Translation of "are seen with" to French language:


  Dictionary English-French

Are seen with - translation : Seen - translation :
Vu

With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The adverse events seen with Panretin gel are similar to those seen with other topical retinoids.
Les effets indésirables observés avec Panretin gel sont comparables à ceux observés avec d autres rétinoïdes topiques.
Are you ashamed to be seen with me?
Astu honte d'être vu avec moi?
All of that is being seen everything, time is seen, change is seen, objects are seen.
Tout cela est observé, tout le temps est observé, le changement est observé, les objets sont observés.
The adverse events seen with Crestor are generally mild and transient.
Les effets indésirables observés avec Crestor sont généralement légers et transitoires.
while we don't look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.
un poids éternel de gloire, parce que nous regardons, non point aux choses visibles, mais à celles qui sont invisibles car les choses visibles sont passagères, et les invisibles sont éternelles.
While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen for the things which are seen are temporal but the things which are not seen are eternal.
un poids éternel de gloire, parce que nous regardons, non point aux choses visibles, mais à celles qui sont invisibles car les choses visibles sont passagères, et les invisibles sont éternelles.
Teenagers are often embarrassed to be seen in public with their parents.
Les adolescents sont souvent embarrassés d'être vus en public avec leurs parents.
They are the boldest attempt I ve seen at merging library with coworking.
Il s'agit des tentatives les plus audacieuses que j'ai vues pour fusionner une bibliothèque avec un espace de coworking.
Adverse reactions reported are consistent with those seen after the recommended dosing.
Les effets indésirables signalés sont compatibles à ceux observés à la suite de la prise de la posologie recommandée.
Dodging the police or are you ashamed of being seen with me?
Vous cachezvous de la police ou avezvous peur que je vous voie?
Injection site reactions are seen more frequently during treatment with Levemir than with human insulin.
Des réactions au niveau du site d injection sont plus fréquemment observées pendant le traitement par Levemir comparativement à l insuline humaine.
Injection site reactions are seen more frequently during treatment with Levemir than with human insulin.
Des réactions au niveau du site d injection sont plus fréquemment observées pendant le traitement par Levemir comparativement à l insuline humaine.
The side effects of Onsior are similar to those seen with other NSAIDs.
Les effets indésirables d Onsior sont ceux observés avec d autres AINS.
So, here are these women. They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea,
Donc, voici ces femmes qui ont vu leurs parents lutter contre la diarrhée, elles ont lutté contre la diarrhée.
Sometimes some of the civil society initiatives are seen with suspicion by the government.
Parfois, le gouvernement ne voit pas d'un bon œil certaines initiatives de la société civile.
New issues to be faced in 2003 with workload Switzerland and Canada are seen.
La charge de travail liée à la gestion de produits défectueux devrait augmenter à mesure que de nouveaux produits seront autorisés.
Suddenly now they are seen as heroes siding with the people against the authorities.
Tout à coup, ils sont perçus comme des héros qui soutiennent le peuple contre le pouvoir.
Today, the risks are seen to be much greater, and the benefits are seen to be less.
Aujourd hui, les risques sont perçus comme bien plus grands et les avantages comme bien moindres.
It remains to be seen, however, what sort of a society we are dealing with.
Mais voyons un peu ce qu'il en est de la société.
Roloff is sure her nerves are raw, having seen the scene with his own eyes.
Les nerfs à vif, Roloff est sûr d'avoir vu la scène de ses propres yeux.
Many scholars are seen as weirdos.
De nombreux érudits sont vus comme des excentriques.
We've seen that lists are linear.
Nous avons vu que les listes sont linéaires.
Why are they never seen again?
Pourquoi ne les a t'on jamais revues ?
He was seen with you.
On l'a vu avec toi.
They've seen their parents have struggled with diarrhea, they've struggled with diarrhea, they've seen lots of deaths.
lutter contre la diarrhée, elles ont lutté contre la diarrhée. Elles ont vu beaucoup de morts.
Some of the ADRs are reactions commonly seen with the combination agent (e. g. peripheral sensory neuropathy with docetaxel or oxaliplatin, hypertension seen with bevacizumab) however an exacerbation by Xeloda therapy can not be excluded.
Certains de ces effets indésirables correspondent à ceux fréquemment observés avec un produit associé (par exemple neuropathie sensitive périphérique avec le docétaxel ou l oxaliplatine, hypertension avec le bevacizumab) toutefois une exacerbation lors du traitement par Xeloda ne peut être exclue.
For the public sector, the overall advantages of cooperation with the private sector are seen as
On estime que, pour le secteur public, les principaux avantages d'une coopération avec le secteur privé sont les suivants
For the private sector, the overall advantages of cooperation with the public sector are seen as
On estime que, pour le secteur privé, les principaux avantages d'une coopération avec le secteur public sont les suivants
When women resort to courts to solve their problems, they are seldom seen with good eyes.
Les femmes qui saisissent les tribunaux pour résoudre leurs problèmes, sont rarement bien vues,
We have seen that there are already numerous councils and forums dealing with the Northern Dimension.
Nous avons vu qu'il existe déjà bon nombre de conseils et d'enceintes consacrés à la dimension septentrionale.
Stay with the seer, not with the seen.
Reste avec celui qui voit, pas avec ce qui est vu.
The side effects seen in children and adolescents are similar to those seen in adults.
Les effets secondaires observés chez les enfants et les adolescents sont similaires à ceux rencontrés chez les adultes.
The side effects seen in children and neonates are similar to those seen in adults.
Les effets indésirables observés chez les enfants et nouveaux nés ont été similaires à ceux observés chez les adultes.
Many housewives are seen on the streets.
Même les femmes au foyer sont aujourd'hui descendues dans les rues.
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
De nombreuses monstruosités architecturales peuvent être vues à Tokyo.
There are many who have seen it.
Il y a bien des gens qui l'ont vu.
Punishment and examinations are seen as threats.
La punition et les examens sont ressentis comme des menaces.
Similar side effects are seen in children.
Des effets secondaires similaires sont observés chez les enfants.
Are you threatening me? You seen it.
Tu me menaces ?
There are marvels to be seen today.
C'est un vrai miracle.
I've seen 2 tourists with injuries...
J'ai aperçu deux touristes blessés...
I can't be seen with you.
Je ne peux être vu avec toi.
I can't be seen with you.
Je ne peux être vue avec toi.
I can't be seen with you.
Je ne peux être vu avec vous.
I can't be seen with you.
Je ne peux être vue avec vous.

 

Related searches : Are Seen - Seen With - Improvements Are Seen - Are Best Seen - Is Seen With - Are With - Commonly Seen - Seen From - Seen On - Rarely Seen - Seen At - Ever Seen - Not Seen