Translation of "innovative approach" to French language:
Dictionary English-French
Approach - translation : Innovative - translation : Innovative approach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
2.1.4 An innovative approach | 2.1.4 Une approche innovante |
2.1.4 The innovative approach | 2.1.4 L'approche innovante |
an innovative approach to learning | une approche novatrice de l'apprentissage |
An innovative approach pooling of funds | Une voie novatrice mutualiser les financements |
A stronger, innovative approach to democratic governance | Une approche renforcée et innovante de la gouvernance démocratique |
A preventative approach and innovative planning is required. | Une approche préventive et une méthode de planification innovante sont pour cela nécessaires. |
Firstly, I would like to highlight its innovative approach. | Avant tout, je voudrais souligner la présentation novatrice du rapport. |
That is a good innovative approach, but still not that easy. | C'est une bonne approche innovante mais ce n'est pas aussi simple que cela. |
(g) 1993 as the starting point for a new and innovative approach | g) L apos adoption à partir de 1993 d apos une nouvelle approche novatrice |
This appears to be an innovative approach, and yet it is only logical! | Il paraît que c'est novateur pourtant, c'est logique ! |
A more innovative approach to production factors should be taken by the labour organisations. | Les organisations professionnelles devront adopter une approche plus innovante en ce qui concerne les facteurs de production. |
A carefully monitored approach was planned as UNDP moved forward with that innovative arrangement. | L apos application progressive de cette formule novatrice par le PNUD serait suivie de très près. |
I believe that this innovative approach will provide an example for others to follow. | Je crois que cette approche innovante peut constituer un exemple à suivre par d'autres. |
A plan with a life cycle approach to financing must be developed, identifying innovative instruments. | Il convient d'élaborer un plan dont l'approche du financement se fonde sur le cycle de vie et qui recense des instruments innovants. |
The Paris Club had adopted a flexible and innovative approach to deal with these problems. | Le Club de Paris avait adopté une approche souple et novatrice de ces problèmes. |
The existing approach to technical management must be preserved, even as other innovative proposals are explored. | L approche existante de gestion technique doit être conservée, en parallèle de l exploration d autres propositions novatrices. |
That innovative approach had attracted significant funds from a new source, the Human Security Trust Fund. | Cette approche novatrice a attiré des fonds substantiels d'une nouvelle source, le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine. |
BREL dropped traditional locomotive construction methods in favour of an entirely new approach an innovative modular design. | BREL abandonna les méthodes traditionnelles de construction de locomotives en faveur d'une approche entièrement nouvelle une conception modulaire innovante. |
1.3.4 Briefly, the EESC fully supports the Commission's innovative 2 step approach to solving this sensitive matter | 1.3.4 En bref, le CESE soutient pleinement l'approche innovante et à deux étapes proposée par la Commission pour résoudre cette question sensible |
1.4.1.4 Briefly, the EESC fully supports the Commission's innovative 2 step approach to solving this sensitive matter | 1.4.1.4 En bref, le CESE soutient pleinement l'approche innovante et à deux étapes proposée par la Commission pour résoudre cette question sensible |
1.5.3 Briefly, the Committee fully supports the Commission's innovative two step approach to solving this sensitive matter | 1.5.2.1 En bref, le Comité soutient pleinement l'approche innovante et à deux étapes proposée par la Commission pour résoudre cette question sensible |
I believe that can act as a further model and pave the way to an innovative approach. | Je pense que cela peut constituer un modèle supplémentaire et offrir la possibilité d'explorer des voies nouvelles. |
HR AUSTRALIA 1993 SEM 2 BP.9 The Council for Aboriginal Reconciliation an innovative approach to race relations | HR AUSTRALIA 1993 SEM 2 BP.9 The Council for Aboriginal Reconciliation an innovative approach to race relations |
Meanwhile, the Department for the Coordination of Emancipation Policy is exploring new ways to expand this innovative approach. | Entre temps, le Département pour la coordination de la politique d'émancipation étudie de nouvelles façons d'étendre cette approche novatrice. |
adopting a fully bottom up approach so innovative projects that cut across sectors technologies become eligible for support | d adopter une approche ascendante intégrale, afin que les projets novateurs qui dépassent les frontières sectorielles technologiques deviennent admissibles au bénéfice de l aide |
In India, the Government of the National Capital Territory of Delhi established an innovative citizen government approach to governance. | En Inde, le gouvernement du territoire de la capitale nationale de Delhi a conçu une nouvelle méthode de gouvernance avec les citoyens et le Gouvernement. |
1.10 Measures should develop customised innovative approach allowing differentiation of security measures for crew and passengers, without compromising security. | 1.10 Les mesures devraient développer une approche innovante sur mesure permettant la différentiation des mesures de sécurité pour les membres d'équipage et les passagers, sans compromettre la sécurité. |
