Translation of "indicate for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
For Denmark, indicate the CVR number. | Pour le Danemark, indiquer le numéro de TVA. |
For France, indicate the SIRET number. | Pour la France, indiquer le numéro SIRET. |
The report shall indicate, for each variety | Pour chaque variété, ce rapport indique |
For Germany, indicate the Betriebsnummer des Arbeitgebers . | Pour l'Allemagne, indiquer le Betriebsnummer des Arbeitgebers . |
For unemployed persons, indicate the last employer. | Pour les demandeurs d'emploi, indiquer le dernier employeur. |
Indicate in the instructions for use Dangerous for equines. | Indiquer dans le mode d'emploi Dangereux pour les équidés |
Recent estimates indicate losses for preference dependent countries. | De récentes données font état des pertes qu'ils ont subies. |
(f) indicate the strategy for implementing the TSIs. | f) indique la stratégie de mise en œuvre de la STI. |
Any party proposing sectors for review should indicate | Pour toute proposition concernant des domaines à examiner, il convient d'indiquer |
The Commission's forecasts for 1988 indicate similar results. | Les prévisions de la Commission pour 1988 indiquent des résultats similaires. |
That schedule must indicate for each document annexed | Ce bordereau comporte pour chaque pièce annexée |
For Slovakia, indicate the company identification number (IČO). | Pour la Slovaquie, indiquer le numéro d'identification de la société (IČO). |
For Norway, indicate the number of the organisation. | Pour la Norvège, indiquer le numéro de l'organisation. |
Indicate the last day of incapacity for work. | Indiquer le dernier jour d'incapacité de travail. |
Indicate only if you apply for orphan s pension. | À préciser uniquement pour une demande de pension ou de rente d orphelin. |
Where appropriate, indicate for what kind of occupation | Dans l affirmative, préciser la nature de l emploi visé |
Indicate | Indiquer |
(for tyres indicate size designation, minimum load capacity index, minimum speed category symbol for wheels indicate rim size(s) and off set(s)) | (pour les pneumatiques, indiquer la désignation des dimensions, l'indice de capacité de charge minimale, le symbole de catégorie de vitesse minimale pour les roues, indiquer la ou les dimensions de la jante et le ou les décalages) |
The statistics do not indicate the reason for closures. | Ainsi, selon des statistiques de l'industrie ('), il semble que quelque 270 entreprises textiles ont fermé en Bavière entre 1979 et 1984. |
Can the Commissioner indicate the reason for these measures? | La commissaire peut elle donner la raison de cette économie ? |
For the Czech Republic, indicate the identification number (IČ). | Pour la République tchèque, indiquer le numéro d'identification (IČ). |
For registration, indicate one member of the family only. | l'inscription, indiquer un seul membre de la famille. |
indicate processings) | (indiquer l'ouvraîson) dans |
Preliminary investigations indicate that NADK was responsible for the killings. | D apos après les résultats préliminaires, le massacre serait imputable à l apos ANKD. |
For workers subject to Danish law, indicate the CPR number. | Pour les travailleurs soumis à la législation danoise, indiquer le numéro CPR. |
For workers subject to Netherlands' law, indicate the SOFI number. | Pour les travailleurs soumis à la législation néerlandaise, indiquer le numéro SOFI. |
For workers subject to Slovenian law, indicate the ZZZS number. | Pour les travailleurs soumis à la législation slovène, indiquer le numéro ZZZS. |
Actively employed indicate for each child the monthly income received | exercice d une activité professionnelle pour chaque enfant, préciser le revenu mensuel perçu |
Indicate group category | Description du groupe |
Indicate infinite series | Indiquer les séries infinies |
(indicate budget heading) | (indiquer la ligne budgétaire) |
(Indicate budget line) | (indiquer la ligne budgétaire) |
(indicate budget lines) | (indiquer la ligne budgétaire) |
Indicate, where appropriate | Indiquer, le cas échéant |
It shall indicate | Le bulletin indique au minimum |
Indicate the State. | Indiquer le pays. |
Where appropriate, indicate | Dans l affirmative, indiquer |
If Yes , indicate | Dans l affirmative, préciser |
The spokesman did not indicate the reasons for the planned sale. | Ce porte parole n'a pas indiqué les raisons de la vente prévue. |
Preliminary data for 1992 indicate a continuation of the downward trend. | Les premières données recueillies pour 1992 indiquent que cette tendance à la baisse se poursuit. |
They also often indicate the target indicators set for specific years. | Ils indiquent souvent aussi des valeurs cibles par année pour tel ou tel indicateur. |
(a) for wheels indicate rim size(s) and off set(s) | pour les roues, indiquer la ou les dimensions et le ou les déports de la jante. |
We will also need to indicate a direction for the future. | Nous devons également donner des pistes pour l'avenir. |
They shall also indicate, for the skimmed milk powder they hold | Pour les quantités de lait écrémé en poudre qu'il détient l organisme d intervention indique en outre |
Traders shall also indicate in the applications for provisional export licences | Les intéressés indiquent également dans les demandes de certificats d exportation provisoires |
Related searches : Shall Indicate - Indicate With - Strongly Indicate - Might Indicate - Should Indicate - Indicate Towards - Studies Indicate - Data Indicate - Indicate Otherwise - Records Indicate - Indicate Whether - Will Indicate - Would Indicate