Translation of "is constantly improving" to French language:
Dictionary English-French
Constantly - translation : Improving - translation : Is constantly improving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're team teaching. They're constantly improving their teachers. | Ils enseignent en groupe, ils améliorent leurs professeurs. |
Military intelligence depends on ever improving communication, so it is one area in which system design is constantly changing. | Les services de renseignement des armées militaire sont suspendus la constante évolution des moyens de communication, c est donc un domaine dans lequel la conception des systèmes est en perpétuel changement. |
The climate of our bilateral relations with Turkey over recent years has been constantly improving. | Le climat dans lequel évoluent nos relations bilatérales avec la Turquie n'a cessé de s'améliorer ces dernières années. |
Muscle is constantly being used constantly being damaged. | Les muscle sont constamment utilisés, constamment endommagés. |
The Danish Conservatives therefore favour protection of working conditions at a constantly improving level with minimum standards. | Mais je sais aussi que nous ne pouvons pas attendre et compter que tout cela sera repris dans la directivecadre. Le proverbe dit on ne peut vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué. |
He is constantly complaining. | Il est toujours en train de se plaindre. |
He is constantly complaining. | Il ne fait que se plaindre. |
Tom is constantly complaining. | Tom se plaint constamment. |
Tom is constantly seized. | Tom est constamment grippé. |
Our relations are improving constantly and, more to the point, I hope that we shall have more improvements in the future. | Nos relations s'améliorent sans cesse, et j'espère d'autant plus que nous aurons, à l'avenir, bien davantage d'améliorations. |
She is constantly writing letters. | Elle écrit constamment des lettres. |
She is constantly writing letters. | Elle est constamment en train d'écrire des lettres. |
Tom is constantly texting me. | Tom m'envoie sans arrêt des SMS. |
Neural activity is constantly changing. | L'activité neuronale change constamment. |
It is constantly attracting us. | Elle nous attire toujours. |
The city is constantly changing. | La ville, c'est en perpétuelle mutation. |
But culture is constantly changing. | Mais la culture est en constante évolution. |
In particular, the United Nations site in Russian, which the Russian Service was constantly improving and updating, received an increasing number of accesses. | En particulier, la version russe du site de l'ONU, que le service russe s'emploie constamment à améliorer et à actualiser, reçoit des visites toujours plus nombreuses. |
The sector supports meetings at the EMEA by assisting delegates, providing the best possible facilities and services and constantly improving the resources available. | Le secteur soutient les réunions à l'EMEA en assistant les délégués, en fournissant les meilleurs services et installations possibles et en améliorant constamment les ressources disponibles. |
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring. | Il est en constante évolution. Il se reconfigure constamment. |
So, your body is constantly regenerating. | Donc, votre corps se régénère constamment. |
This monitoring is going on constantly. | Ce contrôle a lieu en permanence. |
New technology is being developed constantly. | De nouvelles techniques sont développées en permanence. |
It is necessary constantly to review regulation in this area, as new scientific evidence and testing is constantly being developed. | Il est nécessaire de revoir constamment la réglementation dans ce domaine, car de nouveaux tests et résultats scientifiques apparaissent en permanence. |
That is precisely why we are having this debate, that is to say with a view to constantly improving the situation, retaining a high level of protection and openly debating the deficiencies that exist. | C'est précisément pour cela que nous tenons ce débat, en vue d'améliorer la situation en permanence, de maintenir un niveau de protection élevé et de discuter ouvertement des lacunes existantes. |
The learning curve for citizen journalists is steep, as well, Rozhkovsky says, admitting that they re constantly working on improving the quality of the information they publish and fact checking they perform. | Les journalistes citoyens apprennent vite, dit Rojkovski, reconnaissant qu'ils fournissent un gros travail pour améliorer la qualité de l'information qu'ils publient et la vérification des faits qu'ils présentent à leurs lecteurs. |
My sister is constantly reading comic books. | Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées. |
My mother is constantly forgetting people's names. | Ma mère oublie constamment le nom des gens. |
The game market is constantly shifting, though. | Mais le marché du jeu change constamment. |
Their ability to survive is constantly undermined. | Sa capacité à survivre est constamment amoindrie. |
That is the message we constantly convey. | Tel est le message que nous lançons en permanence. |
This is not a constantly elastic process. | Ce n'est pas un processus élastique à l'infini. |
Madam, why is that baby constantly crying? | Madame, pourquoi ce bébé n'arrêtetil pas de pleurer? |
Secretary General Kofi Annan has constantly worked towards improving our Organization so that it can better deal with the challenges of the twenty first century. | Le Secrétaire général Kofi Annan a travaillé sans relâche pour améliorer l'Organisation afin de mieux pouvoir affronter les défis du XXe siècle. |
That is a mistake this Parliament is constantly making. | C'est une erreur que l'Assemblée commet sans cesse. |
Business is improving. | Les affaires s'améliorent. |
Navalny is tuned in, and he s constantly learning. | Navalny est à l'écoute, et il en tire des leçons constamment. |
This is the only thing we're constantly mining. | C'est la seule chose que nous exploitons constamment. |
Andreas Hedlund (aka Vintersorg) is constantly creating music. | Vintersorg (alias Andreas Hedlund) est un créateur prolifique. |
And the face of pharmacology is constantly changing. | Les aspects de la pharmacologie sont en constant changement. |
(6) The waste collection sector is constantly changing. | (6) Le secteur de la collecte des déchets est en changement constant. |
6.1 Immigration into the EU is growing constantly. | 6.1 L'immigration est un phénomène en constante augmentation dans l'Union européenne. |
7.1 Immigration into the EU is growing constantly. | 7.1 L'immigration est un phénomène en constante augmentation dans l'Union européenne. |
Data from research vessels is constantly being assembled. | Des données établies sur des bateaux d'étude sont réunies en permanence. |
Principal Boisse, this maniac is constantly provoking me. | Il se passe que je suis sans cesse provoqué par cet énergumène. |
Related searches : Constantly Improving - Is Improving - Is Constantly Changing - Is Constantly Evolving - Is Constantly Growing - Is Constantly Developing - Economy Is Improving - Is Now Improving - Health Is Improving - Constantly Evolving - Constantly Updated - Constantly Growing