Translation of "in my prayers" to French language:


  Dictionary English-French

In my prayers - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

God accepted my prayers.
Dieu a accepté mes prières.
My prayers have been accepted.
Mes prières ont été acceptées.
My prayers have been answered.
II a entendu mes prières.
Know any prayers, my friend?
Tu connais des prières ?
Join with me in my prayers,' etc., etc.
Unissez vous à mes prières, etc., etc.
I thank my God always, making mention of you in my prayers,
Je rends continuellement grâces à mon Dieu, faisant mention de toi dans mes prières,
I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
Je rends continuellement grâces à mon Dieu, faisant mention de toi dans mes prières,
I was only saying my prayers.
Je ne faisais que dire mes prières.
Surely my Lord hears all prayers.
Certes, mon Seigneur entend bien les prières.
My Lord, certainly, hears all prayers.
Certes, mon Seigneur entend bien les prières.
On my knees in the night saying prayers in the streetlight
A genoux la nuit,priant à la lumière de la rue
My prayers are heard! ejaculated St. John.
Mes prières sont exaucées! s'écria Saint John.
My Lord is the Hearer of Prayers.
Certes, mon Seigneur entend bien les prières.
My prayers for every one of them.
Mes prières vont à chacun d'entre eux.
beSassic Sending prayers to my sweet Liberia
beSassic J'envoie des prières à mon cher Liberia
My prayers are with you and with Haiti.
Mes prières vont vers toi et vers Haïti.
Indeed My Lord is near, responsive to prayers.
Mon Seigneur est bien proche et Il répond toujours (aux appels) .
Indeed, my Lord is near and answers (prayers)'
Mon Seigneur est bien proche et Il répond toujours (aux appels) .
My heart and prayers go out to her.
Mon coeur et mes prières sont pour elle.
I mention you when I say my prayers
Ca m'est égal je ne veux pas me réveiller
I have imparted it to no one but my God, and that in my prayers.
Je ne l'ai confié qu'à Dieu, et encore dans mes prières.
Then move not, while my prayers' effect I take.
Ne bougez pas, je prends l'objet de ma prière.
I worship my Lord and hope that my prayers will not be ignored.
J'espère ne pas être malheureux dans mon appel à mon Seigneur .
I hope she will be healthy. I will have her in my prayers.
Je vais prier pour elle.
Teach my name to your child let her repeat it in her prayers.
Apprenez mon nom à votre enfant, qu il le redise dans ses prières.
I seek prayers from my friends, colleagues and dear ones.
Amis, collègues et proches, priez pour moi.
Say, What are you to my Lord without your prayers?
Dis Mon Seigneur ne se souciera pas de vous sans votre prière mais vous avez, démenti (le Prophète).
What do you want me to do? Say my prayers?
Quoi, je fais ma prière ?
It was in this language that my mother sang to me my first songs and my father taught me my first prayers.
C'est dans cette langue que ma mère me chantait mes premières chansons et que mon père m'enseignait mes premières prières.
don't cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,
je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,
Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers
je ne cesse de rendre grâces pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,
Do you say your prayers night and morning? continued my interrogator.
Dites vous vos prières matin et soir? continua mon interrogateur.
Yet I have never been deprived in receiving from You the answer to my prayers.
Cependant , je n'ai jamais été malheureux déçu en te priant, ô mon Seigneur.
For all my tears, my cares, My exile, and my chains, I have my youth, my prayers, And God, who counts my pains.
_Pour tant de pleurs et de misère,_ _Pour mon exil et pour mes fers,_ _J'ai ma jeunesse, ma prière,_ _Et Dieu, qui comptera les maux que j'ai soufferts._
My prayers go out to the family and friends of the victim.
Mes prières vont à la famille et aux amis de la victime.
My Lord is certainly close to everyone and He hears all prayers.
Mon Seigneur est bien proche et Il répond toujours (aux appels) .
And I had to say, every night when I said my prayers.
J'ai dû avouer que c'était tous les soirs quand je faisais ma prière.
He came in answer to my prayers, for me... and you killed him, you murdered him!
Il est venu en réponse à mes prières, pour me sauver, et vous l'avez tué, assassiné!
Say, Undoubtedly my prayers and my sacrifices, and my living and my dying are all for Allah, the Lord Of The Creation.
Dis En vérité, ma Salât, mes actes de dévotion, ma vie et ma mort appartiennent à Allah, Seigneur de l'Univers.
Hope the thugs are caught and punished and my prayers for the family..
J'espère que ces voyous seront arrêtés et punis. Mes prières vont à la famille.
And certainly my thoughts and prayers and blessings are with all of you.
J'ai certainement gardé cela à l'esprit et je vous ai envoyé un message pour vous encourager à travailler ensemble en tant que communauté.
imhassan The bomb blast in lahore was in the mosque where i offered Friday prayers all my childhood.
imhassan l'attentat à la bombe à Lahore était dans la mosquée où j'ai fait la prière du vendredi pendant toute mon enfance.
and constant in their prayers.
qui sont assidus à leurs Salâts,
For God is my witness, whom I serve in my spirit in the Good News of his Son, how unceasingly I make mention of you always in my prayers,
Dieu, que je sers en mon esprit dans l Évangile de son Fils, m est témoin que je fais sans cesse mention de vous,
For God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my prayers
Dieu, que je sers en mon esprit dans l Évangile de son Fils, m est témoin que je fais sans cesse mention de vous,

 

Related searches : In Our Prayers - Prayers For - Offering Prayers - Say Prayers - Say Your Prayers - Thoughts And Prayers - Prayers To Relief - In My - In My Opinion - In My Order - In My Dissertation - In My Effort - In My Workplace - My In-laws