Translation of "inadequate procedures" to French language:


  Dictionary English-French

Inadequate - translation : Inadequate procedures - translation : Procedures - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The procedures for managing and preparing dos siers are inadequate.
Les procédures de gestion et d'instruction des dossiers sont inadéquates.
4.5 Consultation procedures are often inadequate too complex, technical and short in time.
4.5 Les procédures de consultation sont souvent inadéquates trop complexes, techniques et brèves.
There were a number of weaknesses in the procedures applied by the Headquarters purchasing unit, including inadequate bidding procedures and an absence of written instructions on procedures.
Les procédures appliquées par le Groupe des achats du siège ont révélé certaines insuffisances, notamment en ce qui concerne les procédures d apos adjudication, qui laissent à désirer, et l apos absence d apos instructions écrites régissant les procédures.
However, in some countries existing laws appear to be inadequate, or control procedures vulnerable to misuse.
Néanmoins, la législation actuelle de certains d'entre eux semble insuffisante ou encore, leurs procédures de contrôle se prêtent à des abus.
The Group has been informed of cases of inadequate weapons storage and security procedures in some centres de brassage.
Le Groupe a été informé que les procédures de stockage des armes et la sécurité étaient inadéquates dans certains centres de brassage.
A typical example is the as yet inadequate harmonization of testing procedures for the fire protection properties of construction products.
L'absence jusqu'à ce jour de procédures d'essais harmonisées pour la résistance aux incendies des éléments préfabriqués en est un exemple typique.
(h) A list of States where the special procedures have indicated inadequate or non existent follow up to their recommendations.
h) Une liste des États pour lesquels les procédures spéciales ont estimé le suivi de leurs recommandations insuffisant ou inexistant.
4.6 Consequently, consultation procedures are often inadequate, being too bureaucratic, too technical and with insufficient time lines granted to partners.
4.6 En conséquence, les procédures de consultation sont souvent inadéquates trop bureaucratiques, trop techniques et assorties de délais insuffisants accordés aux partenaires.
Member States' procedures for pooling information and for supplying the Commission with information are inadequate, and this exacerbates the problem. lem.
Enfin, le système d'information imparfait entre, d'une part, les États membres et, d'autre part, ces derniers et la Commission ajoute aux difficultés. cultés.
Proper management and control procedures, lack of planning, inadequate evaluations, loose or non existent eligibility criteria frequently feature in this report.
Le présent rapport parle à plusieurs reprises de procédures de gestion et de contrôle adéquates, de manque de planification, d'évaluations inadaptées, de critères d'éligibilité vagues, voire non existants.
The main risks in this category include inadequate controls, administrative duplication, complex and wasteful bureaucratic procedures, abuse of entitlements and mismanagement of resources.
Les risques principaux sont liés à l'insuffisance des contrôles, à des redondances administratives, à la complexité excessive et à l'inefficacité des opérations administratives, à l'abus des avantages consentis au personnel et à la mauvaise gestion des ressources.
The reason is both inadequate budgets and inadequate scientific education.
La recherche fondamentale, elle, semble devenir persona non grata.
There were also no clear procedures in missions for personnel to make complaints and, in many instances, inadequate systems to follow up on complaints.
Ils ont constaté aussi que les missions n'avaient pas indiqué clairement la marche à suivre pour déposer des plaintes et que, dans bien des cas, le suivi des plaintes laissait à désirer.
We, too, are convinced that reform of the budgetary control and programme management procedures is essential, for these systems have proved to be inadequate.
Nous aussi, nous sommes convaincus de la nécessité de réformer les procédures de contrôle du budget et les modalités de gestion des programmes, systèmes qui se sont avérés inadaptés.
It's inadequate.
C'est inapproprié.
It's inadequate.
C'est inadapté.
It's inadequate.
C'est insuffisant.
Inadequate figures
Source  Annuaire statistique sur la santé, Ministère de la santé Chiffres incomplets
inadequate reasoning
insuffisance de motivation
That's woefully inadequate.
C'est pas du tout à la hauteur.
Inadequate capacity building.
Renforcement insuffisant des capacités.
Inadequate health care.
De l'insuffisance des soins de santé
E. Inadequate guarantees
Des garanties insuffisantes
(c) Inadequate infrastructure
c) Insuffisance des infrastructures
inadequate food intake,
écarts de régime,
4.1 Inadequate information
4.1 Information insuffisante
An inadequate budget
Budget insuffisant
This is inadequate!
C'est insuffisant !
5.1.1 Often the difficulties which social organisations have in accessing programmes and related resources arise at least in part from inadequate knowledge of the regulations and procedures.
5.1.1 Les difficultés rencontrées par les organisations sociales pour accéder aux programmes et aux ressources correspondantes tiennent souvent, du moins en partie, à une connaissance insuffisante ou approximative des réglementations et des procédures.
The food was inadequate.
La nourriture était insuffisante en quantité et en qualité.
(a) Inadequate statistical capacity
a) Insuffisance de la capacité statistique
Inadequate health care coverage.
Insuffisance de la couverture sanitaire
Diabetes mellitus inadequate control
Diabète sucré insuffisamment contrôlé
Diabetes mellitus inadequate control
Diabète sucré insuffisament contrôlé
Diabetes mellitus inadequate control
sucré insuffisamment contrôlé 40
Literal thinking is inadequate.
Le penser littéral est inadéquat. Tu dois entrer en toi, entrer en ton être.
This is quite inadequate.
C'est tout à fait insuffisant.
it is politically inadequate.
Mais ' elle est politiquement insuffisante.
Inadequate for two reasons.
Insuffisant pour deux raisons.
That is simply inadequate.
Cela n'est simplement pas approprié.
The European Union has serious concerns about the credibility of the case presented by the prosecution and believes that defence procedures were inadequate to ensure a fair trial.
L'Union européenne a de fortes craintes quant à la crédibilité des arguments présentés par l'accusation et estime que les procédures de défense n'ont pas permis de garantir un procès équitable.
5.1.1 Often the difficulties which civil society organisations have in accessing programmes and related resources arise at least in part from inadequate knowledge of the regulations and procedures.
5.1.1 Les difficultés rencontrées par les organisations de la société civile pour accéder aux programmes et aux ressources correspondantes tiennent souvent, du moins en partie, à une connaissance insuffisante ou approximative des réglementations et des procédures.
The factors that impede the implementation of CRC on birth registration include inadequate funding, inadequate human resources, inadequate training advocacy materials, and a dearth of dissemination programmes.
Parmi les facteurs qui font obstacle à la mise en œuvre des dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant portant sur l'enregistrement des naissances, figurent, notamment, l'insuffisance des ressources humaines et financières, le manque de matériels de formation et de sensibilisation et le très faible nombre de programmes destinés à promouvoir la convention.
if you have inadequate skin coverage and inadequate blood supply at the site of surgery (your
défaut cutané et une vascularisation inadéquate au site opératoire (votre médecin vous
According to its findings, the current situation is, i.a. characterized by an inadequate regulatory framework and insufficient procedures to exhaustively collect data and to detect inconsistencies between different data.
Selon ses observations, la situation actuelle est, entre autres, caractérisée par un cadre réglementaire inadéquat et des procédures insuffisantes pour collecter les données d'une façon exhaustive et pour détecter les incohérences entre les différentes données.

 

Related searches : Inadequate Performance - Inadequate Remedy - Inadequate Maintenance - Is Inadequate - Completely Inadequate - Feel Inadequate - Inadequate Nutrition - Inadequate Equipment - Inadequate Use - Inadequate Treatment - Inadequate Care - Inadequate Information