Translation of "in earlier days" to French language:
Dictionary English-French
Days - translation : Earlier - translation : In earlier days - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In those days, I went to bed earlier. | En ce temps là, je me couchais plus tôt. |
I had just arrived a few days earlier. | J'étais arrivé à peine quelques jours avant. |
It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days. | C'est le moment où les plantes que vous avez semées vont fleurir à une époque ancienne et grisante. |
We walked in a crowd as massive as the one in Shuja iya days earlier, like the one our forefathers walked in 66 years earlier. | Nous marchions en une foule aussi massive que celle de Shuja iya quelques jours auparavant, comme celle de nos aïeux il y a 66 ans. |
The famed cherry blossoms in Washington D.C. are blooming five days earlier than before. | Les célèbres cerisiers en fleur de Washington fleurissent cinq jours plus tôt qu'autrefois. |
We decided to prepare for this anniversary celebration 10 days earlier. | Nous avons décidé de préparer cette célébration de l'anniversaire 10 jours plus tôt. |
Another Palestinian died of wounds sustained several days earlier (see list). | Un autre Palestinien aurait succombé à des blessures subies plusieurs jours auparavant (voir liste). |
Jenan Moussa in Aleppo, at the site where a Scud missile fell 45 days earlier. | Jenan Moussa à Alep, sur le site frappé par un missile SCUD 45 jours auparavant. |
May 93 24 or Abd al Zru Shati apos refugee days earlier. | Kidnappé(s) par des hommes masqués trois jours auparavant. |
jenanmoussa Earlier today I went to site where SCUD missile fell 45 days ago in Aleppo. | jenanmoussa aujourd'hui, je suis allée à l'endroit où un missile SCUD est tombé, il y a 45 jours Alep. |
For every one degree Celsius rise in temperature, bud burst happens five days earlier than usual. | Pour une augmentation de la température de un degré Celsius, les bourgeons apparaissent cinq jours plus tôt que d'habitude. |
Shot in the head by masked men. Abducted several days earlier. (JP, 20, 21 March 1994) | Avait été enlevé plusieurs jours auparavant par des hommes armés qui lui ont tiré dans la tête. (JP, 20 et 21 mars 1994) |
Now mind you, three days earlier, we had 60 penguins under our care, | Cela dit, trois jours plus tôt, nous avions 60 pingouins en charge. |
I couldn't call you earlier. We know you're a bit busy these days. | Je ne pouvais pas vous appeler plus tôt. nous savons que vous êtes un peu occupé ces jours ci. |
Several days earlier, on 9 January, Robert Wintour and Stephen Littleton were captured. | Quelques jours plus tôt, le 9 janvier, Robert Wintour et Stephen Littleton avaient été arrêtés. |
Died of wounds sustained several days earlier as a result of IDF shooting. | Mort des suites de ses blessures quelques jours après avoir été touché par balle par les FDI. |
d maximum of 8 days or until hospital discharge if that occurs earlier. | Le traitement devra être initié le plus rapidement possible une fois le diagnostic établi et sera poursuivi jusqu'à 8 jours au maximum, ou jusqu'à la sortie de l hôpital si cette dernière intervient |
As I said earlier, the next few days and weeks will be crucial. | Comme je l ai déjà dit, les prochains jours et les prochaines semaines seront cruciaux. |
In Aleppo, she visits the site where a Scud missile fell some 45 days earlier. She tweets | A Alep, elle s'est rendue sur un site frappé par un missile |
The Prime Minister, Stanley Bruce, had officially taken up residence in The Lodge a few days earlier. | Le premier ministre, Stanley Bruce, avait déjà pris officiellement ses fonctions quelques jours plus tôt à The Lodge. |
Worked in the past for the Israeli police abducted several days earlier. (JP, 20, 21 March 1994) | Avait été enlevé plusieurs jours auparavant avait été au service de la police israélienne. (JP, 20 et 21 mars 1994) |
But that is exactly what happened earlier this month, when I spent a few days in New Delhi. | C est pourtant ce qui m est arrivé le mois dernier, lors d un séjour de quelques jours à New Delhi. |
Ten days earlier, on June 19, I was with a group of former Egyptian MPs in Tahrir Square. | Dix jours plus tôt, le 19 juin, je me trouvais sur la place Tahrir en compagnie d un groupe d anciens membres du parlement égyptien. |
Only a few days earlier, on Sunday, it was 29,500 rials to the dollar. | A peine deux jours avant, dimanche, on était à 29.500 rials le dollar. |
They reported that the entire village had been burnt and deserted two days earlier. | Elle a indiqué que le village avait été complètement brûlé et déserté deux jours auparavant. |
What was happening today had seemed improbable, if not impossible, a few days earlier. | Il y a quelques jours encore, un tel événement eût semblé improbable, sinon impossible. |
Those outside Tunisia, including those living in Egypt, started the voting process three days earlier than those inside Tunisia. | Ceux qui vivent en dehors de la Tunisie, et en particulier en Egypte, ont commencé à voter jeudi 20 octobre, trois jours avant la Tunisie. |
Broilers are treated after 14 days of age and usually no earlier than 18 19 days due to the epidemiology of the disease. | Les poulets de chair sont traités au delà de l âge de 14 jours et en général pas avant 18 19 jours, en raison de l épidémiologie de la maladie. |
