Translation of "intricately designed" to French language:
Dictionary English-French
Designed - translation : Intricately - translation : Intricately designed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A longsword sheathed in an intricately engraved scabbard. | Une épée bâtarde dans un fourreau gravé de motifs complexes. |
It is therefore intricately related to the development of Halakha. | (Talmud de Babylone, Berakhot 5a). |
So as you can see, humans and plants are intricately connected. | Donc, comme vous pouvez le voir, les humains et les plantes sont intimement liés. |
Illicit cultivation continues to be intricately related to poverty in rural areas. | Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales. |
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. | De plus, la génétique et les neurosciences montrent de plus en plus que le cerveau est structuré d'une manière complexe. |
Also, genetics and neuroscience are increasingly showing that the brain is intricately structured. | l'exercice du pouvoir, la couleur blanche et la vision du monde. De plus, la génétique et les neurosciences montrent de plus en plus que le cerveau est structuré d'une manière complexe. |
But with MRI data, we can just build the product, as you can see, very intricately. | Mais avec les données d'un IRM, on peut simplement en fabriquer un, dans les plus petits détails, comme vous pouvez le voir. |
but the pyramid of life in the ocean and our own lives on land are intricately connected. | Mais la pyramide de la vie dans l'océan et nos propres vies sur terre sont intimement liées. |
The long end of the pallu hanging from the back of the shoulder is often intricately decorated. | C'est une des rares habitudes vestimentaires à avoir été conservée par le temps. |
Her domain takes the form of a huge and intricately carved ice castle, that glows with a pale light. | Son repaire est un énorme château de glace, qui luit d'une pâle lueur. |
Its base is solid mahogany, intricately carved and capped by a brass globe engraved with the Pennsylvania coat of arms. | Elle est surmontée par un globe en cuivre où est gravé le blason de la Pennsylvanie. |
Humanity faces an array of problems but, as the Secretary General has pointed out, those problems are fundamentally but intricately connected. | L'humanité fait face à toute une série de problèmes mais, comme l'a indiqué le Secrétaire général, ces problèmes sont foncièrement et intrinsèquement liés entre eux. |
18. The dynamics and thermodynamics of the Antarctic sea ice cover are intricately linked with the ocean atmosphere exchange of heat, water and gas. | 18. La dynamique et la thermodynamique de la couverture de glace de mer antarctique sont étroitement liées à l apos échange de chaleur, d apos eau et de gaz entre l apos océan et l apos atmosphère. |
Kili made me realise, once again, that the tides, the Moon that swoons, the Soul and the Mind who whisper all are in essence, intricately interconnected. | Kili m'a fait comprendre, une fois de plus, que les marées, les phases de la lune, l'âme et l'esprit qui murmurent tout cela est dans son essence intimement relié. |
Today's religions are brilliantly designed brilliantly designed. | Les religions d'aujourd'hui sont brillamment designées brillamment designées . |
The only difference is that whereas these designed objects were designed by humans, these designed objects were designed by a divine creator. | La seule différence avec ces objets conçus par des humains, c'est que selon eux ces objets ont été conçus par un créateur divin. |
It's those royal decorations that are of greatest concern. They consist of large stone panels of intricately carved reliefs that line the base of the building's mud brick walls. | Ce sont ces décors royaux qui inquiètent le plus. ils sont formés de grands panneaux de pierre gravés de reliefs complexe qui bordent la base de la maçonnerie en briques crues de la muraille. |
Designed to be who you were designed to be | Quand tu deviens cet individu |
It's an ocean planet, and we think of ourselves as a terrestrial species, but the pyramid of life in the ocean and our own lives on land are intricately connected. | C'est une planète de l'océan, et nous nous pensons comme une espèce terrestre. Mais la pyramide de la vie dans l'océan et nos propres vies sur terre sont intimement liées. |
They look designed, they look overwhelmingly as though they're designed. | Ils ont l'air d'avoir été conçus, on dirait vraiment qu'ils ont été inventé. |
I fully accept that the very complicated phrasing of Article 1(a) and the way in which it is intricately linked to Article 3(b) have given rise to certain ambiguities. | Je suis absolument d'accord avec le fait que la for mulation très complexe de l'article 1(a) et la ma nière dont il est inextricablement lié à l'article 3(b) ont pu donner lieu à certaines ambiguïtés. |
Designed Domain | Domaine désigné |
It appears to be a well designed object, a well designed pot. | On dirait bien un objet inventé. |
Who designed this? | Qui invente ces trucs? |
I designed it. | Je l'ai conçu. |
I designed it. | Je l'ai conçue. |
Designed by D.A. | 47 en codification turque. |
A designed object. | Cet objet a été inventé. |
Who designed it? | On est à TED. |
Systems specially designed | systèmes spécialement conçus pour |
Designed to withstand | conçus pour supporter |
Hydrophones Designed for | Hydrophones conçus pour |
Aero engines specially designed or modified for military use, and specially designed components therefor | moteurs aéronautiques spécialement conçus ou modifiés pour l usage militaire, et leurs composants spécialement conçus |
Designed by Mohammed Abdulrahman. | Image produite par Mohammed Abdulrahman. |
He designed the car. | Il a conçu la voiture. |
A Jackson designed domain | Domaine désigné |
Especially designed for me. | Conçue spécialement pour moi. |
designed to facilitate recycling, | conception facilitant le recyclage, |
Specially designed fingerprint equipment. | Matériel spécialement conçu pour les empreintes digitales. |
It was designed by James Butler and replaced that of 1953, designed by Gilbert Ledward. | Le sceau a été dessiné par James Butler pour remplacer le modèle datant de 1953, dessiné par Gilbert Ledward. |
Also known as Mental Organism Designed Only for Killing, MODOC, Mental Organism Designed Only for Computation. | MODOK ( Mental Organism Designed Only for Killing ). |
Software specially designed for magnetic compensation systems for magnetic sensors designed to operate on mobile platforms | logiciel spécialement conçu pour des systèmes de compensation magnétique de capteurs magnétiques conçus pour fonctionner sur des plates formes mobiles |
Bombs and grenades, other than those specially designed for military use, and specially designed components therefor. | Bombes et grenades, autres que celles spécialement conçues à des fins militaires, et leurs composants spécialement conçus. |
Bombs and grenades, other than those specially designed for military use, and specially designed components therefore. | Bombes et grenades, autres que celles spécialement conçues à des fins militaires, et leurs composants spécialement conçus. |
so I designed this thing. | Alors j'ai conçu ceci. |
Related searches : Intricately Carved - Intricately Entwined - Intricately Connected - Intricately Woven - Intricately Linked - Intricately Detailed - Intricately Decorated - Especially Designed - Thoughtfully Designed - Poorly Designed - Reasonably Designed - Ergonomically Designed