Translation of "irresponsible attitude" to French language:
Dictionary English-French
Attitude - translation : Irresponsible - translation : Irresponsible attitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But this attitude is irresponsible. | Cette attitude est irresponsable. |
This is an irresponsible attitude. | En effet, nous payons aujourd'hui le prix de cette permissivité que, depuis plus de trente ans, certains défendent comme un progrès. |
I am alarmed by your irresponsible attitude. | Je suis inquiet de votre attitude irresponsable. |
I am alarmed by your irresponsible attitude. | Je suis étonné par ton attitude irresponsable. |
It is time to put a stop to this irresponsible attitude of continual retreat. | Il est temps de combattre l'attitude peu responsable qui consiste à fuir en avant. |
Some of them are also outrageously irresponsible in their whole attitude towards reaching a negotiated settlement. | Certains d'entre eux sont scandaleusement irresponsables, également, dans leur attitude globale par rapport à la négociation d'un règlement. |
This report is the confirmation of the irresponsible attitude of a Parliament which is shamefully abusing its right of initiative. | Ce rapport est la manifestation concrète de l'irresponsabilité d'une assemblée qui abuse outrageusement de son droit d'initiative. |
It is partly due to the Coun cil's irresponsible attitude that our oceans are now in such a very poor state. | de cette attitude irresponsable du Conseil que la pollution et la dégradation de nos océans a pu prendre des proportions exceptionnelles. |
The Social Democrats also wish to strongly emphasise the fact that his attitude is, more than anything, irresponsible with regard to the developing countries. | Les sociaux démocrates veulent aussi souligner le fait que son attitude est irresponsable à l' égard des pays en voie de développement avant tout. |
Mr President, here is the world leader, who has such an irresponsible attitude towards the environment and towards our future it is completely unacceptable. | Monsieur le Président, quand on pense que c'est la première nation mondiale qui fait preuve d'une telle attitude irresponsable vis à vis de l'environnement et de l'avenir de la planète, je trouve cela tout à fait inacceptable. |
Irresponsible | Irresponsable |
Irresponsible. | Laisser tomber ? Irresponsable ? |
This irresponsible attitude taken by a number of European countries is met with manifest and widespread incomprehension on the part of the suffering Iraqi population . | L'incompréhension du peuple irakien, peuple qui souffre, face à la position irresponsable d'une série de pays européens est évidente et générale. |
Our national governments must beware, for there is no room for lenience and fine feelings here they can only lead to a lax and irresponsible attitude. | Nos gouvernements nationaux doivent se méfier, car l'indulgence et les bons sentiments n'ont pas de place ici. Ils ne peuvent conduire qu'au laxisme et à l'irresponsabilité. |
You irresponsible | Vous irresponsable |
Irresponsible borrowing by governments in international credit markets requires irresponsible lending. | Des emprunts irresponsables par les gouvernements sur les marchés internationaux du crédit nécessitent des prêts irresponsables. |
Tom is irresponsible. | Tom est irresponsable. |
That's totally irresponsible. | C'est totalement irresponsable. |
Only then can China and the world be certain that America s irresponsible attitude the dollar is our currency, but your problem has become a thing of the past. | C est la seule manière de prouver à la Chine, et au reste du monde, que l Amérique en a vraiment terminé avec son attitude irresponsable consistant à dire Le dollar est notre monnaie, mais c est votre problème . |
Only then can China and the world be certain that America s irresponsible attitude the dollar is our currency, but your problem has become a thing of the past. | C est la seule manière de prouver à la Chine, et au reste du monde, que l Amérique en a vraiment terminé avec son attitude irresponsable consistant à dire Le dollar est notre monnaie, mais c est votre problème . |
Unless this happens, we will be taking an irresponsible attitude that will put the continuity of farming in Europe, with all that this means for our culture, at risk. | Sans cela, nous aurions une attitude irresponsable, qui menacerait la continuité de l'agriculture dans l'espace européen, avec tout ce que cela implique pour notre civilisation. |
You're an irresponsible idiot. | Vous êtes un idiot irresponsable. |
You're an irresponsible idiot. | Tu es un idiot irresponsable. |
You're an irresponsible idiot. | Tu es une idiote irresponsable. |
You're an irresponsible idiot. | Vous êtes une idiote irresponsable. |
That is completely irresponsible. | J'estime que c'est irresponsable. |
This is simply irresponsible! | C'est très grave. |
The first is the invoking of the constitutional foundations of a State, which are constantly being called into question by Mr Ortuondo' s party, demonstrating its irresponsible and destabilising attitude. | Le premier est celui de l'invocation des fondements constitutionnels d'un État, qui sont constamment remis en question par le parti de M. Ortuondo dans un but irresponsablement déstabilisateur. |
The dictator's latest pronouncements, in which he displayed the irresponsible attitude we have come to expect from him by spurning all European Union assistance, are thus all the more deplorable. | Les dernières déclarations de Fidel Castro qui, en rejetant avec mépris l'aide de l'Union européenne, traduisent l'attitude irresponsable à laquelle on s'attendait de la part du dictateur, sont donc d'autant plus regrettables. |
To do otherwise is irresponsible. | Agir autrement serait totalement irresponsable. |
Then you're all too irresponsible! | Alors, vous êtes tous des irresponsables! |
Exploitation is harmful and irresponsible. | Cette exploitation est nuisible et irresponsable. |
a classic example of irresponsible journalism | Un exemple classique de journalisme irresponsable |
Such reckless and irresponsible behavior abounded. | De tels comportements imprudents et irresponsables étaient par trop courants. |
And they call the Internet irresponsible. | Et ils disent l'internet irresponsable. |
Anything else would be gravely irresponsible. | Toute autre approche serait irresponsable. |
I regard that as irresponsible behaviour. | Notre groupe votera en faveur de ce rapport. |
Completely to omit ferrets is irresponsible. | Il ne serait pas responsable d'exclure totalement le furet des animaux sur lesquels porte ce règlement. |
This is utterly irresponsible and unacceptable. | C'est tout à fait irresponsable et inadmissible. |
Do you think that sounds irresponsible? | Ça vous semble irresponsable ? |
Do such facts not give us more room to manoeuvre than those that we use to significantly heighten the tone when faced with the irresponsible attitude of the current head of the Israeli government? | De tels faits ne nous donnent ils pas plus de marge que ceux dont nous usons pour hausser sensiblement le ton face à l'irresponsabilité de l'actuel chef de gouvernement israélien ? |
The man charged me with being irresponsible. | L'homme m'a accusé d'être irresponsable. |
Sata you are a very irresponsible person. | Sata, vous êtes une personne très irresponsable. |
It would be irresponsible to ignore it. | L'ignorer serait peu responsable. |
That would be both unpatriotic and irresponsible. | En revanche, à moyen ou à long terme, le prix du pétrole brut ne restera probablement pas aussi bas qu'il l'est actuelle ment. |
Related searches : Irresponsible Lending - Irresponsible Behaviour - Socially Irresponsible - Irresponsible Declarations - Downright Irresponsible - Attitude About - Entrepreneurial Attitude - Consumer Attitude - Attitude Object - Proactive Attitude - Cavalier Attitude - Open Attitude