Translation of "in sustainable way" to French language:


  Dictionary English-French

In sustainable way - translation : Sustainable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The only way to sustainable peace is through sustainable development.
Le seul moyen de parvenir à une paix durable est le développement durable.
Irreparable is in a way the opposite of sustainable.
Le breuvage, Madame le Commissaire, était infect !
We simply have to rebuild in a sustainable way.
Nous devons au contraire procéder à une reconstruction durable.
Make sure the money is properly spent in a sustainable way.
Veuillez faire en sorte que l'argent soit dépensé de manière appropriée et durable.
The end is to maintain fish stocks in a sustainable way.
L' objectif est la conservation durable des stocks de pêche.
In this way sustainable development is something that concerns all of us.
Dans ce sens, le développement durable est une chose qui nous concerne tous.
And this is the way in which living materials make the most of their local resources in a sustainable way.
C'est comme ça que les organismes vivants utilisent leurs ressources locales de façon durable.
We must conduct our external fisheries policy in a systematic and sustainable way.
La politique extérieure de la pêche doit être développée de manière systématique et durable.
Continue to develop and consolidate the public health system in a sustainable way.
Supprimer les obstacles existants et se baser sur les bonnes pratiques tirées des projets concluants en matière de gestion des déchets de l'eau.
It is the only credible and sustainable way forward.
C'est la seule manière d'agir durable et digne de foi.
Economic development is the best way indeed, the only way to achieve sustainable poverty reduction.
Le développement économique constitue le meilleur moyen et en réalité le seul d aboutir à une réduction durable de la pauvreté.
That will allow them to contribute in a sustainable way to increasing global demand.
Cela leur permettrait de contribuer de manière durable à la croissance de la demande globale.
Achieving this in a sustainable way can promote innovativeness and create more quality jobs.
Y parvenir de manière durable peut promouvoir l'esprit d'innovation et créer plus d'emplois de qualité.
The free movement of goods was not organised in a sustainable way in the twentieth century.
La libre circulation des marchandises n'a pas été organisée de façon durable au XXe siècle.
The report also states that for the fisheries sector to contribute to sustainable development, it has itself to be managed in a sustainable way .
Dans le rapport, il est indiqué aussi que,  pour que le secteur de la pêche puisse contribuer au développement durable, il faut qu'il soit lui même géré d'une manière durable  .
The bigger challenge, though, is hitting those growth targets in a sustainable and inclusive way.
Le plus grand défi, cependant, est de parvenir à ces objectifs de croissance de manière durable et inclusive.
Reinforcing the growth potential of SMEs in a sustainable way and with an international perspective
Adapter l éducation et la formation aux réalités de la vie active améliorer l accès à la formation professionnelle, notamment pour les femmes
Support for sustainable development and environmental planning projects are under way.
Il accorde actuellement une aide à des projets concernant le développement durable et la planification de l apos environnement.
2.1.3 At the sustainable development summit in Johannesburg in 2002 the importance of sustainable forestry was highlighted as a sustainable development resource and a way of helping to achieve the Millennium Development Goals more generally.
2.1.3 Lors du Sommet mondial pour le développement durable, tenu en 2002 à Johannesburg, l'accent a été mis sur l'importance d'une sylviculture durable en tant que ressource du développement durable et moyen de contribuer à la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, de plus vaste ampleur.
In fact, the efforts of governments and international institutions point the way toward more sustainable solutions.
En fait, les interventions des gouvernements et des institutions internationales semblent indiquer qu il existe des solutions plus durables.
We must develop a sound, scientific basis for managing our natural resources in a sustainable way.
Nous devons mettre au point une base scientifique solide pour la gestion durable de nos ressources naturelles.
23. One way of achieving sustainable development was to strengthen the role of women in society.
23. Le renforcement du rôle des femmes dans la société contribue au développement durable.
At the same time, several major challenges stand in the way of sustainable peace and security.
Parallèlement, plusieurs obstacles majeurs se dressent sur la voie de la paix et de la sécurité durables.
address and incorporate in a balanced way all three dimensions of sustainable development and their interlinkages
tenir compte, de manière équilibrée, des trois volets du développement durable et des liens qui existent entre eux
address the mutually reinforcing nature of poverty eradication and sustainable development and integrate the social, environmental and economic dimensions of sustainable development in a balanced way.
reconnaître que l'élimination de la pauvreté et le développement durable vont de pair et se complètent et intégrer d'une manière équilibrée les dimensions sociale, environnementale et économique du développement durable.
