Translation of "incentives and rewards" to French language:
Dictionary English-French
Incentives - translation : Incentives and rewards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accountability should be accompanied by rewards and incentives. | La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations. |
For society to function, it must provide individuals with incentives not to do so, through rewards and punishments, regulations and fines. | Pour que la société fonctionne, elle doit inciter les individus à ne pas se nuire, par la récompense et la punition, les régulations et les amendes. |
Amendment 67 on the review of the operation of the Regulation and, in particular, of the system of rewards and incentives. | L amendement 67 concernant le rapport sur le fonctionnement du règlement, et en particulier du système de récompenses et d incitations. |
I would like to see some financial incentives or rewards introduced to enable them to stop polluting water. | J'aimerais que des incitations ou des avantages financiers soient accordés pour leur permettre d'arrêter de polluer l'eau. |
Nor will changing the incentives say, by penalizing underperformance as well as rewarding high performance solve the problem, because any fee structure that rewards true financial wizards also rewards charlatans. | Renforcer les mesures d incitation disons, en pénalisant la contre performance et en récompensant la performance ne résoudra pas non plus le problème car toutes les structures de commission qui récompensent les vraies génies de la finance récompensent aussi les charlatans. |
And the rewards are apple cube rewards. | Et les récompenses sont des cubes de pomme. |
Indeed, as part of the government s going global policy, Chinese companies are offered major incentives and rewards for bagging overseas contracts and boosting exports. | En effet, dans le cadre de la politique de mondialisation du gouvernement chinois, les entreprises chinoises sont tributaires de belles récompenses et de mesures incitatives pour signer un maximum de contrats à l étranger et renforcer les exportations. |
Indeed, as part of the government s going global policy, Chinese companies are offered major incentives and rewards for bagging overseas contracts and boosting exports. | En effet, dans le cadre de la politique de mondialisation du gouvernement chinois, les entreprises chinoises sont tributaires de belles récompenses et de mesures incitatives pour signer un maximum de contrats à l étranger et renforcer les exportations. |
And they deserve rewards. | Ils méritent d'être récompensés. |
An equally perplexing proposal recommends that any studies completed before this proposed legislation is adopted will not be eligible for the rewards and incentives proposed for the EU. | Le Comité affiche également une certaine perplexité face à la proposition d'après laquelle les études achevées avant l'adoption du présent acte législatif n'ouvrent pas droit aux avantages et aux incitations proposés pour l'UE . |
I offer rewards and nothing happens. | J'ai offert des récompenses, en vain! |
The person does not consider his rewards such as his life, job, money, and family as rewards. | Rôle fonctionnel Le système des récompenses renforcements est actif dès la fin de la gestation. |
The new flat rate scheme would meet the organizations' business needs by providing incentives and rewards to geographically mobile staff who were willing to take up assignments in hardship duty stations. | Le nouveau système de montant forfaitaire répondrait aux besoins des organisations en motivant et en récompensant les fonctionnaires qui, dans le cadre de la mobilité géographique, souhaiteraient occuper un poste dans un lieu d'affectation difficile. |
3.3.6 The EESC also expresses concern at the proposal that any studies completed before this proposed legislation is adopted will not be eligible for the rewards and incentives proposed for the EU. | 3.3.6 Le Comité affiche également sa perplexité face à la proposition d'après laquelle les études achevées avant l'adoption du présent acte législatif n'ouvrent pas droit aux avantages et aux incitations proposés pour l'UE. |
Yes, competition rewards the sharp and hardworking. | Oui, la concurrence récompense les personnes brillantes et travailleuses. |
What are the rewards? | Saby des Ministre, leur signature? |
And with Allah is the fairest of rewards. | Quant à Allah, c'est auprès de Lui qu'est la plus belle récompense. |
And Allah is the Multiplier of rewards, Knowing | Allah est Reconnaissant et Omniscient. |
