Translation of "in grave danger" to French language:


  Dictionary English-French

Danger - translation : Grave - translation : In grave danger - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're in grave danger.
Tu es en grand danger.
You're in grave danger.
Vous êtes en grand danger.
He's in grave danger.
Il est en danger grave.
She's in grave danger.
Elle est en danger grave.
Grave danger.
Un grave danger.
But I'm in grave danger.
Mais je suis en danger!
A very grave danger.
En très grand danger.
The world economy is in grave danger.
L'économie mondiale est en danger.
You're in grave danger of becoming rich.
Vous risquez de vous enrichir.
A friend of mine is in grave danger.
Un de mes amis est en danger.
The US is in grave danger of this now.
C est bel et bien le grand danger auquel s expose aujourd hui l Amérique.
They are in grave danger of overstating their cases.
Ainsi que nous l'avons déclaré, Lord Plumb et moimême, tout va bien.
We consider this woman a very grave danger.
Cette femme est extrêmement dangereuse.
This is a very grave danger which a government should avoid.
Mais soutenir cette résolution semble rait indiquer une remise en question par nous de la décision du procureur général.
There was a grave danger of this House's reputation being damaged.
Le risque est grand que l'image du Parlement en pâtisse.
These resumed attacks put Srebrenica apos s civilian population in grave danger of expulsion and extermination.
Avec cette nouvelle offensive, la population civile de Srebrenica risque fort bien de se faire expulser ou massacrer.
question of not enlarging the Community further. There is a very grave danger here.
Et malheureusement se voit chaque fois qu'il y a des élections au Parlement européen par des indices élevés d'abstention dans tous les Etats où le vote n'est pas obligatoire.
Not since before the signing of the Treaty of Rome in 1957 had Europe been in such grave political danger.
Jamais, depuis l époque précédant la signature du Traité de Rome en 1957, l Europe n avait été en aussi grand danger.
If this worsening trend is not stopped now, the future of the human race will be in grave danger.
Si cette tendance négative n apos est pas enrayée maintenant, l apos avenir de l apos humanité est menacé d apos un grave danger.
The ICES press release of Monday, which Mrs Stihler has already mentioned, shows that stocks are in grave danger.
Le communiqué de presse du CIEM de lundi, que Mme Stihler a déjà mentionné, montre que les stocks courent un grave danger.
Recognizing that prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger for international peace and security,
Consciente que la prévention d'une course aux armements dans l'espace éviterait que la paix et la sécurité internationales ne soient gravement menacées,
Accord ing to Mr Tindemans the present crisis shows that the European Monetary System is in grave danger and that this danger also extends to the very construction of Europe.
La première, c'est de coordonner davantage les politi ques de change à l'égard des monnaies tierces.
Reaffirming that the prevention of an arms race in outer space would avert a grave danger to international peace and security,
Réaffirmant que la prévention d'une course aux armements dans l'espace éviterait que la paix et la sécurité internationales ne soient gravement menacées,
Concerning article 2, paragraph (b), of the Convention, under article 15 of the Criminal Code of the Republic of Uzbekistan, offences are subdivided, according to their nature and the degree of danger they pose to society, into offences that do not pose a great danger to society, less grave, grave and especially grave offences.
En ce qui concerne l'alinéa b) de l'article 2 de la Convention, conformément à l'article 15 du Code pénal de la République d'Ouzbékistan, les infractions sont réparties en catégories en fonction de leur caractère et de la gravité du danger qu'elles présentent pour la société infractions ne présentant pas de grand danger pour la société, infractions de moindre gravité, infractions graves et infractions particulièrement graves.
Those witnesses often find themselves in grave danger due to the nature of the criminal organizations about whom they are providing information.
96 à 117). Ceux ci courent souvent des risques graves en raison de la nature des organisations criminelles sur lesquelles ils donnent des informations.
Recognizing the grave danger for international peace and security of an arms race in outer space and of developments contributing to it,
Consciente du grave danger que feraient peser sur la paix et la sécurité internationales une course aux armements dans l apos espace et la survenance de faits nouveaux qui y contribueraient,
It should, instead, lay claim to its own Christian roots with pride, in particular in the face of the grave danger of creeping Islamicisation.
