Translation of "is very interested" to French language:


  Dictionary English-French

Interested - translation : Is very interested - translation : Very - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parliament is very interested.
Notre Parlement s'y intéresse de près.
Tom is very interested in jazz.
Tom est très intéressé par le jazz.
He is very interested to help out.
Il a vraiment voulu aider.
He is very much interested in biology.
Il est très intéressé par la biologie.
And economics is very interested in scarcity.
Et l'économie s'intéresse beaucoup à la rareté.
So Kanzi is very interested in fire.
Kanzi est très intéressé par le feu.
SS So Kanzi is very interested in fire.
SS Kanzi est très intéressé par le feu.
He is very much interested in Japanese history.
Il s'intéresse beaucoup à l'histoire du Japon.
My wife is very interested in education technology.
Hey, so I have 4 children , ages 8 15, we home school them , my wife is very interested in education technology, she has a degree in
And Howard is very interested in measuring things.
Howard est très intéressé par la mesure des choses.
Charles Darwin was very interested in dogs. He was also very interested in pigeons.
Charles Darwin était très intéressé par les chiens, et aussi par les pigeons.
You'd be very interested.
Ça t'intéresserait beaucoup.
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
Il semble qu'Ali soit très intéressé par myrmécologie.
My committee is very interested in the research area.
Le secteur de la recherche intéresse vivement ma commission.
Suddenly the man looked very, very interested.
Et soudain l'homme a semblé très très intéressé.
She's very interested in music.
Elle s'intéresse beaucoup à la musique.
Tom doesn't seem very interested.
Tom ne semble pas très intéressé.
No one seems very interested.
Personne ne semble s intéresser à la scène.
The other place that's very interested in city building is Singapore.
L'autre endroit qui est très intéressé par la construction de ville est Singapour.
She is very interested in how things work in this century.
Dans ce siècle, il travaille dans une quincaillerie.
Our group too is very interested in the new Sellafield inquiry.
Je vous épargne les acrobaties budgétaires auxquelles j'ai dû me livrer, non sans ingéniosité, pour faire face aux mesures d'urgence.
Mother's very much interested in meeting you. I'll bet she is.
Ma mère est très intéressée à te rencontrer.
I am very interested in fishing.
Je suis très intéressé par la pêche.
I am very interested in music.
Je suis très intéressé par la musique.
I'm very interested in social studies.
Les études sociales m'intéressent beaucoup.
They are very interested in astronomy.
Ils s'intéressent beaucoup à l'astronomie.
They are very interested in astronomy.
Ils sont très intéressés par l'astronomie.
I'm very interested in learning French.
Je suis fort intéressé par l'apprentissage du français.
I'm very interested in the job.
Je suis très intéressé par le poste.
Sami became very interested in Islam.
Samy devient trés intéressé par L'Islam.
I'm very interested in those stories.
Ces histoires m'intéressent beaucoup.
I am very interested in French.
Je suis très intéressé par la langue française.
I'm very interested in that body.
Ce corps m'intéresse beaucoup.
Yes, she is, isn't she? You're very much interested in her, oui?
J'ai un aveu à faire.
Now, I'm also very interested in cooking.
Je suis également très intéressé par la cuisine.
We are very interested in the history.
Nous sommes très intéressés par l'histoire.
I am very interested in these stories.
Je suis très intéressé par des histoires.
Tom doesn't seem to be very interested.
Tom ne semble pas très intéressé.
So, we're very interested in creating weather.
Donc, nous sommes très intéressés par la création de la météo.
I'm not very interested in dreams. No.
Les rêves ne m'intéressent pas.
I would be very interested to know.
Je tiens à le savoir.
I am very interested in its outcome.
Les données qui en résulteront m'intéressent au plus haut point.
But I'm very much interested in ichthyology.
Mais je suis très intéressée par l'ichtyologie.
Multitudinous family very interested in little people.
Mon innombrable famille est très intéressée par les petites personnes.
He was very interested in your visit.
Il a été très intéressé par votre visite.

 

Related searches : Very Interested - Very Much Interested - Are Very Interested - Is Not Interested - Who Is Interested - Is Also Interested - Is Interested In - Is Still Interested - Is Increasingly Interested - Is Very Promising - Is Very Relevant - Is Very Convenient