In addition to that, Agnes provided subtle introduction in her own way by publishing a poem entitled Sakura several days earlier. | Agnes a publié une introduction subtile et personnelle, avec un poème intitulé Sakura plusieurs jours auparavant. |
That was the attack on the UN Mission HQ they had set up only 5 days earlier in Baghdad 2003. | C'était l'attaque sur le QG de la Mission de l'ONU qu'ils avaient érigé à peine cinq jours plus tôt à Bagdad en 2003. |
The draft called for a 30 day period to study the options, up from 15 days in the earlier draft. | Le projet prévoit une période de 30 jours pour étudier les options, contre 15 jours dans le projet précédent. |
To survive, the caterpillars adapted to the change in the tree's timing, and now hatch 15 days earlier than before. | Pour survivre, les chenilles se sont adaptées au changement de rythme des arbres, et elles éclosent maintenant quinze jours plus tôt. |
A few days earlier, Canadian inspectors had apparently boarded a Spanish freezer trawler, which was also fishing in international waters. | Quelques jours auparavant, les inspecteurs canadiens avaient abordé un navire congélateur espagnol qui pêchait également dans les eaux internationales. |
A few days earlier, Iran's parliament voted to expel the British ambassador since relations had deteriorated. | Quelques jours plus tôt, le parlement iranien avait voté l'expulsion de l'ambassadeur britannique entérinant la détérioration des relations diplomatiques. |
Days earlier, on 2 August, the Emperor had been married by proxy to Amélie of Leuchtenberg. | Le 2 août, l empereur épouse par procuration la princesse Amélie de Leuchtenberg. |
His last diary entry, a few days earlier, had recorded a visit from Peter Markham Scott. | Sa dernière entrée de journal, quelques jours plus tôt, enregistrait la visite de Peter Markham Scott. |
On August 15, Kazarian announced on his website that he had left WWE two days earlier. | Le 15 août, Kazarian a annoncé sur son site internet qu'il avait quitté la WWE deux jours plus tôt. |
The German units in the immediate vicinity had in fact been dispatched to reinforce the Gustav Line only a few days earlier. | Les unités allemandes à proximité immédiate avaient en fait été redéployées sur la ligne Gustave quelques jours plus tôt. |
Days went by ... but it could not have been predicted ... that the law would arrive earlier ... than in a few weeks. | Les jours passaient, mais il n'y avait pas lieu de s'attendre à ce que la loi arrive avant quelque semaines. |
No doubt he had not been in love with her three days earlier, when he had been concealed in the great mahogany wardrobe. | Sans doute il ne l aimait pas trois jours auparavant, quand on l avait caché dans la grande armoire d acajou. |
The attacker, Oktay Enimehmedov, is an ethnic Turk who purchased a gas gun a few days earlier. | L'agresseur, Oktay Enimehmedov, membre de la minorité turque, avait acheté un pistolet à air comprimé quelques jours avant. |
Villagers indicated that they first heard of the confiscation two days earlier, whereas the Israeli authorities claimed that an official declaration concerning the confiscation had been made two months earlier in the local newspapers. | Les habitants des villages en question ont indiqué avoir entendu parler de la confiscation pour la première fois deux jours plus tôt, alors que les autorités israéliennes affirmaient qu apos un avis officiel concernant la confiscation avait été publié deux mois auparavant dans les journaux locaux. |
3.1.7 The Committee welcomes extension of the cooling off period to 14 days, thus standardising deadlines for this process, although it would prefer this deadline to be counted in working days rather than calendar days, as it has stated in earlier opinions25. | 3.1.7 Le CESE approuve la prolongation du délai de réflexion à 14 jours, qui se trouve ainsi uniformisé, bien qu'il eût préféré que ce délai soit calculé en jours ouvrables et non en jours calendriers, comme il l'a d'ailleurs déjà fait valoir dans des avis antérieurs25. |
4.1.7 The Committee welcomes extension of the cooling off period to 14 days, thus standardising deadlines for this process, although it would prefer this deadline to be counted in working days rather than calendar days, as it has stated in earlier opinions29. | 4.1.7 Le CESE approuve la prolongation du délai de réflexion à 14 jours, qui se trouve ainsi uniformisé, bien qu'il eût préféré que ce délai soit calculé en jours ouvrables et non en jours calendriers, comme il l'a d'ailleurs déjà fait valoir dans des avis antérieurs29. |
Few days earlier, Social Plug , a parallel state project offering access to limited number of websites in every home, had been approved . | Il y a quelques jours, Social Plug, un projet public de la même veine offrant l'accès à un nombre limité de sites à tous les foyers, avait été approuvé . |
Related searches : Few Days Earlier - Two Days Earlier - In Days - In Earlier Studies - In Earlier Stages - In An Earlier - Earlier In February - In Earlier Times - Earlier In Time - In Earlier Years - In The Earlier - Earlier In Life - Earlier In 2014