Translation of "is produced" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Another portion is not only how content is produced, but how relevance is produced. | Un autre élément c'est non seulement comment le contenu est produit, mais comment la pertinence est obtenue. |
ATP is actually produced. | L'ATP est effectivement produite. |
Is it you who have produced its tree or is it We who have produced it? | Est ce vous qui avez créé son arbre ou en sommes Nous le Créateur? |
This is produced like something produced by a magician but of a hat. | On dirait qu'un magicien a fait sortir ce texte de son chapeau. |
This stuff is produced biologically. | Cette chose est produite biologiquement. |
Beer is produced in Sweden. | La Suède est productrice de bière. |
It is traditionally produced in Podhale. | Il est généralement produit dans le Podhale. |
Insulin glulisine is produced by biotechnology. | L insuline glulisine est produite par biotechnologie. |
Insulin glulisine is produced by biotechnology. | L insuline glulisine est produite par biotechnologie. |
Erythropoietin is produced by the kidneys. | L érythropoïétine est produite par les reins. |
What is important is that wholesome food is produced. | Au regard du GATT, deux erreurs à mon sens sont commises. |
This Guide is produced for information purposes . | Le présent guide est établi à titre informatif . |
NS1 is produced as secretory form also. | La protéine NS1 est aussi produite sous forme sécrétoire. |
The show is produced by Disney Theatrical. | Historique Le show est produit par Walt Disney Theatrical Productions. |
Rasburicase is produced by genetechnology in a | Rasburicase est produite par génie génétique à |
Lenalidomide is produced as a racemic mixture. | Le lénalidomide est produit sous la forme d un mélange racémique. |
Water is never produced in sufficient quantities. | Ces relations font l'objet d'attaques, or on aurait pu souhaiter que ce débat soit caractérisé par la modération et la bonne volonté mutuelle qui ont été témoignées dans cette salle ce soir. |
It is important that all the evidence is produced. | Une gestion transparente est essentielle. |
It is then that the hygiene argument is produced. | On nous présente ensuite l'argument de l'hygiène. |
The light produced is of lower intensity than the light produced by typical sonoluminescence and is not visible to the naked eye. | La lumière produite est de plus faible intensité que la lumière produite par sonoluminescence typique et n'est pas visible à l'œil nu. |
This is essentially still the way fluorine is produced today. | Il est lauréat de la médaille Davy en 1896. |
We produced great artists. Beckett is our muse. | Nous avons produit de grands artistes. Beckett est notre muse. |
Pollen is produced by the anthers of flowers. | Le pollen est produit par les étamines des fleurs. |
The 767 is produced in three fuselage lengths. | Le 767 est produit dans trois longueurs de fuselage différentes. |
Evening primrose oil is produced from the plant. | Chaque soir de nouveaux boutons éclosent. |
Each board is produced in limited edition runs. | Chacune des planches est produite en édition limitée . |
Production SOKO Leipzig is produced by UFA Fiction. | Elle est produite par UFA Fiction. |
MIRCERA is a medicine produced by gene technology. | MIRCERA est un médicament produit par génie génétique. |
It is produced by genetically engineered mammalian cells. | Il est produit à partir de cellules de mammifères génétiquement modifiées. |
This is produced by the physicist Cesar Hidalgo. | Il a été réalisé par le physicien Cesar Hidalgo. |
Now, the system is interesting, because it produced | Le système a un comportement intéressant il a retrouvé |
So this is where the FADH2 gets produced. | Alors c'est là que le FADH2 se produit. |
Starch is no longer produced in small businesses. | La produc tion d'amidon n'est plus le fait de petites entre prises. |
Waste is simulated here by artificially produced radioisotopes. | Le projet de recherche IPES de l'Enresa ne prévoit pas de stockage industriel, pas plus que les autres projets. |
No radioactive material is produced in Ireland itself. | Aucun matériau radioactif n'est produit en Irlande même. |
It is doubtful whether this produced any result. | Il est douteux que cette dé marche ait eu des résultats. |
Damassine is a liqueur produced by distillation of the Damassine prune from the Damassinier tree and is produced in the Canton of Jura. | Jura Un spécialité du Jura est la liqueur à base de damassine, petite prune spécialement cultivée dans cette région. |
Everything is imported nothing is produced, apart from fruit and vegetables. | Tout est importé rien n'est produit, sauf fruits et légumes. |
It is this effect which is being produced at this moment. | C'est cet effet qui se produit en ce moment. |
produced), | insuffisante), |
About 95 of the wheat produced is common wheat. | Cette homogénéisation est probablement un facteur supplémentaire de vulnérabilité du blé . |
Perry is also produced, but in less significant quantities. | Ils sont les représentants de la Couronne britannique. |
However, a new United States Constitution is eventually produced. | Joseph II réplique par la dissolution des états. |
This is entropy produced by the transfer of energy. | C'est l'entropie qui est produite par le transfert de l'énergie. |
Crash Course is produced and directed by Stan Muller. | Crash Course est produit et réalisé par Stan Muller. |
Related searches : Data Is Produced - Is Produced With - Electricity Is Produced - Energy Is Produced - Is Produced Using - Is Produced From - How Is Produced - Is Not Produced - Document Is Produced - Information Is Produced - Is Currently Produced - Produced With