Translation of "is seen with" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
All of that is being seen everything, time is seen, change is seen, objects are seen. | Tout cela est observé, tout le temps est observé, le changement est observé, les objets sont observés. |
He is seen as a mummy with a falcon head. | Elle est représentée avec une tête de faucon. |
How this is seen, has little to do with me. | La manière dont il est perçu n'a rien à voir avec moi. |
Nowadays, the opposite is true, with blue Wensleydale rarely seen. | De nos jours, le Wensleydale bleu est rarement vu. |
Is it true that children were seen with ballot papers? | Est il exact que des enfants ont été vus avec des bulletins de vote ? |
Why is there any scandal in my being seen with you? | Pourquoi ça causerait un scandale ? |
The adverse events seen with Panretin gel are similar to those seen with other topical retinoids. | Les effets indésirables observés avec Panretin gel sont comparables à ceux observés avec d autres rétinoïdes topiques. |
And this is Perla Sánchez, 14, seen here posing with her father. | Voici Perla Sánchez, 14 ans, qu'on voit ici posant avec son père. |
That 561 is a Carmichael number can be seen with Korselt's criterion. | Ce nombre de Carmichael 561 peut être vérifié avec le théorème de Korselt. |
Who very much cares about what is seen. And if it cares about what is seen, it itemizes a world in correspondence with its interest. | Et s'il se soucie de ce qui est vu, il détaille le monde en fonction de son intérêt. |
He was seen with you. | On l'a vu avec toi. |
They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths. | lutter contre la diarrhée, elles ont lutté contre la diarrhée. Elles ont vu beaucoup de morts. |
The most common side effect seen with Optisulin (seen in more than 1 patient in 10) is hypoglycaemia (low blood glucose levels). | L effet indésirable le plus courant observé sous Optisulin (constaté chez plus d un patient sur dix) est l hypoglycémie (faibles taux de glycémie). |
Stay with the seer, not with the seen. | Reste avec celui qui voit, pas avec ce qui est vu. |
So that the grave discontent with the regime is seen, not just speculated. | Pour que le grave mécontentement face au régime se voie, qu il ne soit pas seulement supposé. |
The star is so bright as to be seen with the naked eye. | L'étoile est si brillante qu'on peut la voir à l'œil nu. |
I've seen 2 tourists with injuries... | J'ai aperçu deux touristes blessés... |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vu avec toi. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vue avec toi. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vu avec vous. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vue avec vous. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vu en ta compagnie. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vue en ta compagnie. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vu en votre compagnie. |
I can't be seen with you. | Je ne peux être vue en votre compagnie. |
And, we've seen that with housing. | Et, c'est exactement ce que nous avons vu avec le logement. |
'The breath is seen. | La respiration est observée. |
Just is not seen. | Juste n'est pas vu |
Improvement is usually seen | Habituellement une amélioration est st observée au cours de la première semaine de traitement. |
Is seen or not? | Est ce vu ou non ? |
He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them. | Il n aperçoit point d iniquité en Jacob, Il ne voit point d injustice en Israël L Éternel, son Dieu, est avec lui, Il est son roi, l objet de son allégresse. |
Stay with the seer, don't go with the seen. | Reste avec celui qui voit, ne suis pas ce qui est vu. |
The star is so bright that it can be seen with the naked eye. | L'étoile est si brillante qu'on peut la voir à l'œil nu. |
Have you not seen those who befriend a people with whom Allah is wroth? | N'as tu pas vu ceux qui ont pris pour alliés des gens contre qui Allah S'est courroucé? |
Everything you've seen today is built with the basic building blocks of the web | Tout ce que vous voyez aujourd'hui est fait avec |
Solana is seen, along with González, as representing the older wing of the party. | Solana est considéré, avec González, comme représentant la vieille garde du parti. |
Development of such antibodies is seen more commonly in patients treated with EXUBERA in | Le développement de tels anticorps est observé plus fréquemment chez les patients traités avec EXUBERA que chez ceux traités par une insuline sous |
Any multinational cooperation, either with European partners or beyond, is seen from that angle. | Toute coopération multinationale, que ce soit avec des partenaires européens ou non européens, est envisagée sous cet angle. |
The shift is most clearly seen in the Foundation's work with the candidate countries. | Cette évolution ressort clairement de l'action menée par la Fondation dans les pays candidats. |
The side effects seen with Omnitrope were similar in type and severity to those seen with the reference medicine Genotropin. | Les effets indésirables observés avec Omnitrope étaient de type et de gravité similaires à ceux observés avec le médicament de référence, Genotropin. |
The side effects seen with Valtropin were similar in type and severity as those seen with the reference medicine Humatrope. | Les effets indésirables observés avec Valtropin ont été de type et de gravité similaires à ceux observés avec le médicament de référence, Humatrope. |
The absolute bioavailability of Pegasys is 84 and is similar to that seen with interferon alfa 2a. | La biodisponibilité absolue de Pegasys est de 84 et est similaire à celle de l interféron alfa 2a. |
If you watch closely, you may have seen some of the eigenmodes, but also you may have seen that jazz music is better with fire. | Si vous regardez attentivement, vous avez peut être vu certains des modes propres, mais vous avez peut être vu aussi que la musique jazz est meilleure avec le feu. |
I've seen it with my own eyes. | Je l'ai vu de mes propres yeux. |
You've seen me with the mufflers, Jackson! | Vous m'avez vu avec les gants Jackson. |
Related searches : Seen With - Are Seen With - Is Well Seen - Is Widely Seen - Is Generally Seen - Is Seen Positive - Is Seen Controversial - Is Often Seen - Is Clearly Seen - This Is Seen - Is Best Seen - It Is Seen - Is Seen As - Potential Is Seen