Translation of "is down" to French language:


  Dictionary English-French

Down - translation : Is down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And one of the things that you see is that male line, the mortality is going down, down, down, down, down.
Une des choses que l'on observe est que pour les hommes la mortalité ne fait que baisser.
Soldiers Sergeant Smith is down! Sergeant Smith is down?
Soldat Le sergent Smith est touché! Le sergent Smith est touché?
Down is...
Le bas est...
Then there is the fact that Asia is down 2.2 , Latin America is down 6 and food aid is down 4.5 .
Elles laissent entrevoir une réduction de 2,2 pour l'Asie, de 6 pour l'Amérique latine et de 4,5 pour l'aide alimentaire.
Drop down is not stopped when drop down key is released.
Le lâcher n'est pas arrêté lorsque la touche de lâcher est pressée.
Facebook is down.
Facebook est inaccessible.
Facebook is down!
Facebook est inaccessible !
facebook is down.
facebook est inaccessible.
Crime is down.
La criminalité est en baisse.
Crime is down.
C'est la criminalité qui est en baisse.
Tom is down.
Tom est à terre.
He is down.
Il descend.
Chuck is down.
Chuck est mort.
Down is out.
Le bas est dehors.
Down is right!
Oui, c'est exact !
Modred is down.
Modred est à terre.
It is not up she let us. It is down. Up or down.
Je n'y suis pour rien!
Beck is powering down.
Beck est en train de s'éteindre.
The sea is down.
La mer est basse.
The website is down.
Le site web est par terre.
Tom is slowing down.
Tom va de moins en moins vite.
The clock is down.
La pendule est arrêtée.
The server is down.
Le serveur est en panne.
It is diving down!
Ah! il disparaît!
Backend is shutting down
Le moteur est en cours d'arrêt
Sergeant Smith is down!
Le sergent Smith est touché!
Sergeant Smith is down?
Le sergent Smith est touché?
It is not down.
Il n'est pas en panne.
Repeat, Vork is down.
Je répète, Vork est à terre.
Network is shutting down
Le réseau est en cours d 'arrêt
What? Chuck is down.
Quoi ?
The car is down
La voiture est en panne
Is he down there?
Estil chez vous?
Is it down there?
Vous le trouvez ?
He is down. Is he flying?
Il descend. Est ce qu'il vole?
When it is said unto them Bow down, they bow not down!
Et quand on leur dit Inclinez vous, ils ne s'inclinent pas.
Oh! There is is my mother down?
Ah! est ce que est ce que notre mère est en bas?
The banking system is down.
Le système bancaire ne fonctionne plus.
United Kingdom is going down.
Le Royaume Uni descend.
his brain is quieting down.
L'activité de son cerveau diminue.
The hotel is down there.
L'hôtel est là en bas.
The server is down again.
Le serveur est encore en panne.
Your book is upside down.
Ton livre est à l'envers.
Your book is upside down.
Votre livre est à l'envers.
The weather is dying down.
Le temps se calme.

 

Related searches : Is Closing Down - Is Coming Down - Is Upside Down - Is Slowed Down - Is Put Down - Link Is Down - Is Fallen Down - Is Settled Down - Guard Is Down - Is Shut Down - Is Laid Down - Is Broken Down - Is Going Down - Website Is Down