And we will have to engage major companies in a new way, giving them ample incentives and market rewards for success, without allowing them to hold a monopoly on successful technologies that should be widely adopted. | Et il sera nécessaire d orienter les grandes entreprises vers une nouvelle voie, en leur accordant suffisamment d incitations et de récompenses financières en cas de réussite, sans les laisser pour autant détenir de monopole sur les technologies couronnées de succès qui doivent être adoptées à grande échelle. |
People offered the medium level of rewards did no better than people offered the small rewards. | Les gens à qui l'on a proposé les récompenses moyennes n'ont pas fait mieux que ceux à qui l'on a proposé les petites récompenses. |
Indeed Allah rewards the charitable. | Certes, Allah récompense les charitables! |
Indeed, Allah rewards the charitable. | Certes, Allah récompense les charitables! |
Truly, God rewards the charitable. | Certes, Allah récompense les charitables! |
It rewards tolerance, not hatred. | Elle récompense la tolérance, et non la haine. |
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ... | Révision des bonus, révision des bonus, révision des bonus... |
Some members of the Committee concluded that the experience of those organizations suggested that disincentive measures or sanctions were more effective than incentives or rewards in encouraging the payment of assessed contributions. | Certains membres du Comité ont conclu que les données d'expérience de ces organismes indiquaient que les mesures de dissuasion ou les sanctions étaient plus efficaces que les mesures d'incitation ou les récompenses destinées à encourager le versement des quotes parts. |
observe piety, and believe in receiving rewards from God. | Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur. |
He received several prizes and rewards of the Academy. | Il reçoit plusieurs prix et récompenses de cette Académie. |
Traffickers and terrorists recruit them by offering tempting rewards. | Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes. |
Has the entity transferred substantially all risks and rewards? | L entité a t elle transféré quasiment tous les risques et les avantages ? |
Has the entity retained substantially all risks and rewards? | L entité a t elle conservé quasiment tous les risques et les avantages ? |
And incentives not just material, but also non material incentives. | Les incitations ne sont pas juste matérielles mais aussi immatérielles. |
Once and for all, we have to create incentives to do such things as getting traffic off the roads and onto rails, using preferential treatment, rewards, and also sanctions, although it is the sanctions that this House never wants. | Une bonne fois pour toutes, nous devons mettre en place des incitations par exemple pour transférer le trafic de la route au rail par le biais d'avantages, de récompenses, mais aussi de sanctions. Or, les sanctions, cette Assemblée n'en veut jamais. |
The temporary pain paid handsome rewards. | Les sacrifices momentanés auront donc servi à quelque chose. |
Do you have a rewards card? | Avez vous une carte de fidélité ? |
Allah rewards those who are charitable. | Certes, Allah récompense les charitables! |
This is the tango of rewards | C'est le tango des récompenses |
A long life has its rewards. | Ça vaut la peine de vivre vieux. |
Accountability and incentives | Responsabilisation et incitation |
sales and marketing incentives consumer, retailer or wholesaler rebates merchandise incentives | Chapitre 39 |
That He may pay them back fully their rewards and give them more out of His grace surely He is Forgiving, Multiplier of rewards. | afin qu'Allah les récompense pleinement et leur ajoute de Sa grâce. Il est Pardonneur et Reconnaissant. |
Rewards for risk taking and initiative are immediate and highly motivating. | Les récompenses pour la prise de risque et l'initiative sont immédiates et fortement motivantes. |
And the offered them, for performance, three levels of rewards | Et ils leur ont proposé pour leurs performances trois niveaux de récompenses. |
Freedom unleashes creativity, rewards innovation, and replaces poverty with prosperity. | Liberté libère la créativité et récompense l'innovation remplace la pauvreté à la prospérité. |
An entrepreneurial Europe needs rewards and opportunities which benefit everyone. | Une Europe des entreprises doit amener des bénéfices et des perspectives pour tous. |
Related searches : Rewards And Incentives - Demands And Rewards - Challenges And Rewards - Recognizes And Rewards - Rewards And Recognition - Benefits And Rewards - Rewards And Benefits - Risks And Rewards - Rewards And Promotion - Rewards And Punishment - Rewards And Penalties - Promotions And Incentives - Grants And Incentives - Incentives And Benefits