments, and we have had certain examples of its not being so. | Il n'est toutefois pas certain que l'augmentation des versements suffise, et nous en avons d'ailleurs eu certains exemples. |
I am thus not persuaded that it is absolutely vital to tie certain quotas to certain countries. | Je ne partage donc pas l' opinion selon laquelle il serait absolument nécessaire de soumettre certains pays à des quantités maximales garanties. |
And, beyond a certain point, it is also economic madness. | Et au delà d un certain point, c est également une folie économique. |
It is certain that Jim stayed at home that day. | Il est certain que Jim est resté à la maison ce jour là. |
It is certain that the unjust will never have happiness. | Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. Certes, les injustes ne réussiront jamais. |
Is it trying to make you feel a certain way? | Essaie t il de vous faire sentir d'une certaine façon ? |
Is it because even cabin boys have certain fundamental rights? | Est ce parce que même les mousses de cabine ont certains droits fondamentaux ? |
_33 It is a taught to hate certain people. _41 | Pouvez vous expliquer la différence entre une économie monétaire et une Économie Basée sur les Ressources? |
It is not known for certain why York did so. | On ne sait pas avec certitude pourquoi Richard a fait cela. |
That is one certain way of putting it into perspective. | Le Viêt nam pourrait être l'un des pays les plus riches de l'Asie. |
Related searches : Is Certain - It Seems Certain - She Is Certain - What Is Certain - Is Not Certain - Nothing Is Certain - Is For Certain - Is Certain That - It It Is - It Is - Is It - Here It Is - Is It Close?