However, there is nothing whatsoever in these proposals that in any way outlaws sustainable or environmentally friendly procurement.
Toutefois, ces propositions ne renferment rien qui proscrit une attribution de marché respectant le principe de développement durable et l'environnement.
African SMEs also point the way to dynamic, sustainable, and fair growth.
Les PME africaines ouvrent également la voie à une croissance dynamique, durable et équitable.
The way forward towards sustainable wastewater management Problem identification for project formulation
Les moyens pour aller de l'avant dans la gestion des eaux usées Identifier les problèmes pour la formulation d'un projet
(1) RECOGNISES organic farming as one way to achieve a sustainable development.
(1) RECONNAÎT que l'agriculture biologique constitue un moyen d'assurer un développement durable,
3.1.1 A more effective way is needed of developing sustainable forestry and harnessing the potential of forests to promote sustainable development.
3.1 Une approche plus efficace est nécessaire pour développer la sylviculture durable et exploiter le potentiel des forêts en faveur du développement durable.
3.1.1 A more effective way is needed of developing sustainable forestry and harnessing the potential of forests to promote sustainable development.
3.1.1 Une approche plus efficace est nécessaire pour développer la sylviculture durable et exploiter le potentiel des forêts en faveur du développement durable.
4.1 At present the global economy does not work in a way that will deliver sustainable development.
4.1 Le mode de fonctionnement actuel de l'économie mondiale n'est pas orienté vers un développement durable.
REAFFIRMING their commitment to promote sustainable development and the development of international trade in such a way as to contribute to sustainable development in its economic, social and environmental dimensions
RÉAFFIRMANT leur engagement à promouvoir le développement durable et le développement du commerce international de manière à contribuer aux dimensions économique, sociale et environnementale du développement durable
We said, there's got to be a more sustainable way to make plastics.
Nous nous sommes dits, il doit y avoir une façon plus durable de faire du plastique.
The philanthropy sink as the only way to create reserves is not sustainable.
Le gouffre philantropique comme seul moyen de créer des réserves ne peut pas perdurer.
In this way, global leaders can begin to lay the foundations for prosperity, justice, and sustainable development worldwide.
Ainsi, les dirigeants mondiaux pourront poser les fondations de la prospérité, de la justice et du développement durable dans le monde entier. Les générations futures comptent sur nous.
In this way, global leaders can begin to lay the foundations for prosperity, justice, and sustainable development worldwide.
Ainsi, les dirigeants mondiaux pourront poser les fondations de la prospérité, de la justice et du développement durable dans le monde entier.
(c) Social policies must be formulated in such a way as to ensure that they are economically sustainable
c) Les politiques sociales doivent être conçues de manière à être économiquement viables
4.2.2 European consumers require healthy and varied food in sufficient quantities, which has to be produced in a sustainable way.
4.2.2 Les consommateurs européens réclament des aliments sains et variés en quantité suffisante, produits dans le respect du développement durable.
In these countries, we have a long tradition of looking after our forests in an economically and ecologically sustainable way.
Dans ces pays, nous avons une longue tradition de conservation économique et écologique durable de nos forêts.
CSAs, this is a great way to support local farming communities that are trying to do the right thing by growing healthy food in a sustainable way.
Les AMAP permettent de soutenir l'agriculture locale et essaient de faire le nécessaire en cultivant de la nourriture de qualité de manière durable
Fulfilling the convergence criteria in a sustainable way ensures that the country can integrate smoothly into the Monetary Union .
S' ils se conforment durablement à ces critères , ils pourront s' intégrer sans problème à l' Union monétaire .
Currently, preparations are under way to organize a seminar on economic growth and sustainable social development in South Africa.
5. Des préparatifs sont en cours pour organiser un séminaire sur la croissance économique et le développement social durable en Afrique du Sud.
They will have to start talking somewhere about sustainable development in a way that gives this development centre stage.
D'une manière ou d'une autre, il faudra bien aborder la question du développement durable et la façon dont ce développement doit devenir un élément central.
However, only an acceptable level of profitability will allow the Community industry to remain viable in a sustainable way.
Or, seul un niveau de rentabilité acceptable permettra à l industrie communautaire de rester viable à long terme.

 

Related searches : Environmentally Sustainable Way - A Sustainable Way - Way In - In Sufficient Way - In Regular Way - In Legal Way - In Convenient Way - In Efficient Way - In Whichever Way - In Better Way - In Positive Way - In Whatever Way