ADAPT supported innovative projects that could demonstrate a bottom up approach, a transnational partnership and a potential multiplier effect. | ADAPT a financé des projets novateurs fondés sur trois principes l approche de terrain, la transnationalité et l effet multiplicateur. |
The countries concerned, particularly in the developing world, could only benefit from an innovative and comprehensive approach to refugee questions. | Les pays concernés, dans le monde en développement notamment, ne peuvent que tirer profit d apos une approche novatrice et globale des problèmes des réfugiés. |
A paper set out a variety of interesting local schemes that have innovative elements and adopt a bottom up approach. | A cette occasion a été présentée une publication offrant divers exemples extrêmement intéressants d'expériences locales caractérisées par des éléments d'innovation et fondés sur une approche du bas vers le haut . |
3.1.1 Consequently, it is proposed to adopt an innovative approach that goes beyond simply making changes to the current directive. | 3.1.2 En conséquence, l'on propose d'adopter une approche innovatrice qui va bien au delà de l'apport de simples modifications à la directive en vigueur. |
3.1.2 Consequently, it is proposed to adopt an innovative approach that goes beyond simply making amendments to the current directive. | 3.1.2 En conséquence, l'on propose d'adopter une approche innovatrice qui va bien au delà de l'apport de simples modifications à la directive en vigueur. |
3.1.2 Consequently, it is proposed to adopt an innovative approach that goes beyond simply making changes to the current directive. | 3.1.2 En conséquence, l'on propose d'adopter une approche innovatrice qui va bien au delà de l'apport de simples modifications à la directive en vigueur. |
Addition of references to protection , abuse and sexual exploitation and the exchange of information and experiences, promoting an innovative approach . | Ajouter des références à la protection , les abus et l'exploitation sexuelle et l'échange de l'information et de l'expérience acquise, la promotion d'une approche innovante . |
I applaud the innovative approach of the EQUAL programme and the aim of integrating discriminated groups into the labour market. | J'applaudis l'approche innovatrice du programme EQUAL et l'objectif visant à intégrer les groupes discriminés dans le marché de l'emploi. |
Finally, in spite of the innovative approach of the Convention method, which I have mentioned, things must be stated openly. | Enfin, malgré les innovations de la Convention, dont j'ai parlé, il faut dire les choses franchement. |
The CPAS will track this wide ranging, innovative approach and there will be an exchange of good practice at federal level. | Les subventions du FSE en Belgique ont toujours respecté le partage des responsabilités en matière d emploi et |
An innovative and elaborated LEADER approach will allow bottom up local development financed from several EU instruments (ERDF, ESF, EAFRD, EMFF). | Grâce à une approche novatrice et élaborée de LEADER, le développement local procédant d'initiatives venues de la base pourra être financé par plusieurs instruments de l'UE (FEDER, FSE, FEADER, FEAMP). |
The initiative adopts a completely new approach, which is to develop innovative employment models within transnational geographical or sectoral development partnerships. | Elle adopte en outre une approche entièrement nouvelle qui consiste à développer des modèles d' emploi innovants sur une base géographique ou sectorielle dans le cadre de partenariats de développement transnationaux. |
That was to be expected, given that we are adopting an innovative approach rather than working through the usual diplomatic channels. | C'était exactement ce que l'on pouvait attendre d'une méthode nouvelle par rapport aux négociations diplomatiques traditionnelles. |
it's innovative. It's an innovative marketing campaign. | C'est innovateur. C'est une campagne de marketing innovante. |
1.1 Social farming is an innovative approach that brings together two concepts multipurpose farming and social services health care at local level. | 1.1 L'agriculture sociale est une approche innovante qui associe deux concepts l'agriculture multifonctionnelle et les services sociaux les soins de santé au niveau local. |
2.9 The Territorial Agenda 20206 adopted in Gödöllő, Hungary, proposes an innovative place based approach , taking into account existing macro regional strategies. | 2.9 L agenda territorial 20206 adopté en mai 2011 à Gödöllő adopte une approche de terrain ( place based approach ) novatrice, tout en tenant compte des stratégies macrorégionales existantes. |
2.9 The Territorial Agenda 20207 adopted in Gödöllő, Hungary, proposes an innovative place based approach , taking into account existing macro regional strategies. | 2.9 L agenda territorial 2020 7 adopté en mai 2011 à Gödöllő adopte une approche de terrain ( place based approach ) novatrice, tout en tenant compte des stratégies macrorégionales existantes. |
an outline of the activities foreseen for developing and testing the innovative approach for the entire period, including an indicative budget (estimate) | un aperçu des activités prévues pour l'élaboration et l'essai de l'approche innovatrice durant toute la période, y compris un budget prévisionnel (estimation) |
Related searches : An Innovative Approach - Innovative Drive - Innovative Strength - Innovative Thinking - Innovative Spirit - Most Innovative - Innovative Power - Innovative Technology - Innovative Products - Innovative Edge - Innovative Company - More Innovative - Innovative Performance