Elle devrait plutôt avoir l'orgueil de revendiquer ses racines chrétiennes, en particulier devant l'importante menace d'une islamisation rampante.
Behind the issues under discussion today are hundreds of thousands of human beings in grave need and, in far too many cases, in mortal danger.
Derrière les thèmes du débat d'aujourd'hui il y des centaines de milliers d'êtres humains plongés dans une grave détresse et, dans bien trop de cas, en danger de mort.
The blogger says his presence will make things worse and it will be a grave political danger for us.
Le blogueur indique que sa présence empirera les choses et sera un danger politique grave pour nous.
Expressing its grave concern at the danger to humanity posed by the possibility that nuclear weapons could be used,
Se déclarant gravement préoccupée par le danger que constitue pour l'humanité la possibilité d'emploi des armes nucléaires,
We hope that the Commission will realize this grave danger and keep watch to ensure that it is avoided.
Comme on l'a souligné à de multiples reprises ici, les fonds structurels ne sont pas suffisants, même en les doublant, pour éliminer les disparités de développement qui existent entre les différentes régions de la Communauté.
In all of Afghanistan there are undoubtedly more than 10 million mines. The danger continues even as we meet in this Hall it is grave.
Dans tout l apos Afghanistan, il y a certainement plus de 10 millions de mines, et chaque minute, alors que nous sommes en train de parler ici, il y a de graves dangers.
However, beyond the debates, Urquía's killing has once again shed light on the grave danger that environmental and human rights activists face in Honduras.
Au delà des débats, la mort d Urquía a poussé les Honduriens et les défenseurs des droits humains à souligner l insécurité des militants écologistes et la grave situation des droits humains dans le pays.
If so, the global system that has secured peace, security, openness, and economic growth over the past six decades could be in grave danger.
Si c est le cas, le système mondial qui a assuré la paix, la sécurité, l ouverture et la croissance économique au cours des six dernières décennies pourrait courir un grave danger.
Another grave danger was posed by the influence of far right ideologies in traditionally democratic parties of Europe and other parts of the world.
Une autre menace grave est celle représentée par l'influence exercée par les idéologies d'extrême droite sur les systèmes démocratiques en Europe et ailleurs.
We remain deeply concerned that small arms and light weapons continue to pose a grave danger to the security of States.
Nous restons profondément préoccupés par le fait que les armes légères et de petit calibre continuent de mettre en péril la sécurité des États.
We see the threat to church services in Chile as a grave danger for the process of democratization, and we shall say so in the clearest possible terms.
Nous considérons que la menace qui pèse sur l'Eglise au Chili constitue un danger direct pour le processus de démocratisation et voulons le faire savoir très clairement.
Joyce, you're in danger, great danger.
Joyce, vous êtes en danger, en grand danger.
When we cannot be sure how to improve the world, prudence becomes an important virtue, and hubristic visions can pose a grave danger.
Lorsque nous ne sommes pas certains d améliorer le monde, la prudence devient une vertu importante, et l arrogance de certaines visions peut poser un grave problème.
At the moment, however, little if anything suggests that this will happen, because, for Iran s leaders, Obama s offer also represents a grave danger.
Or, pour le moment, rien, ou si peu, n indique qu ils vont abonder dans son sens, car cette offre représente un sérieux danger à leurs yeux.
The rejection of the proposal by the Bosnian Serbs carries with it the danger of the continuation and even grave escalation of the conflict.
Le rejet des propositions par les Serbes de Bosnie implique un risque de poursuite, voire d apos aggravation du conflit.
Danger. Danger.
Alerte....Alerte.
Moreover, it was noted that the proposal would place additional obligations on peacekeepers, thus creating a grey area and bringing grave danger to their well being.
En outre, on a noté que la proposition ferait peser des obligations supplémentaires sur les personnels de maintien de la paix, ce qui créerait une zone d'ombre et compromettrait gravement leur bien être.
Without a joint timetable, there is a grave danger that the Council itself will not be so committed to the deadlines as the Commission and Parliament.
Mais sans calendrier commun, le risque devient grand que le Conseil luimême ne soit plus aussi fermement tenu à des délais que la Commission et le Parle ment.
Charles' danger. Danger?
Charles est en danger.

 

Related searches : Grave Danger - Innocence In Danger - Were In Danger - In Great Danger - Life In Danger - Bring In Danger - Be In Danger - Is In Danger - Are In Danger - Danger In Delay - Place In Danger