Translation of "important subjects" to French language:


  Dictionary English-French

Important - translation : Important subjects - translation : Subjects - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A description of important latex subjects.
Une description des sujets importants de latex .
Moreover, those subjects are very important for children's development.
En outre, ces disciplines sont très importantes pour le développement des enfants.
We are, after all, discussing subjects that are important to us.
Nous discutons après tout de sujets importants pour nous.
There is no doubt that the Council deliberated on many important subjects.
Cette troisième possibilité consisterait en une collaboration la plus étroite possible entre la CEE et les pays de l'AELE.
Really serious subjects Important, grave and everything When there's a discussion like that
Qu'est ce que tu veux faire ?
Somehow we have a controversial character on subjects that are important to us.
On a en quelque sorte la présentation d'un personnage controversé sur des sujets qui nous importent.
These important subjects should have stimulated the development of a Community energy policy.
Ces thèmes importants auraient dû encourager davantage le développement d'une politique communautaire de l'énergie.
These first three subjects are very important but they are subjects which were explored in detail by our Member States during the last IGC.
Ces trois premiers sujets sont très importants mais nos États membres les ont déjà étudiés en détail au cours de la CIG précédente.
However, agendas are agendas. We dealt with other important subjects during the sitting, and this is undoubtedly no less important.
Quant au reste, tout ce qui constituera une atteinte à la liberté, à l'autonomie et à l'indépendance de la banque centrale et de la fonction monétaire risque de créer des problèmes.
One of the most important subjects will undoubtedly have been trade relations with Japan.
Une deuxième question concerne la déclaration sur les événements qui ont suivi l'accident de Tchernobyl.
They show that we can achieve consensus across the Chamber on these important subjects.
Il en est de même en ce qui concerne le rapport Ford.
We are about to review the trans European networks these are both important subjects.
La révision des réseaux trans européens est en suspens, ce sont deux thèmes importants.
subjects subjects
cas Nombre de sujets
subjects subjects
de cas Nombre de sujets
subjects subjects
Nombre de sujets
Those subjects are important and, in the opinion of the Committee, deserve a thorough review.
Or, ce sont là des sujets importants qui, de l apos avis du Comité, méritent un examen approfondi.
These activities covered a number of important subjects aimed at informing women of their rights.
Ces activités couvrent un certain nombre de sujets importants en vue d'informer les femmes de leurs droits.
I am trying to expand the debate on the important subjects, to have more time on the really important and controversial matters.
J'essaie d'élargir le débat sur les questions essentielles, afin de consacrer plus de temps aux questions réellement importantes et sujettes à controverse.
There were no clinically important pharmacokinetic differences between patients with moderate hepatic insufficiency and healthy subjects.
Il n'y a eu aucune différence pharmacocinétique cliniquement importante entre les patients avec une insuffisance hépatique modérée et les sujets sains.
Ford one of the most important subjects that we will be tackling this week in Parliament.
Ford faut faire, c'est prendre l'expérience nippone à cœur.
The Amsterdam leftovers is not a very good term, because they are very important subjects in themselves.
Le terme est mal choisi lorsque l'on parle des reliquats d'Amsterdam car il s'agit de sujets très importants en soi.
However, apart from these subjects, the agreement is an important one, which goes beyond the strictly budget field.
Néanmoins, ces questions mises à part, il s'agit d'un
Part of the problem is that when we arrange the agenda we postpone important subjects until the evening.
Une partie du problème est liée au fait que, dans la fixation de l'ordre du jour, des sujets importants sont repoussés aux séances de nuit.
Medico biological subjects and general medical subjects
Matières médico biologiques et matières médicales générales
Secondly, post conflict peace building was another of the important subjects considered in quot An Agenda for Peace quot .
Voilà une autre question importante parmi celles qui ont également été traitées dans le document quot Agenda pour la paix quot .
There were no clinically important pharmacokinetic differences between patients with severe renal insufficiency and healthy subjects (see section 4.2).
Il n'y a eu aucune différence pharmacocinétique cliniquement importante entre les patients avec une insuffisance rénale
But I would suggest that we are going too far with these directives, and that we are taking up too much of Parliament' s time discussing such technical subjects, such technically important subjects.
Mais n'exagérons nous pas trop avec ces directives ? Est ce que nous n'exigeons pas trop de notre Parlement, avec la discussion d'arguments aussi techniques, aussi techniquement importants ?
Subjects
Distance du sujet
Subjects
Sujets
subjects
cas Nombre de sujets
Subjects
sujets
subjects
Nombre
subjects
Nombre de sujets
Subjects
Combivir1
10.5.3 It is particularly important to improve training in maritime and nautical subjects, and cooperation between universities and training centres.
10.5.3 Il est particulièrement important d améliorer la formation dans les domaines maritime et nautique, ainsi que la collaboration entre les universités et les centres de formation.
11.5.3 It is particularly important to improve training in maritime and nautical subjects, and cooperation between universities and training centres.
11.5.3 Il est particulièrement important d améliorer la formation dans les domaines maritime et nautique, ainsi que la collaboration entre les universités et les centres de formation.
Our colleagues in the national parliaments cannot understand that here we must debate important subjects in one or two minutes.
En effet, nos collègues des parlements nationaux ne peuvent comprendre que nous disposons seule ment d'un temps de parole de une ou deux mi nutes pour traiter de sujets aussi importants.
I would like to thank Mr Gargani again for having drawn our attention once again to these extremely important subjects.
Je vous remercie encore, Monsieur Gargani, pour avoir, encore une fois, accordé votre attention à ces thèmes si importants.
Mr. Akram (Pakistan) Today, the Assembly is considering two important subjects in this joint debate on agenda items 42 and 43.
M. Akram (Pakistan) (parle en anglais)  Aujourd'hui, l'Assemblée examine deux questions importantes lors de ce débat commun sur les points 42 et 43 de l'ordre du jour.
It does not deal with either of the other two subjects mentioned by the honourable Member, however important they may be.
Clinton Davis a) en Belgique, pour se rendre à Bruxelles, b) aux Pays Bas, c) dans les autres pays de la Communauté? nauté?
Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Paulsen' s report on undesirable substances and products in animal nutrition deals with an important subject, which, like all important subjects, is highly controversial.
Monsieur le Président, chers collègues, le rapport de notre collègue Mme Paulsen relatifs aux produits indésirables dans l'alimentation des animaux constitue un thème important et, comme tous les thèmes importants, il est hautement controversé.
Elderly Subjects
Sujets âgés
Healthy subjects
Sujets sains
All Subjects
prolongée
All Subjects
Tous sujets

 

Related searches : Trial Subjects - Control Subjects - Stem Subjects - Related Subjects - Technical Subjects - Hard Subjects - Subjects Matter - Enrolled Subjects - Subjects Taken - Art Subjects - Theoretical Subjects - Judicial Subjects