Translation of "indefinite life" to French language:
Dictionary English-French
Indefinite - translation : Indefinite life - translation : Life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Indefinite Indefinite | indéterminé e indéterminé e |
Date of incorporation and length of life of the issuer, except where indefinite. | la date de constitution et la durée de vie de l'émetteur, lorsqu'elle n'est pas indéterminée |
The date of incorporation and the length of life of the issuer, except where indefinite | la date de constitution et la durée de vie de l'émetteur, lorsqu'elle n'est pas indéterminée |
the date of incorporation and the length of life of the issuer, except where indefinite | la date de constitution et la durée de vie de l'émetteur, lorsqu'elle n'est pas indéterminée |
The date of incorporation and the length of life of the issuer, except where indefinite | la date de constitution et la durée de vie de l'émetteur, lorsqu'elle n'est pas indéterminée |
Indefinite | Indéfini |
Indefinite | Protéger l'intégrité de l'infrastructure de transport routier et l'environnement réglementer les droits du trafic sur le territoire de la Lituanie et entre les pays concernés. |
Indefinite. | Pêche et services en rapport avec la pêche |
indefinite article | article indéfini |
Indefinite time | Temps indéfiniMedia time description |
Duration indefinite. | Durée indéfinie. |
indefinite duration, | contrat à durée indéterminée, |
Currently indefinite or | Actuellement indéterminée ou |
(Indefinite, starting in 2004) | (Indéterminée, débute en 2004) |
Indefinite for banknotes and coins | Dix ans pour les billets et trois ans pour les pièces |
Indefinite for banknotes and coins | Sans limite de temps pour les billets et les pièces |
Everything's very indefinite, Rita, very. | Tout est três indéterminé, Rita. |
This Protocol is of indefinite duration. | toutes les matières végétales utilisées doivent être entièrement obtenues Toutefois, des matières des nos 1507, 1508, 1511 et 1513 peuvent être utilisées |
Well, my plans are a little indefinite. | Mes projets sont un peu flous. |
Contracts for an indefinite period of time | contrat à durée indéterminée |
Derogations cannot be authorised for indefinite periods. | Des dérogations illimitées dans le temps ne peuvent pas être autorisées. |
that is to say, into the indefinite future. | C'est à dire, dans un futur indéterminé. |
Beware of patterns that contain nested indefinite repeats. | Cela évite à PCRE de scanner toute la chaîne pour rechercher un caractère de nouvelle ligne et recommencer la recherche. |
The use of the indefinite article is significant. | L apos emploi de l apos article indéfini a un sens. |
76 worked under a contract of indefinite duration | 76 d entre eux avaient un contrat à durée indéterminée |
77 worked under a contract of indefinite duration | 77 avaient un contrat à durée indéterminée |
The Protocol is concluded for an indefinite period. | Le Protocole est conclu pour une durée indéterminée. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Le présent accord est conclu pour une période indéterminée. |
This Agreement is concluded for an indefinite period. | Le présent accord est conclu pour une durée illimitée. |
Student assembly at UCV's Magna Auditorium regarding indefinite unemployment. | Assemblée générale d'étudiants au grand auditorium de l'UCV au sujet du chômage sans fin. |
At present, accreditation is granted for an indefinite period. | Actuellement l'admission est accordée pour une durée indéfinie. |
Let's say the indefinite integral of x cubed dx. | Supposons que l'intégrale indéfinie de x au cube est dx. |
Indefinite for banknotes and 31 December 2004 for coins | Sans limite de temps pour les billets et 31 décembre 2004 pour les pièces |
Any further renewal shall be for an indefinite period. | Tout renouvellement ultérieur de cet engagement devient à durée indéterminée. |
Any further renewal shall be for an indefinite period. | Tout renouvellement ultérieur ne peut être que pour une durée indéterminée.. |
I do not think indefinite subsidy is a solution. | Je ne pense pas qu'accorder indéfiniment des subventions soit une solution. |
In principle , individual contracts are concluded for an indefinite period . | En principe , les contrats individuels sont conclus pour une période indéterminée . |
Since January 2012, MBC has been on an indefinite strike. | Depuis janvier 2012, MBC s est déclarée en grève illimitée. |
Indefinite and the exemption applies to existing and new measures. | Offre aux citoyens chypriotes de traitements médicaux non disponibles à Chypre, dans des pays sélectionnés avec lesquels des accords bilatéraux ont été signés ou seront signés à l'avenir. |
This derogation is valid for an indefinite period of time. | La présente dérogation est valable pour une durée indéterminée. |
Furthermore, it was announced that the police presence will be indefinite . | De plus, il a été annoncé que la présence de la police sur le campus serait illimitée. |
A third possibility is an indefinite continuation of the status quo. | Troisième possibilité, la poursuite indéfinie du statu quo. |
Afghanistan's capital, Kabul, is locked in a state of indefinite agony. | Kaboul, la capitale de l'Afghanistan, est enfermée dans des souffrances sans fin. |
The union went out on a strike for an indefinite period. | Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée. |
In Esperanto there is no indefinite and only one definite article. | L'espéranto n'a qu'un article défini et n'a pas d'article indéfini. |
Related searches : Indefinite Useful Life - Indefinite Duration - Indefinite Time - Indefinite Contract - Indefinite Integral - Indefinite Article - Indefinite Number - Indefinite Agreement - Indefinite Pronoun - Indefinite Future - Indefinite Hiatus - Indefinite Detention - Indefinite Leave