Translation of "indemnity provision" to French language:
Dictionary English-French
Indemnity - translation : Indemnity provision - translation : Provision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Subject Travel indemnity | Débats du Parlement européen |
professional indemnity insurance | Ville de Steinbach |
309.4 Termination indemnity . 24 | 309.4 Indemnité de licenciement 24 |
(m) Separation indemnity reserves | m) Réserve pour indemnités lors de la cessation de service |
Movement in HMG indemnity | Mouvement de la garantie du gouvernement britannique |
We must establish whether this provision conforms with European law. The same applies to what is known as the 1946 Criminal Indemnity Act. | Nous devons contrôler si cette réglementation est conforme au droit de l'UE, de la même façon que la loi dite d'exemption de peine de 1946. |
before tax (and HMG indemnity) | 0Bénéfice avant impôt (et garantie du gouvernement britannique) |
INDEMNITY FOR LOSS OF JOB | INDEMNITÉ DE PERTE D'EMPLOI |
INDEMNITY FOR LOSS OF JOB | INDEMNITE DE PERTE D'EMPLOI |
Article 13 Taxation and Indemnity 1 . | Article 13 Prélèvements fiscaux et indemnisations 1 . |
Other indemnity claims amount to some 615,100. | Les autres demandes d apos indemnisation se montent à 615 100 dollars. |
Circumstances in which the indemnity is awarded. | Circonstances d'attribution de l'indemnité |
The indemnity shall not be due if | L'indemnité n'est pas due si |
4.2.3 One way to enable access to mandatory professional indemnity on a cross border basis would be to harmonise mandatory professional indemnity amounts and conditions. | 4.2.3 Une manière de permettre la souscription dans un contexte transfrontière de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle obligatoire consisterait à en harmoniser les montants et les conditions. |
4.2.3 One way to enable access to mandatory professional indemnity on a cross border basis would be to harmonise mandatory professional indemnity amounts and conditions. | 4.2.3 Une manière de permettre la souscription dans un contexte transfrontière de contrats d assurance de responsabilité civile professionnelle obligatoire consisterait à en harmoniser les montants et les conditions. |
Twenty one of them absconded and one was granted indemnity. | Vingt et une personnes s apos étaient soustraites à la justice, et une personne avait obtenu l apos immunité. |
appropriate statements from banks or evidence of professional risk indemnity insurance | des déclarations appropriées de banques ou la preuve d une assurance des risques professionnels |
Let's see the army do something without any guarantee of judicial indemnity. | Voyons l'armée faire quelque chose sans aucune garantie d'immunité judiciaire. |
Closer integration will require joint indemnity schemes as well as regional finances. | Une intégration plus étroite exigera la mise en place de systèmes d'indemnisation conjoints et de systèmes de financement régionaux. |
The termination indemnity is not an entitlement for staff at the Tribunals. | Or, les membres du personnel des Tribunaux n'ont pas droit à l'indemnité de licenciement. |
appropriate statements from banks or evidence of relevant professional risk indemnity insurance | des déclarations appropriées de banques ou la preuve d'une assurance des risques professionnels |
appropriate statements from banks or evidence of relevant professional risk indemnity insurance | des déclarations appropriées de banques ou la preuve d une assurance des risques professionnels |
4.2.2.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.2.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.2.2.4 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.2.4 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.2.2.7 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.2.7 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.2.3.1 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.3.1 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.2.3.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.3.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d'assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.2.3.2 Facilitating access to and recognition of professional indemnity insurance across borders | 4.2.3.2 Faciliter la souscription et la reconnaissance transfrontières de contrats d assurance de responsabilité civile professionnelle |
4.3.2.2.4 Concerning insurance products, those that deliver indemnity are more easily standardised. | 4.3.2.2.4 En matière de produits d'assurance, il est plus aisé de standardiser ceux qui offrent une indemnité financière. |
I should therefore like attention to be given to these indemnity regulations. | Je voudrais par conséquent que ces réglementations en matière d'indemnisation suscitent votre attention. |
Such termination shall not carry any entitlement to loss of job indemnity. | Cette résiliation n'ouvre pas droit à une indemnité de perte d'emploi. |
Pension type benefit payable under compulsory motor insurance (road accident indemnity) (28) | rente d accident de la route (au titre de l assurance automobile obligatoire) (28) |
The total under separation indemnity reserves as at 31 December 2004 was 5,499,308. | Le montant total de la réserve au 31 décembre 2004 était de 5 499 308 euros. |
appropriate statements from banks or, where appropriate, evidence of professional risk indemnity insurance | des déclarations appropriées de banques ou, le cas échéant, la preuve d une assurance des risques professionnels |
39. In the latter half of 1992 the Further Indemnity Act came into operation. | 39. Dans la deuxième moitié de 1992, la loi relative à l apos indemnisation (Further Indemnity Act) est entrée en vigueur. |
Double Indemnity (1944) Anchors Aweigh (1945) with Gene Kelly, Frank Sinatra and Jose Iturbi. | Assurance sur la mort (1944) Escale à Hollywood (1945) avec Gene Kelly, Frank Sinatra et Jose Iturbi. |
appropriate statements from banks or, where appropriate, evidence of relevant professional risk indemnity insurance | des déclarations appropriées de banques ou, le cas échéant, la preuve d une assurance des risques professionnels |
appropriate statements from banks or, where appropriate, evidence of relevant professional risk indemnity insurance | déclarations appropriées de banques ou, le cas échéant, preuve d'une assurance des risques professionnels pertinents |
Andrew Bardot, Secretary General at the International Group of Protection amp Indemnity Clubs (tbc) | Andrew BARDOT, secrétaire général de la Confédération internationale des clubs protection et indemnité (à confirmer) |
Andrew Bardot, Secretary General of the International Group of Protection amp Indemnity Clubs (tbc) | Andrew Bardot, secrétaire général de la Confédération internationale des clubs Protection et indemnité (à confirmer) |
Do you think the indemnity clauses (of the Transitional Provisions) should be retained or repealed? | Pensez vous que les clauses d'indemnités (des Dispositions transitoires) devraient être retenues ou révoquées? |
(vv) appropriate statements from banks or, where appropriate, evidence of relevant professional risk indemnity insurance | (a) déclarations appropriées de banques ou, le cas échéant, preuve d'une assurance des risques professionnels |
10 x 1300 (based on two day missions including 300 indemnity 850 travelling 150 accommodation) | 10 x 1 300 (sur la base de missions de deux jours incluant 300 d'indemnités 850 de frais de déplacement 150 de frais de logement) |
20 x 1300 (based on two day missions including 300 indemnity 850 travelling 150 accommodation) | 20 x 1 300 (sur la base de missions de deux jours incluant 300 d indemnité 850 de voyage 150 de frais de logement) |
8 x 1300 (based on two day missions including 300 indemnity 850 travelling 150 accommodation) | 8 x 1 300 (calculé sur la base d'une mission de deux jours comprenant une indemnité de 300 , 850 pour les frais de voyage et 150 pour le logement) |
Related searches : Indemnity Payment - Indemnity Claim - Termination Indemnity - Indemnity Costs - Indemnity Basis - Insurance Indemnity - Goodwill Indemnity - Indemnity Limit - Double Indemnity - Patent Indemnity - Indemnity Waiver - Indemnity Provided - Indemnity Guarantee